| Englisch | Deutsch | |
| sb. might | 5115 jd. könnte | |
| sb./sth. may [might] | 3235 jd./etw. könnte | |
| sb./sth. could [would be able] | 1299 jd./etw. könnte | |
| sb. would be able | jd. könnte | |
2 Wörter: Andere |
| [I] couldn't [would not be able] | [ich] könnte nicht | |
| sb. couldn't [would not be able] | jd. könnte nicht | |
| sb./sth. could do with sth. [get benefit from] | jd./etw. könnte etw. vertragen [ugs.] | |
| sb./sth. mightn't | jd./etw. könnte nicht | |
3 Wörter: Andere |
| There is a chance ... | Es könnte sein ... | |
| sth. may be necessary | etw. könnte notwendig sein | |
| I might (just) as well ... | Ich könnte eigentlich ... | |
| I could just cry! | Ich könnte heulen! [ugs.] | |
| It makes me wanna puke! [sl.] | Ich könnte kotzen! [ugs.] | |
| I was wondering if it would be possible to ... | Könnte ich wohl ... | |
4 Wörter: Andere |
| idiom Any number of things could go wrong. | Alles Mögliche könnte schiefgehen. [ugs.] | |
| He might have died. [It's a possibility that he did] | Er könnte gestorben sein. | |
| idiom Worse things happen at sea. | Es könnte schlimmer sein. | |
| It could become difficult. | Es könnte schwierig werden. | |
| It is possible that ... | Es könnte sein, dass ... | |
| You'd almost think ... | Fast könnte man meinen ... | |
| I could eat you. | Ich könnte dich auffressen. [ugs.] | |
| I could be lying. | Ich könnte ja lügen. | |
| idiom I could be wrong. | Ich könnte mich irren. | |
| I daresay ... | Ich könnte mir denken ... | |
| I could eat a horse. [idiom] | Ich könnte was verzwicken. [österr.] | |
| Would that she could ... [literary: If only she could ...] | Könnte sie doch nur ... | |
| as one might expect | wie man erwarten könnte | |
| as might be reasonably expected | wie man erwarten könnte | |
| as one may say | wie man sagen könnte | |
| as one might say | wie man sagen könnte | |
4 Wörter: Verben |
| to be afraid (that) it could happen | fürchten, es könnte passieren | |
5+ Wörter: Andere |
| ... where else X could be [e.g. "I wonder ... than in the house."] | ... wo X sonst sein könnte [z. B. "Ich frage mich, ... als im Haus."] | |
| anything that might offend him | alles, wodurch er sich verletzt fühlen könnte | |
| I could start getting used to that sort of view. | An diesen Anblick könnte ich mich gewöhnen. | |
| for fear that sth. might happen | aus Angst, es könnte etw. passieren | |
| He may have a point, you know. | Da könnte er Recht haben, meiner Meinung nach. | |
| idiom It's enough to drive you up the wall. [coll.] | Da könnte ich die Wände hochgehen. [ugs.] | |
| The whole thing's so fantastic it just could be true. | Das alles ist so fantastisch, dass es fast (schon wieder) wahr sein könnte. | |
| The car is far too expensive for me to be able to afford it. | Das Auto ist viel zu teuer, als dass ich es mir leisten könnte. | |
| idiom You would like that, wouldn't you? | Das könnte dir so passen! | |
| I couldn't tell you offhand. | Das könnte ich Ihnen so ohne Weiteres / weiteres nicht sagen. [formelle Anrede] | |
| That could very well interest me. | Das könnte mich schon interessieren. | |
| That could backfire on him. | Das könnte sich für ihn (noch) als Eigentor erweisen. [fig.] | |
| A dispute may ensue over it. | Das könnte zu einem Streit führen. | |
| A quarrel may arise about it. | Das könnte zu einem Streit führen. | |
| idiom What a cradle-snatcher he is! [coll.] | Der könnte ja ihr Vater sein! | |
| The difference could hardly be more extreme. | Der Unterschied könnte größer kaum sein. | |
| The difference could hardly be more extreme. | Der Unterschied könnte kaum größer sein. | |
| What a cradle-snatcher she is! [coll.] [fig.] | Die könnte ja seine Mutter sein! | |
| jobs I would be available to start immediately. | Die Stelle könnte ich sofort antreten. [z. B. in einem Bewerbungsschreiben] | |