 | English  » Restrict search to this language
| German » Restrict search to this language
|  |
 | Internet available {adj} [IM status] | 384 anwesend [Chat-Status] |  |
 | lowly {adj} [low in status] | 62 klein [Angestellter etc.] |  |
 | lower {adj} | 33 minder [Status etc.] |  |
 | déclassé {adj} [in status] | deklassiert [sozial] |  |
 | déclassé {adj} [in status] | sozial abgesunken |  |
 | déclassée {adj} [rare.: of a woman who has lost social status] | sozial abgesunken |  |
Verbs |
 | to valorize sth. [increase the value or status of] | 84 etw.Akk. aufwerten |  |
 | [to give someone the status of civil servant] | 78 jdn. verbeamten |  |
 | econ. pol. to downgrade sth. [lower in status] | 42 etw. abstufen [herabstufen] |  |
 | relig. to laicize [change to lay status] | laisieren |  |
 | to objectivize sb. [degrade to the status of a mere object, objectify] | jdn. zum (bloßen) Objekt machen / degradieren [z. B. Werbung, Pornographie: eine Frau etc.] |  |
 | jobs to unfrock sb. [fig.] [to deprive sb. of professional status or membership of a prestigious group] | jdn. seines Status berauben [geh.] |  |
 | relig. to unfrock sb. [to deprive sb. of ecclesiastical status] | jdm. das Priesteramt entziehen |  |
 | relig. to unfrock sb. [to deprive sb. of ecclesiastical status] | jdn. der Priesterwürde entkleiden |  |
Nouns |
 | law pol. citizenship [status of a citizen] | 1218 Staatsangehörigkeit {f} |  |
 | law pol. citizenship [status of a citizen] | 467 Staatsbürgerschaft {f} |  |
 | law pol. citizenship [status of a citizen] | 88 Bürgerschaft {f} [Rechtsstatus] |  |
 | law pol. citizenship [status of a citizen] | 56 Bürgerrecht {n} [bes. schweiz.] [Staatsangehörigkeit bzw. Zugehörigkeit zu einem Bürgerort] |  |
 | stature [fig.] [status based on one's positive qualities] | 44 Kaliber {n} [fig.] [physische Stärke, geistige Größe oder charakterliches Format einer Person] |  |
 | comedown [decline in status] | 41 Niedergang {m} [Abstieg] |  |
 | hist. pol. [ceremony in which teenagers are given adult social status, esp. in the former GDR] | 18 Jugendweihe {f} |  |
 | hist. antidisestablishmentarianism | 13 [Widerstand gegen die Aufhebung des staatskirchlichen Status der Kirche von England] |  |
 | mésalliance [marriage with a person of lower social status] | 8 Mesalliance {f} [geh.] [nicht standesgemäße Ehe] |  |
 | compeer [formal] [person of equal rank, status or ability] | 6 Gleichstehender {m} |  |
 | condition [conservation status] | 5 Erhaltungszustand {m} |  |
 | [employee given civil service status] | verbeamteter Angestellter {m} |  |
 | sociol. [fear of losing social status] | Abstiegsangst {f} [bezüglich des sozialen Status] |  |
 | law mil. [German law on the legal status of military reservists] | Reservistinnen- und Reservistengesetz {n} <ResG> |  |
 | [one who has declined in social status] | Absteiger {m} [gesellschaftlich] |  |
 | hist. disestablishmentarianism | [die Auffassung, dass der staatskirchliche Status der Kirche von England abzuschaffen sei] |  |
 | upperdog [esp. Am.] [coll.] [esp. law] [high-status person, esp. litigant] | sozial Privilegierter {m} [bes. als Prozessbeteiligter] |  |
2 Words: Verbs |
 | to hobnob with sb. [coll.] | mit jdm. [mit höherem sozialen Status] freundschaftlich verkehren |  |
 | to marry down [to wed sb. with a social status below one's own] | eine schlechte Partie machen [Heirat] |  |
 | to marry up [to marry sb. with a social status above one's own] | sich hochheiraten |  |
2 Words: Nouns |
 | electr. battery status [status of charge] | Akkuladestand {m} |  |
 | relig. spec. confessional status [status confessionis] | Bekenntnisstand {m} [status confessionis] |  |
 | law equivalent interest | Äquivalenzinteresse {n} [Status ad quem] |  |
 | comm. hist. sociol. honorable merchant [Am.] [rank, status, profession] | ehrbarer Kaufmann {m} [geh.] |  |
 | law integrity interest | Integritätsinteresse {n} [Status quo] |  |
 | med. Karnofsky index <KI> [of performance status] | Karnofsky-Index {m} <KI> |  |
 | marginal existence | Randexistenz {f} [Status, Lebensform] |  |
 | med. metastasis status <M> | Metastasenstatus {m} <M> [auch: Metastasen-Status] |  |
 | mil. military status [classification grades of the service relationships of U.S. Armed Forces members; active, reserve, National Guard, separated, retired] | [Status-Klassifikation der Dienstverhältnisse Angehöriger der US-Streikräfte; aktiv, Reserve, Nationalgarde, ausgeschieden, im Ruhestand] |  |
 | pol. party scene [status of, or political environment in, a political entity] | Parteienlandschaft {f} |  |
 | hist. Protected Jew [status for German Jews granted by the imperial, princely or royal courts] | Schutzjude {m} |  |
 | med. status post sth. [status after sth.] <s/p ...> | Zustand {m} nach etw.Dat. <Z. n. ...> |  |
 | relig. status questionis [issue of faith calling for a clear taking sides] | status confessionis {m} [auch: Status confessionis] |  |
 | med. Zubrod index [performance status] | Zubrod-Index {m} |  |
3 Words: Nouns |
 | law civil status document [also: document of civil status] | Personenstandsurkunde {f} |  |
 | complication and comorbidity <CC> [CC-diagnosis, CC-level, etc.] | CC- [CC-Diagnose, CC-Stufen, CC-Status usw.] |  |
 | law equality of rights [status] | Rechtsgleichheit {f} |  |
 | man of quality [standing, status] | Mann {m} von Rang |  |
 | ready to play [indication of status: e.g., the receiver is now ready to play] | Spielbereitschaft {f} |  |
4 Words: Nouns |
 | admin. fin. certificate of non-filer [Philippines] [certificate of non-filer status (IRS)] | Nichtveranlagungsbescheinigung {f} |  |
 | mil. don't ask, don't tell <DADT> | [„Frage nicht, sage nichts“; US-amerikanisches Militärgesetz, welches den Status von Homosexuellen in den Streitkräften der Vereinigten Staaten regelt] |  |
5+ Words: Nouns |
 | law relationship requiring reciprocal performance / counter-performance [status reciprocitatis] | Gegenseitigkeitsverhältnis {n} [status reciprocitatis] |  |