 | English | German  |  |
– | |
 | Mr. ... | 57 Herrn ... [Anschreiben] |  |
3 Words: Others |
 | affianced to a gentleman | einem Herrn versprochen |  |
 | Praise the Lord! | Lobet den Herrn! |  |
3 Words: Nouns |
 | relig. Presentation of the Lord | Darstellung {f} des Herrn |  |
 | art bibl. relig. Presentation of Jesus at the Temple | Darstellung {f} des Herrn |  |
 | bibl. angel of the Lord | Engel {m} des Herrn |  |
 | relig. Epiphany | Erscheinung {f} des Herrn |  |
 | relig. messenger of God [the Lord] | Gesandter {m} des Herrn |  |
 | relig. Handmaid of the Lord | Magd {f} des Herrn |  |
 | relig. Handmaiden of the Lord | Magd {f} des Herrn |  |
 | relig. communion table | Tisch {m} des Herrn |  |
 | relig. Transfiguration of Jesus | Verklärung {f} des Herrn |  |
 | bibl. relig. Annunciation of the Lord | Verkündigung {f} des Herrn |  |
 | relig. Second Coming (of the Lord) | Wiederkunft {f} des Herrn |  |
4 Words: Others |
 | idiom relig. Thanks be to God! | Dank sei dem Herrn! |  |
 | relig. Thank the Lord. | Dank sei dem Herrn. |  |
 | Anno Domini {adv} <AD, A.D.> | im Jahre des Herrn |  |
 | relig. in the year of our Lord {adv} | im Jahre des Herrn |  |
 | relig. in the Lord's name {adv} | im Namen des Herrn |  |
 | relig. in the name of the Lord {adv} | im Namen des Herrn |  |
4 Words: Verbs |
 | to blow one's own horn [Am.] [coll.] [idiom] | den großen Herrn spielen [fürchterlich angeben] |  |
4 Words: Nouns |
 | bibl. the Lord's Anointed | der Gesalbte {m} des Herrn |  |
 | relig. the Lord's Day [Sunday] | der Tag {m} des Herrn [Sonntag] |  |
5+ Words: Others |
 | idiom May I introduce Mr. Brown to you? | Darf ich Ihnen Herrn Brown vorstellen? |  |
 | bibl. The law of the Lord is perfect, reviving / restoring the soul. [Psalm 19; several translations] | Das Gesetz des Herrn ist ohne Wandel und erquicket die Seele. [Psalm 19; Luther] |  |
 | the servant attends his master | der Diener wartet seinem Herrn auf |  |
 | proverb God moves in mysterious ways. | Die Wege des Herrn sind unergründlich. |  |
 | proverb The Lord moves in mysterious ways. | Die Wege des Herrn sind unergründlich. |  |
 | bibl. They that wait on / upon the lord ... | Diejenigen, die auf den Herrn warten, ... |  |
 | bibl. Thou shalt not take the name of the Lord thy God in vain. [the third commandment, King James Version] | Du sollst den Namen des Herrn, deines Gottes, nicht missbrauchen. [das zweite Gebot nach Luther] |  |
 | bibl. Naked I came from my mother's womb, and naked I will depart. The LORD gave and the LORD has taken away; may the name of the LORD be praised. [Job 1:21; NIV] | Ich bin nackt von meiner Mutter Leibe gekommen, nackt werde ich wieder dahinfahren. Der HERR hat's gegeben, der HERR hat's genommen; der Name des HERRN sei gelobt. [Hiob 1,21; Luther] |  |
 | I consider Mr Miller to be honest. | Ich halte Herrn Miller für ehrlich. |  |
 | I'd like to see Mr. ... | Ich möchte gerne zu Herrn ... |  |
 | pace Mr. Smith | ohne Herrn Smith nahetreten zu wollen |  |
