| Englisch | Deutsch | |
| 'em {pron} [coll.] [them] [direct object] | 32 sie | |
| 'em {pron} [coll.] [them] [indirect object] | 24 ihnen | |
| proverb [German pun, may be literally translated as: When flies fly behind flies, flies are flying after flies (to follow them).] | Wenn hinter Fliegen Fliegen fliegen, fliegen Fliegen Fliegen nach. | |
| dem {pron} [Jam.: them] | diese | |
| dem {pron} [Jam.: them] | sie | |
Verben |
| to maroon sb. [put them ashore and leave them to their fate] | 765 jdn. aussetzen [z. B. an einer unbewohnten Küste] | |
| to preempt sb. [prevent them from acting by acting in advance or gaining a commanding position] | 59 jdn. ausbooten [ugs.] [jdm. zuvorkommen / jdn. ausstechen] | |
| to entertain sb. [receive sb. as a guest and provide them with food and drink] | 32 jdn. verköstigen [(Gäste) bewirten] | |
| to ratten sb. [archaic] [to deprive sb. of the tools used in his employment, e.g. by breaking or stealing them] | 6 jdn. sabotieren [indem man ihm die nötigen Werkzeuge nimmt oder bricht] | |
| [to condemn somebody by excluding them from a community to which they belong] | jdn. in Acht und Bann tun [verdammen] [fig.] [geh.] | |
| to duff sth. [Aus.] [sl.] [fraudulently obtain cattle by rebranding them] | sichDat. etw.Akk. ergaunern [ugs.] [Rinder erschwindeln] | |
| to ship sb. [esp. teenage sl.; originally gamer sl.] [going back to "relationship"] [e.g. "I ship them so much." (I wish they were together.)] | [sich wünschen, zwei Personen wären ein Paar] | |
Substantive |
| educ. [colloquial term for the notification sent by a school to parents informing them that their child is in danger of having to repeat a year] | blauer Brief {m} [ugs.] | |
| jobs [compensation to Swiss employers for reducing employee hours rather than laying them off] | Kurzarbeitsentschädigung {f} | |
| hort. [dry pine cones to make them lose their seed] | Klengen {n} | |
| [person whose profession swears them to secrecy / confidentiality] | Berufsgeheimnisträger {m} | |
| biol. bot. zool. [plant or animal that lives near humans and benefits from association with them] | Kulturfolger {m} | |
| hist. jobs [woman who bought food products from farmers in order to sell them in town] | Reeftragerin {f} [fränk.] | |
| balconing [jumping into a swimming pool from a balcony or (falling from height while) climbing on balconies or jumping between them] | Balconing {n} [auch: Balkoning] [das Springen von Balkonen in einen Swimmingpool oder das (Stürzen aus größerer Höhe beim) Klettern an Balkonen oder Springen zwischen ihnen] | |
| Internet neol. RadioTV chatterboxing [using social media to comment on TV programmes while watching them] | [Kommentieren von laufenden Fernsehsendungen im Netz] | |
| dicker [Irish] [sl.] [observer employed by paramilitaries to report information to them] | [Beobachter, der im Auftrag einer paramilitärischen Organisation Informationen an sie weitergibt] | |
2 Wörter: Andere |
| compared with {adv} [that, it, him, them] | daneben [verglichen mit] | |
| of them {pron} [e.g., many of them] | ihrer [geh.] [z. B. ihrer viele: viele von ihnen] | |
2 Wörter: Verben |
| to make for sb. [coll.] [approach sb., esp. to attack them] | auf jdn. losgehen [bes. drohend od. handgreiflich] | |
| naut. to set sb. adrift [put them in a boat and leave them to their fate] | jdn. aussetzen [ausbooten auf hoher See] | |
2 Wörter: Substantive |
| tech. creeper dolly [e.g. for moving heavy objects and wheeling them to the desired location] | Rollbrett {n} | |
| hist. relig. original Christians [also: Original Christians as Early Christians or as denominations referring to them] | Urchristen {pl} | |
| law Osman warning [Br.] [official warning issued to an individual by the police advising them that they are at serious risk of being killed] | [polizeiliche Warnung vor einem möglichen Mordanschlag] | |
| market. pain point [problem of a customer, employee, etc. that motivates them to take action] | Pain Point {m} [Problem von Kunden, Beschäftigten usw., das diese zum Handeln motiviert] | |
| safe-cracker [spv.] [person who opens safes and robs them] | Panzerknacker {m} [ugs.] [Tresorknacker] | |
3 Wörter: Verben |
| to give sb. a shout [coll.] [let them know] | jdm. Bescheid sagen [jdn. benachrichtigen] | |
| to give sb. the bumps [Br.] [tossing sb. in the air to honour them] | jdn. hochleben lassen [jdn. in einer Gruppe in die Luft werfen] | |
3 Wörter: Substantive |
| law data subject rights [rights of people regarding data about them] | Betroffenenrecht {pl} | |
4 Wörter: Verben |
| to do / decide sth. over sb.'s head [without consulting them] | etw. über jds. Kopf hinweg tun / entscheiden [ohne ihn / sie direkt zu befragen] | |
| to know them inside out [idiom] [to know them thoroughly] | seine Pappenheimer kennen [ugs.] [Redewendung] | |
5+ Wörter: Andere |
| bibl. quote And, lo, the angel of the Lord came upon them, and the glory of the Lord shone round about them; and they were sore afraid. [Lk 2:9; KJV] | Und siehe, des Herrn Engel trat zu ihnen, und die Klarheit des Herrn leuchtete um sie; und sie fürchteten sich sehr. [Lk 2,9; Luther 1912] | |
| quote Don't tell people how to do things. Tell them what to do and let them surprise you with their results. [George S. Patton Jr. - General of the US Army] | Sag Menschen nie, wie sie Dinge tun sollen. Sag ihnen, was zu tun ist, und sie werden dich mit ihrem Einfallsreichtum überraschen. | |
| I sent them a letter to tell them that ... | Ich schickte einen Brief, um ihnen zu sagen, dass ... | |
| If you can't beat them, join them. | Wenn du sie nicht schlagen kannst, verbünde dich mit ihnen. | |
| Tell them I asked for them. | Grüß sie von mir! [several people] | |
5+ Wörter: Verben |
| to get sb. transferred to a different department by singing his (or her) praises [with the effect of getting rid of them] | jdn. in eine andere Abteilung fortloben [wegloben] | |