 | English | German  |  |
– | |
 | driving {adj} [attr.] [e.g. lesson, skills, experience] | 5 Fahr- [z. B. Stunde, Künste, Praxis] |  |
2 Words |
 | Slow down! [informal] [to somebody driving too fast] | Fahr langsamer! |  |
 | Drive carefully! | Fahr vorsichtig! |  |
 | Drive safe! | Fahr vorsichtig! |  |
 | Drive safely! | Fahr vorsichtig! |  |
 | Be safe! [parting phrase] | Fahr vorsichtig! [Abschiedsgruß] |  |
 | Step on it. [coll.] [Go faster!] | Fahr zu! [ugs.] [vgl. Gib Gas!] |  |
3 Words |
 | Confound you! [elevated] | Fahr zur Hölle! |  |
 | idiom Go to the Deuce! [also: deuce] | Fahr zur Hölle! |  |
 | To hell with you! | Fahr zur Hölle! |  |
 | Go to hell! [coll.] [idiom] | Fahr zur Hölle! [ugs.] [Redewendung] |  |
 | fin. jobs fare payments | Fahr- und Wegegelder {pl} |  |
4 Words |
 | Get a move on! | Fahr / Geh endlich los! |  |
5+ Words |
 | Hop in, I'll drive you home. [coll.] | Spring rein, ich fahr dich nach Hause. [ugs.] |  |
 | establishment of walking and driving rights and rights of passage | Begründung {f} von Geh-, Fahr- und Leitungsrechten |  |
Fiction (Literature and Film) |
 | lit. F Flash and Bones [Kathy Reichs] | Fahr zur Hölle |  |
 | film F Farewell, My Lovely [Dick Richards] | Fahr' zur Hölle, Liebling |  |
 | mus. F With peace and joy I depart | Mit Fried und Freud ich fahr dahin [J. S. Bach, BWV 125] |  |