Wörterbuch Englisch Deutsch: Let me have my cake and eat it too

Übersetzung 1 - 50 von 20729  >>

EnglischDeutsch
Let me have my cake and eat it, too. [idiom]Wasch mir den Pelz, aber mach mich nicht nass. [Redewendung]
Teilweise Übereinstimmung
to have one's cake and eat it (too) [idiom]auf zwei Hochzeiten tanzen [Redewendung]
You can't have your cake and eat it too. [idiom]Man kann nicht auf zwei Hochzeiten gleichzeitig tanzen. [Redewendung]
idiom You can't have your cake and eat it too. [idiom]Man kann nicht den Fünfer und das Weggli haben. [schweiz.] [Redewendung]
to want to have one's cake and eat it (, too) [idiom]alles auf einmal haben wollen
to want to have one's cake and eat it (, too) [idiom]alles gleichzeitig haben wollen
to want to have one's cake and eat it too [idiom]den Fünfer und das Weggli haben wollen [schweiz.] [Redewendung]
idiom Don't piss down my back and tell me it's raining. [vulg.]Ja, ja - 'nem alten Mann in'n Bart spucken und sagen, es hat geschneit! [ugs.]
idiom Don't piss down my back and tell me it's raining. [vulg.]Ja, ja - 'nem alten Mann in'n Bart spucken und sagen, es regnet! [ugs.]
Don't piss down my back and tell me it's raining. [vulg.] [idiom]Erzähl mir keine Märchen. [ugs.]
I have a cold. - Me too.Ich bin erkältet. - Ich auch.
Let me do it.Lass mich das machen.
Let me see it.Zeig mal her. [ugs.]
Just let me have a look.Lass mal sehen.
Let me put it like this: ...Lass es mich so sagen / ausdrücken: ...
Let me put it this way, ...Ich sag mal, ... [ugs.]
Let me put it this way: ...Lassen Sie es mich (mal) so sagen: ... [formelle Anrede]
It seems a bit salty to me, too.Ich würde auch meinen, dass es etwas zu salzig ist.
idiom I let it wash over me. [criticism etc.]Ich lasse es über mich ergehen.
Let me put it to you this way, ...Lass es mich dir so erklären, ...
Let me put it to you this way, ...Lass es mich so ausdrücken, ...
It isn't too late yet for me to go.Noch ist es Zeit, dass ich gehe.
It isn't too late yet for me to go.Noch ist Zeit für mich zu gehen.
Let's have it!Raus damit!
idiom Let them have it!Auf sie mit Gebrüll! [ugs.] [hum.]
idiom I won't let it get me down. [coll.]Ich lasse mich davon nicht unterkriegen. [ugs.]
I must have my wits about me.Ich muss meine Gedanken beisammen haben.
Let him have it! [coll.]Gib ihm Saures! [ugs.]
quote Let me have men about me that are fat. [Shakespeare, Julius Caesar]Lasst wohlbeleibte Männer um mich sein. [Übers. A. W. Schlegel]
to let sb. have it [coll.] [idiom]es jdm. geben [ugs.] [Redewendung] [jdn. verprügeln; jdn. verbal angreifen]
Let him have it! [coll.] [attack him]Los, gib's ihm! [ugs.] [ihn verprügeln]
idiom Let's have a go at it.Versuchen wir es mal.
my husband and me [direct object]meinen Mann und mich [meinen Ehemann und mich]
idiom It makes me want to tear my hair out!Das ist zum Haareraufen! [ugs.]
(to) my husband and me [indirect object]meinem Mann und mir [meinem Ehemann und mir]
mus. F Examine me, God, and discover my heartErforsche mich, Gott, und erfahre mein Herz [J. S. Bach, BWV 136]
lit. theatre F Talk to Me Like the Rain And Let Me Listen ... [Tennessee Williams]Sprich zu mir wie der Regen, und ich hör zu ...
I have it sent to me.Ich lasse es mir zuschicken.
Smack my ass and call me Sally! [vulg.] [Am.]Das hätte ich nie gedacht!
I don't have it with me.Ich habe es nicht bei mir.
It would never have occurred to me.Darauf wäre ich nie gekommen.
Smack my ass and call me Sally, if ... [vulg.] [Am.]Also, ich fress einen Besen, wenn ...
quote People look at me and see my brother. [American History X]Die Menschen sehen mich an und sehen meinen Bruder.
lit. F Too Much and Never Enough - How my family created the world's most dangerous man [Mary L. Trump]Zu viel und nie genug - Wie meine Familie den gefährlichsten Mann der Welt erschuf
It's my one and only treat.Man gönnt sich ja sonst nichts.
proverb Sticks and stones may break my bones, but words / names will never hurt me.Stock und Stein brechen mein Gebein, doch Worte bringen keine Pein.
bibl. quote Surely mockers are with me, And my eye gazes on their provocation. [Job 17:2; NASB]Fürwahr, Gespött umgibt mich, und auf ihrem Hadern muß mein Auge weilen. [Hiob 17,2; Luther 1912 / 1984]
It sends cold shivers up and down my spine.Es läuft mir kalt über den Rücken.
It was touch-and-go whether I passed my exams. [idiom]Es stand auf des Messers Schneide, ob ich die Prüfung bestehen würde. [Redewendung]
idiom I have it in black and white.Ich habe es schwarz auf weiß.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
© dict.cc 2002-2022 | Du kannst zum Wortschatz beitragen: Einträge vorschlagen oder verbessern!