Dictionary
English
→
German:
[treated]
Translation
1 - 50
of
2425
>>
English
German
biochem.
dent.
salicylated
{adj}
{past-p}
[
treated
with
salicylic
acid]
5
salizyliert
handled
sth.
/
sb.
{past-p}
[dealt
with,
treated
]
mit
etw.
/
jdm.
umgegangen
Nouns
family
[
treated
as
sg.
or
pl.]
11067
Familie
{f}
<Fam.>
couple
[
treated
as
sg.
or
pl.]
5247
Paar
{n}
data
[in
the
sense
of
a
body
of
facts
or
information,
treated
as
sg.]
1826
Daten
{pl}
workforce
{sg}
[
treated
as
sg.
or
pl.]
1673
Arbeitskräfte
{pl}
[Belegschaft]
progeny
[
treated
as
sg.
or
pl.]
1583
Nachkommen
{pl}
gallows
{pl}
[
treated
as
sg.
or
pl.]
1547
Galgen
{m}
politics
[
treated
as
sg.
or
(less
often)
pl.]
1547
Politik
{f}
team
[
treated
as
sg.
or
pl.]
1366
Mannschaft
{f}
kin
[
treated
as
pl.]
1275
Verwandtschaft
{f}
media
{pl}
[in
communication
and
advertising,
often
treated
as
sg.]
1269
Medien
{pl}
whereabouts
[
treated
as
sg.
or
pl.]
[of
a
person]
1258
Aufenthaltsort
{m}
logistics
[
treated
as
sg.
or
pl.]
1132
Logistik
{f}
scales
{pl}
[balance;
treated
as
sg.]
1114
Waage
{f}
feces
[Am.]
[
treated
as
sg.
or
pl.]
1066
Fäkalien
{pl}
headquarters
{pl}
[
treated
as
sg.
or
pl.]
1000
Hauptsitz
{m}
shambles
{pl}
[
treated
as
sg.
or
(less
common)
as
pl.]
[coll.]
[place
of
carnage
or
destruction,
scene
or
thing
in
total
disorder]
944
Schlachtfeld
{n}
[fig.]
med.
measles
{pl}
[
treated
as
sg.
or
pl.]
943
Masern
{pl}
workforce
[
treated
as
sg.
or
pl.]
[in
a
particular
firm]
924
Belegschaft
{f}
whereabouts
[
treated
as
sg.
or
pl.]
914
Verbleib
{m}
[geh.]
[Ort
einer
Sache
oder
Person]
offspring
[
treated
as
pl.]
[descendants]
883
Nachkommen
{pl}
games
marbles
[
treated
as
sg.]
835
Murmeln
{n}
[Murmelspiel]
pol.
electorate
[
treated
as
sg.
or
pl.]
[voters]
804
Wählerschaft
{f}
acad.
educ.
phys.
physics
[
treated
as
sg.]
781
Physik
{f}
headquarters
{pl}
[
treated
as
sg.
or
pl.]
726
Hauptgeschäftsstelle
{f}
ling.
semantics
[generally
treated
as
sg.]
695
Semantik
{f}
bibl.
Proverbs
[
treated
as
sg.]
<Prov>
691
Sprüche
{pl}
<Spr>
paraphernalia
{pl}
[sometimes
treated
as
sg.]
[equipment
used
in
or
necessary
for
a
particular
activity]
690
Zubehör
{n}
[seltener
auch
{m}]
faeces
[Br.]
[
treated
as
sg.
or
pl.]
[excrement]
675
Kot
{m}
[Exkrement]
med.
shingles
{pl}
[
treated
as
sg.]
[Herpes
zoster]
580
Gürtelrose
{f}
med.
hives
{pl}
[
treated
as
sg.
or
pl.]
573
Nesselausschlag
{m}
kin
[
treated
as
pl.]
536
Sippe
{f}
[oft
hum.
od.
pej.]
[Familie,
Verwandtschaft]
headquarters
{pl}
[
treated
as
sg.
or
pl.]
513
Zentrale
{f}
agr.
bot.
gastr.
T
oats
[
treated
as
sg.
or
pl.]
[Avena
sativa]
498
Hafer
{m}
stat.
statistics
[science
that
collects
and
interprets
numerical
data]
[
treated
as
sg.]
<stats>
494
Statistik
{f}
crossroads
[
treated
as
sg.
or
pl.]
482
Straßenkreuzung
{f}
traffic
crossroads
[
treated
as
sg.
or
pl.]
481
Kreuzung
{f}
[Straßenkreuzung]
sports
athletics
{pl}
[Br.]
[
treated
as
sg.]
451
Leichtathletik
{f}
relig.
laity
{sg}
[usually
treated
as
pl.]
439
Laien
{pl}
relig.
clergy
[usually
treated
as
pl.]
402
Klerus
{m}
audience
{sg}
[often
treated
as
pl.]
[listening
to
someone,
e.g.
on
the
radio]
375
Zuhörer
{pl}
shambles
{pl}
[
treated
as
a
sing.]
369
Scherbenhaufen
{m}
[fig.]
gastr.
orn.
T
pheasant
[
treated
as
pl.]
[pheasants]
357
Fasane
{pl}
[auch:
Fasanen]
agr.
livestock
{sg}
[
treated
as
sg.
or
pl.]
344
Nutztiere
{pl}
mil.
barracks
{pl}
[often
treated
as
sg.]
312
Kaserne
{f}
agr.
FoodInd.
molasses
[
treated
as
sg.]
312
Sirup
{m}
[Melasse]
thanks
{sg}
{pl}
[
treated
as
sg.
or
pl.]
299
Dank
{m}
med.
feces
[Am.]
[
treated
as
sg.
or
pl.]
295
Stuhl
{m}
[Fäzes]
paraphernalia
[
treated
as
sg.
or
pl.]
[equipment]
293
Utensilien
{pl}
» See
49
more translations for
treated
outside of comments
Previous page
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
Next page
©
dict.cc
2002-2026 | You can improve this dictionary:
Contribute to the vocabulary!
» Dieses Gerät BL o.k. ieren [treated]/DEEN