Dictionary
English
←
German:
Ablassen
Translation
1 - 47
of
47
English
German
–
NOUN
das
Ablassen
|
-
edit
VERB
ablassen
|
ließ ab
/
abließ
|
abgelassen
edit
SYNO
ablassen
[von]
|
aufhören
[mit]
...
ablassen
[von]
|
aufhören
[mit]
abfließen lassen
|
ablassen
|
ableiten
|
unterlassen
ablassen
|
absenken
|
erniedrigen
|
herunterlassen
|
heruntersetzen
|
senken
[davon]
Abschied nehmen
[ugs.]
|
abgewöhnen
|
ablassen
|
ablegen
|
abstellen
|
aufgeben
|
aufhören
|
aussteigen
[ugs.]
|
beenden
|
bleiben lassen
|
bleibenlassen
|
die Notbremse ziehen
[ugs.]
|
einstampfen
[ugs.]
|
einstellen
|
passen
|
sein lassen
|
stoppen
|
zu Grabe tragen
[ugs.]
©
OpenThesaurus.de
to
exhaust
sth.
[fumes
etc.]
3744
etw.
Akk.
ablassen
[Gase
etc.]
to
drain
[empty]
1399
ablassen
[entleeren]
to
release
[steam]
368
ablassen
to
unload
346
ablassen
aviat.
to
jettison
[fuel]
319
ablassen
[Treibstoff]
nucl.
tech.
to
bleed
[fluid]
135
ablassen
[Fluid]
to
surcease
[archaic]
84
ablassen
to
empty
41
ablassen
to
sink
29
ablassen
to
lighten
[to
make
less
heavy
etc.]
22
ablassen
[herabsetzen]
[Druck
usw.]
to
lower
20
ablassen
to
let
off
ablassen
to
let
out
[air
etc.]
ablassen
to
let
down
ablassen
[ugs.
für
herablassen]
comm.
to
knock
sth.
off
[from
the
price
of
sth.]
[coll.]
etw.
ablassen
[vom
Preis
von
etw.]
Nouns
surcease
43
Ablassen
{n}
aviat.
jettisoning
[of
fuel]
41
Ablassen
{n}
[von
Treibstoff]
automot.
med.
MedTech.
deflation
[air,
e.g.
tyre,
cuff;
in
laparoscopy]
31
Ablassen
{n}
[Luft,
z.
B.
aus
Reifen,
Manschette;
in
der
Laparoskopie]
release
[of
steam]
28
Ablassen
{n}
climbing
lowering
20
Ablassen
{n}
nucl.
bleeding
8
Ablassen
{n}
ind.
blow
down
Ablassen
{n}
2 Words: Verbs
to
stay
[archaic]
[cease,
desist]
ablassen
von
to
let
off
steam
Dampf
ablassen
to
blow
off
one's
steam
[idiom]
Dampf
ablassen
[ugs.]
[Redewendung]
idiom
to
vent
(one's
anger)
Dampf
ablassen
[ugs.]
[seinem
Ärger
Luft
machen]
tech.
to
blow
off
(steam)
[e.g.
locomotive]
Dampf
ablassen
[z.
B.
Lokomotive]
to
deflate
Luft
ablassen
to
vent
[also
fig.]
Luft
ablassen
[auch
fig.]
automot.
to
drain
the
transmission
Öl
ablassen
[beim
Getriebe]
to
abandon
doing
sth.
von
etw.
Dat.
ablassen
to
cease
from
sth.
von
etw.
Dat.
ablassen
to
desist
from
sth.
von
etw.
Dat.
ablassen
to
stop
doing
sth.
von
etw.
Dat.
ablassen
to
refrain
from
doing
sth.
von
etw.
ablassen
to
cease
from
doing
sth.
von
etw.
ablassen
[geh.
für:
mit
etw.
aufhören]
to
let
sb.
be
von
jdm.
ablassen
to
let
up
on
sb.
von
jdm.
ablassen
to
let
sb.
/
sth.
alone
von
jdm.
/
etw.
ablassen
[ugs.]
[in
Ruhe
lassen]
3 Words: Verbs
to
lower
the
chair
den
Stuhl
ablassen
to
depressurize
(
sth.
)
Druck
(aus
etw.
Dat.
)
ablassen
to
drain
a
fish
pond
einen
Fischteich
ablassen
to
blow
a
fart
[vulg.]
einen
Furz
ablassen
[derb]
to
cut
a
fart
[Am.]
[sl.]
[idiom]
einen
Furz
ablassen
[ugs.]
to
deduct
sth.
from
the
price
etw.
vom
Preis
ablassen
to
drop
one's
guts
[Br.]
[vulg.]
[idiom]
seinen
Darmwind
ablassen
[vulg.]
to
let
out
one's
frustration
seinen
Frust
ablassen
[ugs.]
» See
3
more translations for
Ablassen
within comments
©
dict.cc
2002-2025 | You can improve this dictionary:
Contribute to the vocabulary!