Wörterbuch Englisch Deutsch: [used]

Übersetzung 551 - 600 von 654  <<  >>


Englisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

games Gardez (la dame)! [used in chess to warn that an opponent's queen is in danger of immediate capture]Gardez! [Schach]
herald. hist. mil. God with us [motto used in German military since 1701, e.g. on belt buckles]Gott mit uns [Devise benutzt im deutschen Militär seit 1701, z. B. auf Koppelschlössern]
He would come. [used to come]Er pflegte zu kommen.
in the wings {adv} [fig.] [ready to do something or to be used at the appropriate time]in den Startlöchern [fig.] [auf Abruf bereitstehen]
zool. of excellent type {adj} [postpos.] [term used in animal breeding]typstark
zool. of good type {adj} [postpos.] [term used in animal breeding]typstark
textil. on the bias {adv} [used chiefly of fabrics and their cut]im schrägen Fadenlauf
sb. is out of sth. [has used up all of sth.]jdm. ist etw. ausgegangen
There you are! [used to express confirmation or triumph]Da haben Sie es! [Na also!]
There you are. [used when giving sth. to sb.]Hier, bitte schön. [beim Überreichen von etw.]
There you are. [used when giving sth. to sb.]Hier, bitte sehr. [beim Überreichen von etw.]
There you go, ... [informal] [used when giving sth. to sb.]Bitte sehr / schön ... [wenn jd. jdm. etw. aushändigt]
way too much {adv} [coll.] [used with verbs: e.g. love you / hate you way too much]viel zu sehr [steht bei Verben: z. B. liebe dich / hasse dich viel zu sehr]
You shouldn't have! [used to thank sb. politely]Das wäre doch nicht nötig gewesen!
3 Wörter: Verben
idiom to be daily fare [to happen regularly; often used when talking about crimes, offences, etc.]an der Tagesordnung sein [immer wieder geschehen]
pol. to call a race [mainly used by news media]den Sieger einer Wahl verkünden
to do number two [to defecate: used esp. by or with reference to children]Aa machen [insbes. Kindersprache]
to have got to ... [do sth.] [coll.] [esp. Am.] [orally often used without "have" and sometimes pronounced as "gotta"]müssen
to infringe (on / upon) sth. [often used in EU documents]etw.Akk. beeinträchtigen
3 Wörter: Substantive
MedTech. (Leksell) Gamma Knife® [used to treat brain tumors]Gamma-Knife® {n} [Strahlentherapiegerät]
automot. (Piaggio) Ape / Apecar® [also used as an autorickshaw]Ape {f} [dreirädiges Rollermobil, Kleintransporter]
weapons (plastic) baton round [Br.] [used esp. in riot control]Plastikgeschoss {n}
(raised) bird hide [Br.] [used by bird watchers]Vogelbeobachtungsturm {m}
a dessertspoonful (of sth.) <DSP, dsp.> [Cochleare modicum] [in the UK considered to be 11.8 millilitres when used as a measurement]ein Kinderlöffel {m} (voll) etw. [Rezeptanweisung]
hist. child in care [used as cheap labour]Verdingkind {n} [schweiz.]
furn. comfy old bed [used by lovers]Lotterbett {n}
Comrade Lace-up [nickname of Austrian colleagues used by German soldiers, WW I]Kamerad Schnürschuh {m} [Spitzname, den deutsche Soldaten ihren österr. Kollegen gaben, 1. WK]
med. cuts and burns [wording commonly used]Schnittverletzungen {pl} und Verbrennungen
tech. dilution of precision <DOP> [used in GPS and geomatics engineering]Verringerung {f} der Genauigkeit
drugs hist. pharm. dive bomber pills [nickname of Pervitin®, a methamphetamine brand used by German soldiers during World War II]Stuka-Tabletten {pl} [ugs.] [Pervitin®]
double-barrelled name [Br.] [hyphenated name used by married couples in Switzerland]Allianzname {m} [schweiz.]
ling. easy (German) language [language used in a simple manner]Leichte Sprache {f} [Deutsch in leichter Sprache]
hist. weapons Fat Man (bomb) [atomic bomb used on Nagasaki]Fat-Man-Bombe {f}
naut. Federal German Ship <FGS> ["FGS" is an administrative abbreviation used, e.g., in NATO and for navigational warnings - but, unlike e.g. "USS", not as part of a ship's name.]Bundesdeutsches Schiff {n} <FGS> [Schiff der Deutschen Marine; die Abkürzung „FGS“ wird z. B. in der NATO u. in Seewarnmeldungen verwendet; sie ist, anders als etwa „USS“ nicht Teil von Schiffsnamen.]
hist. Free German Youth [used primarily as a gloss for Freideutsche Jugend, which is generally used untranslated in English texts]Freideutsche Jugend {f}
gastr. French fries fork [esp. Am.] [little cocktail fork given away with fries, not used in the US]Pommesgabel {f} [ugs.] [Pommes-Frites-Gabel]
gastr. French fries fork [esp. Am.] [little cocktail fork given away with fries, not used in the US]Pommes-frites-Gabel {f}
bike front fork ends [to denote "front fork", 'Ausfallenden' is used in the sense of 'Gabelausfall']Ausfallenden {pl} [ugs.] [Gabelausfall] [Enden der Vorderradgabel]
games Head or tail? [this side or that side; often used in plural in tossing a coin to decide a choice, etc.]Kopf oder Zahl?
hist. King in Prussia [title used by Prussian kings 1701 - 1772]König {m} in Preußen
hist. King of Prussia [title used by Prussian kings 1772 - 1918]König {m} von Preußen
ind. medium-high technology <MHT> [this term is rarely used as a noun; it is a common adjective]Mittelhochtechnologie {f}
market. weapons modern sporting rifle <MSR> [marketing term for AR-15 style rifles, used primarily within the United States firearms industry][Marketingbegriff für AR-15 ähnliche Gewehre, wird vor allem in den USA von der Schusswaffenindustrie verwendet]
oenol. oak (wood) shavings [used in wine making]Eichenholzspäne {pl} [bei der Weinherstellung verwendet]
law place of detention [internationally used term for prison]Haftort {m} [internationale Bezeichnung für Gefängnis]
gastr. poire belle Hélène [mostly used without an article] [stewed pear with (ice cream and) chocolate sauce]Birne {f} Helene [meist ohne Artikel gebraucht]
second-hand furniture {sg} [used furniture]Gebrauchtmöbel {pl}
audio speech awareness threshold <SAT> [commonly used synonymous term for speech detection threshold]Sprachverständnisschwelle {f}
pol. the honourable lady [Br.] [used in Parliament to address female MPs]die Frau Abgeordnete {f}
law mil. pol. three-finger salute [a hand gesture that is used in central Europe when swearing an oath]Schwurhand {f}
» Weitere 252 Übersetzungen für used außerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |   Nächste Seite
© dict.cc 2002-2024 | Du kannst zum Wortschatz beitragen: Einträge vorschlagen oder verbessern!