 | English » Restrict search to this language
| German  » Restrict search to this language
|  |
 | to burn up | verglühen [weiß glühend werden und zerfallen] |  |
Nouns |
 | psych. compartmentalization | 45 Schubladendenken {n} [Schwarz-Weiß-Denken] |  |
 | mineral. onyx [SiO2] | 23 Onyx {m} [schwarz-weiß gebänderte Ausbildung von Achat/Quarz] |  |
 | games sports muggle [person unfamiliar with geocaching] | 6 Muggel {m} [Person, die nicht über Geocaching Bescheid weiß] |  |
 | ethn. hist. Chrobatia [rare] [White Croatia] | Chrobatien {n} [veraltet, selten: Weiß-Kroatien] |  |
 | med. VetMed. wall eye [an eye with a streaked or opaque white iris] | Glasauge {n} [ein weiß erscheinendes Auge] |  |
 | ghost bike [memorial for a fatally injured cyclist] | Mahnrad {n} [ein weiß gestrichenes Fahrrad zum Gedenken an jdn., der an dieser Stelle mit dem Fahrrad zu Tode gekommen ist; auch Geisterrad] |  |
 | hist. mil. military campaign in Poland [WW II, codename "case white"] | Polenfeldzug {m} [Codename "Fall Weiß"] |  |
 | hist. Reich's flag | Reichsflagge {f} [1871-1919, 1933-1945 offizielle Nationalflagge, Schwarz-Weiß-Rot] |  |
 | gastr. liquorice chalk [Br.] [white coated liquorice sticks] | Schulkreide {f} [weiß überzogene Lakritzestäbchen] |  |
 | art black-and-white painting | Schwarzweißmalerei {f} [auch: Schwarz-Weiß-Malerei] |  |
 | bot. T | |  |
 | bot. T | |  |
 | bot. T | |  |
 | bot. T | |  |
 | bot. T | |  |
 | wise guy [esp. Am.] [coll.] [pej.] [(self-important) smart aleck] | Wichtigtuer {m} [ugs.] [pej.] [der alles besser weiß] |  |
2 Words: Others |
 | yellowish white {adj} [also: yellowish-white] | gelblich-weiß [auch: gelblichweiß, gelblich weiß] |  |
 | You may well ask! | Gute Frage! [Weiß ich auch nicht.] |  |
2 Words: Nouns |
 | nonchromatic color [Am.] | unbunte Farbe {f} [Weiß, Schwarz, Grautöne] |  |
 | nonchromatic colour [Br.] | unbunte Farbe {f} [Weiß, Schwarz, Grautöne] |  |
 | phys. Weiss theory | Weiss'sche Theorie {f} [auch: weisssche Theorie, Weiß'sche Theorie] |  |
 | ling. [»white grey / gray (horse)« - common example of pleonasm (though these horses usually aren't »white« when young)] | weißer Schimmel {m} [häufiges Beispiel für den Pleonasmus (obwohl diese Pferde zu Beginn ihres Lebens meist nicht weiß sind)] |  |
 | hist. mineral. white lead-spar / lead spar [Plumbum mineralisatum / spathosum album] | weißes Bleierz {n} [Weißbleierz, Weiß-Bleierz] |  |
4 Words: Others |
 | I should know. [idiom] | Da kann ich mitreden. [weiß ich Bescheid] |  |
 | I couldn't say. [I don't know.] | Kann ich nicht sagen. [Ich weiß es nicht.] |  |
 | We went to so-and-so. [If you don't know the name of a place or don't want to mention it.] | Wir fuhren nach Dingenskirchen. [ugs.] [regional] [Wenn man den Namen eines Ortes nicht weiß oder nicht nennen möchte.] |  |
5+ Words: Others |
 | I'm not psychic! [coll.] [There's no normal way I could have known that] | Ich bin doch kein Wahrsager! [ugs.] [Idiom] [Das weiß ich doch nicht!] |  |
 | I'm at my wits' end. [idiom] | Ich bin mit meiner Kunst am Ende. [Redewendung] [weiß nicht mehr weiter] |  |
 | quote All I know is that I know nothing. | Ich weiß, dass ich nichts weiß. [Sokratische Philosophie] |  |
 | quote I know that I know nothing. | Ich weiß, dass ich nichts weiß. [Sokratische Philosophie] |  |
Fiction (Literature and Film) |
 | lit. F Leavetaking | Abschied von den Eltern [Peter Weiss] |  |
 | film F Amazon Women on the Moon [Joe Dante, Carl Gottlieb, Peter Horton, John Landis, Robert K. Weiss] | Amazonen auf dem Mond (oder Warum die Amis den Kanal voll haben) |  |
 | mus. F Black or white [Michael Jackson] | Black or white [Schwarz oder weiß] |  |
 | film F The Way Things Go | Der Lauf der Dinge [Peter Fischli, David Weiss] |  |
 | theatre F The New Trial | Der neue Prozeß [Peter Weiss] |  |
 | lit. F The Shadow of the Coachman's Body | Der Schatten des Körpers des Kutschers [Peter Weiss] |  |
 | lit. F The Aesthetics of Resistance | Die Ästhetik des Widerstands [Peter Weiss] |  |
 | lit. theatre F The Investigation | Die Ermittlung [Peter Weiss] |  |
 | lit. theatre F The Persecution and Assassination of Jean-Paul Marat as Performed by the Inmates of the Asylum of Charenton under the Direction of the Marquis de Sade | Die Verfolgung und Ermordung Jean Paul Marats, dargestellt durch die Schauspielgruppe des Hospizes zu Charenton unter Anleitung des Herrn de Sade [Peter Weiss] |  |
 | lit. F The Quick Red Fox [John D. MacDonald] | Leidenschaft in Rot [frühere Titel: Rote Lady schwarz auf weiß / Epresst!] |  |
Taxa/Species (Animals, Plants, Fungi) |
 | bot. T | |  |
 | bot. T | |  |
 | bot. T | |  |
 | bot. T | |  |
 | bot. T | |  |
 | bot. T | |  |
 | bot. T | |  |
 | bot. T | |  |