 | English  » Restrict search to this language
| German » Restrict search to this language
|  |
 | brisk {adj} [swift] | 28 flink |  |
 | celeripedean {adj} [archaic] [swift footed] | schnellfüßig |  |
Verbs |
 | to shy sth. [throw with a swift movement] | etw. (schnell) werfen |  |
Nouns |
 | hydro. race [swift current] | 15 Strömung {f} [rasch] |  |
 | Swiftie [coll.] [fan of musician Taylor Swift] | Swiftie {m} {f} [ugs.] [Taylor-Swift-Fan] |  |
 | yahoo [boorish lout - J. Swift, Gulliver's Travels] | grobschlächtiger Kerl {m} |  |
2 Words |
 | SWIFT address [SWIFT ID, SWIFT code] [ISO 9362:2009] | SWIFT-Adresse {f} [ISO 9362:2009] |  |
 | fin. SWIFT-BIC [ISO 9362:2009] | SWIFT-Code {m} [ugs.] [SWIFT-Adresse] [ISO 9362:2009] |  |
3 Words |
 | fin. good through date <GTHD> [interbank SWIFT] | gültig bis zum Ende [des angegebenen Tages] [SWIFT] |  |
 | med. swinging flashlight test <SFT> | Pupillenvergleichstest {m} [SWIFT-Test] |  |
 | med. swinging flashlight test <SFT> | Pupillen-Wechselbelichtungstest {m} [SWIFT-Test] |  |
Fiction (Literature and Film) |
 | lit. F A Modest Proposal: For Preventing the Children of Poor People in Ireland from Being a Burden to Their Parents or Country, and for Making Them Beneficial to the Public [Jonathan Swift] | Bescheidener Vorschlag, wie man verhüten kann, dass die Kinder armer Leute in Irland ihren Eltern oder dem Lande zur Last fallen, und wie sie der Allgemeinheit nutzbar gemacht werden können |  |
 | lit. F A Tale of a Tub [Jonathan Swift] | Ein Tonnenmärchen |  |
 | lit. F Ever After [Graham Swift] | Von jenem Tage an |  |
 | film F Good Neighbor Sam [David Swift] | Leih mir deinen Mann |  |
 | lit. F Gulliver's Travels [Jonathan Swift] | Gullivers Reisen |  |
 | lit. F Here We Are [Graham Swift] | Da sind wir |  |
 | lit. F Last Orders [Graham Swift] | Letzte Runde |  |
 | lit. F Mothering Sunday [Graham Swift] | Ein Festtag |  |
 | lit. F Shuttlecock [Graham Swift] | Alias Federball |  |
 | lit. F The Battle of the Books [Jonathan Swift] | Die Bücherschlacht |  |
 | lit. F The Light of Day [Graham Swift] | Das helle Licht des Tages |  |
 | film F The Parent Trap [1961, David Swift] | Die Vermählung ihrer Eltern geben bekannt |  |
 | lit. F The Sweet Shop Owner [Graham Swift] | Ein ernstes Leben |  |
 | lit. F Tomorrow [Graham Swift] | Im Labyrinth der Nacht |  |
 | lit. F Waterland [Graham Swift] | Wasserland |  |
 | lit. F Wish You Were Here [Graham Swift] | Wärst du doch hier |  |
 | lit. F Lilliput [fictional island country in Gulliver's Travels, novel by Jonathan Swift] | Liliput {n} [nach „Lilliput“, dem Zwergenland in Jonathan Swifts Roman „Gullivers Reisen“] |  |
Taxa/Species (Animals, Plants, Fungi) |
 | entom. T | |  |