| Englisch | Deutsch | |
– | |
| Ladies [restroom / lavatory door sign] | 48 Damen [Türaufschrift bei Toiletten] | |
| ladies' {adj} | 8 Damen- | |
Substantive |
| ladies | 66 Damen {pl} | |
| Mesdames | 13 Damen {pl} | |
2 Wörter: Andere |
| among ladies {adv} | unter Damen | |
2 Wörter: Substantive |
| cloth. ladies' wallet [Br.] | Damen-Geldbörse {f} | |
| women's purse [Br.] [for carrying money] | Damen-Geldbörse {f} | |
| women's wallet [Am.] | Damen-Geldbörse {f} | |
| bike lady's frame | Damen-Rahmen {m} [Fahrrad] | |
| ladies' room [Am.] | Damen-WC {n} | |
| ladies' toilet [Br.] | Damen-WC {n} | |
| jobs med. Pink Ladies [Am.] | Grüne Damen {pl} | |
| sports tennis ladies | Tennis-Damen {pl} | |
3 Wörter: Andere |
| Ladies first. | (Die) Damen zuerst. [auch: Ladies first.] | |
| cloth. for the fuller figure {adv} [euphem.] | für stärkere Damen [euphem.] [veraltend] | |
3 Wörter: Substantive |
| society ladies | Damen {pl} der Gesellschaft | |
| PortaJane® [Am.] [pink portable restroom for women] | Dixiklo {n} für Damen [ugs.] [Rsv.] [Dixi-Klo] [Dixi®] [auch Gattungsname für eine mobile Toilettenkabine] | |
| cloth. confection | Modeartikel {m} für Damen | |
| withdrawing room [archaic] [drawing room] | Plauderstübchen {n} der Damen [veraltet] | |
| cloth. Judy [coll.] [dress form for women's clothing] | Schneiderpuppe {f} für Damen [auch Schneiderbüste] | |
4 Wörter: Andere |
| Ladies first. | Damen haben den Vortritt. | |
| lit. quote The ladies are all anxiety. [Br.] [Charles Dickens, The Pickwick Papers] | Die Damen warten schon. [Übs. Gustav Meyrinck] | |
| Good evening, ladies! | Guten Abend, die Damen! [veraltet] [auch hum.] | |
| Ladies and gentlemen, ... | Meine Damen und Herren, ... | |
4 Wörter: Substantive |
| cloth. briefs {pl} [one pair] [short underpants for women] | kurzer Schlüpfer {m} für Damen [Damenslip] | |
| ladies and gents [coll.] | meine Damen und Herren [Anrede] | |
5+ Wörter: Andere |
| The ladies are most anxious. | Die Damen sind überaus ängstlich. | |
| Dear Sir or Madam, | Sehr geehrte Damen oder Herren! [insb. Briefanrede] [veraltend] | |
| Dear Sirs [dated] | Sehr geehrte Damen und Herren [Briefanrede] | |
| Dear Sir or Madam | Sehr geehrte Damen und Herren [Briefanrede] | |
| idiom Dear Sirs and Mesdames [very formal] | Sehr geehrte Damen und Herren [Briefanrede] | |
| To whom it may concern | Sehr geehrte Damen und Herren [z. B. Überschrift über Urkunden] | |
| Dear Sir / Madam, | Sehr geehrte Damen und Herren, [Briefanrede] | |
| To Whom It May Concern [introduction letter etc. if recipient unknown] | Sehr geehrte Damen und Herren, [Einleitung in Briefen, Bescheinigungen etc., wenn Adressat unbekannt] | |
| Ladies and Gentlemen! | Sehr geehrte Damen und Herren! [Anrede in Ansprachen] | |
5+ Wörter: Verben |
| to act well towards women | sich gegenüber Damen gut benehmen | |
| to behave well towards women | sich gegenüber Damen gut benehmen | |
Fiktion (Literatur und Film) |
| lit. F The Bostonians [Henry James] | Damen in Boston | |
| RadioTV F Three's Company | Herzbube mit zwei Damen | |
| lit. F The Five Bells and Bladebone [Martha Grimes] | Inspektor Jury besucht alte Damen | |
| lit. F By the Pricking of My Thumbs [Agatha Christie] | Lauter reizende alte Damen | |
| film F The King and Four Queens [Raoul Walsh] | Poker mit vier Damen | |
| lit. F Mr. Men and Little Miss [Roger Hargreaves] | Unsere kleinen Damen und Herren | |
Taxa/Spezies (Tiere, Pflanzen, Pilze) |
| bot. T | | |