 | bibl. quote And, lo, the angel of the Lord came upon them, and the glory of the Lord shone round about them; and they were sore afraid. [Lk 2:9; KJV] | Und siehe, des Herrn Engel trat zu ihnen, und die Klarheit des Herrn leuchtete um sie; und sie fürchteten sich sehr. [Lk 2,9; Luther 1912] |  |
 | as befits a gentleman {adv} | wie es sich für einen Herrn schickt |  |
 | as recommended by Mr. Smith | wie von Herrn Smith vorgeschlagen |  |
5+ Words: Verbs |
 | relig. to take the Lord's name in vain | den Namen des Herrn missbrauchen |  |
 | idiom to be a great sth. [of a person] | ein etw. vor dem Herrn sein [ugs.] |  |
 | to commit sb. to the care of God | jdn. der Güte des Herrn übergeben |  |
5+ Words: Nouns |
 | law the attorney for Mr. X | der Rechtsanwalt {m} von Herrn X |  |
 | conduct unworthy of a gentleman | eines feinen Herrn unwürdiges Benehmen {n} |  |
 | bibl. parable of the master and servant [Luke 17:7-10] | Gleichnis {n} vom Herrn und Knecht [Lk 17,7-10] |  |
Fiction (Literature and Film) |
 | mus. F Bring to the Lord honour of His name [Br.] | Bringet dem Herrn Ehre seines Namens [J. S. Bach, BWV 148] |  |
 | lit. F The Lord's Animals and the Devil's [Grimm Brothers] | Des Herrn und des Teufels Getier [Brüder Grimm] |  |
 | lit. F History of the Abderites | Die Abderiten. Eine sehr wahrscheinliche Geschichte von Herrn Hofrath Wieland [Christoph Martin Wieland] |  |
 | lit. F The Story of Mr Sommer | Die Geschichte von Herrn Sommer [Patrick Süskind] |  |
 | lit. theatre F Widowers' Houses [George Bernard Shaw] | Die Häuser des Herrn Sartorius |  |
 | lit. F The A.B.C. Murders [Agatha Christie] | Die Morde des Herrn ABC |  |
 | lit. F Colorless Tsukuru Tazaki and His Years of Pilgrimage [Haruki Murakami] | Die Pilgerjahre des farblosen Herrn Tazaki |  |
 | lit. F His Master's Voice [Stanisław Lem] | Die Stimme des Herrn |  |
 | lit. theatre F The Persecution and Assassination of Jean-Paul Marat as Performed by the Inmates of the Asylum of Charenton under the Direction of the Marquis de Sade | Die Verfolgung und Ermordung Jean Paul Marats, dargestellt durch die Schauspielgruppe des Hospizes zu Charenton unter Anleitung des Herrn de Sade [Peter Weiss] |  |
 | film F The Amazing Mr. Blunden [Lionel Jeffries] | Die Wunder des Herrn B. |  |
 | lit. theatre F A Discussion in the Stein Home about the Absent Mr. Goethe | Ein Gespräch im Hause Stein über den abwesenden Herrn von Goethe [Peter Hacks] |  |
 | lit. F Master Lü's Spring and Autumn [Lü Buwei] | Frühling und Herbst des Herrn Lü |  |
 | lit. F Stories of Mr. Keuner | Geschichten vom Herrn Keuner [Bertolt Brecht] [auch: Geschichten vom Herrn K.] |  |
 | mus. F Praise the Lord, my soul | Lobe den Herrn, meine Seele [J. S. Bach, BWV 69, 69a] |  |
 | mus. F O praise the Lord with one consent [anthem by George Frideric Handel, HWV 254] | O preist den Herrn mit einem Mund / Rühmt Gott, den Herrn, mit einer Stimm' [Anthem von Georg Friedrich Händel] |  |
 | mus. F Praise the Lord, O Jerusalem | Preise, Jerusalem, den Herrn [J. S. Bach, BWV 119] |  |
 | mus. F Sing a new song to the Lord | Singet dem Herrn ein neues Lied [J. S. Bach, BWV 190, 190a, 225] |  |