 | English  » Restrict search to this language
| German » Restrict search to this language
|  |
 | updated {adj} {adv} | 13 angepasst [auf den neuesten Stand gebracht] |  |
 | mus. music {adj} [attr.] [e.g. book, cabinet, desk, paper, stand] | 6 Noten- [z. B. Heft, Schrank, Pult, Papier, Ständer] |  |
 | agr. milking {adj} [attr.] [e.g. installation, machine, parlour, robot, stool] | Melk- [z. B. Anlage, Maschine, Stand, Roboter, Schemel] |  |
Verbs |
 | to signify sth. [stand as a symbol, sign] | 799 bezeichnen [durch ein Zeichen kenntlich machen] |  |
 | to outstand [also fig.] [stand out prominently, be prominent] | 653 herausragen [auch fig.] |  |
 | to recondition sth. | 332 etw. wiederherstellen [in Stand setzen, reparieren] |  |
 | to conserve | 282 erhalten [konservieren, in Stand halten] |  |
 | to update | 176 aufrüsten [auf den neuesten Stand bringen] |  |
 | to denote sth. [stand as a symbol for] | 168 etw.Akk. symbolisieren |  |
 | comp. insur. tech. to downgrade | 91 downgraden [fachspr.] [einen Downgrade durchführen, "Abspecken" auf einen niedrigeren Stand] |  |
 | to stand [stand up] | 83 aufstehen |  |
 | to update | 58 anpassen [auf den neuesten Stand bringen] |  |
 | to stay [archaic] [stand firm] | 7 standhalten |  |
 | to arise [archaic] [stand up] | sich erheben [geh.] [aufstehen] |  |
 | to contradict sth. [stand in contrast to sth.] | im Gegensatz zu etw.Dat. stehen |  |
 | to gawk [coll.] [to stand around gawking] | Maulaffen feilhalten [ugs.] [Redewendung] |  |
 | to represent sth. [stand for] | für etw. stehen |  |
 | to stand [in a certain place] [also fig., e.g. stand against something] | sich stellen [auch fig., z. B. sich gegen etwas stellen] |  |
 | to update sth. | etw. aufdatieren [auf den aktuellen Stand bringen] |  |
Nouns |
 | foothold | 265 Halt {m} [fester Stand] |  |
 | footing | 224 Halt {m} [fester Stand] |  |
 | attendance [stand-by] | 174 Bereitschaft {f} [Dienst] |  |
 | purchase [grip, footing] | 121 Halt {m} [fester Stand, Griff] |  |
 | state [of affairs etc.] | 95 Stand {m} [Stand der Dinge, Lage] |  |
 | archi. booth [cabin, shed] | 88 Hütte {f} [Bude, Stand, Kabine] |  |
 | hoon [Aus.] [sl.] | 18 [Fahrverhalten mit einem oder mehreren der folgenden oder vergleichbaren Elemente: Rasen, Burnouts, Ampelrennen, Dragrennen, Donuts, absichtliches Reifendurchdrehen, Driften, Vollgas im Stand] |  |
 | agr. jobs relig. [church supplied farm helper as a stand-in for a farmer's wife during illness, etc.] | 16 Dorfhelferin {f} |  |
 | furn. whatnot [stand with shelves] | 13 Etagere {f} [veraltend] |  |
 | hist. gentlewoman | 7 Dame {f} [von Stand] |  |
 | stand [hot dish stand] | 6 Untersatz {m} [für heiße Schüsseln, Töpfe usw.] |  |
 | stand [band stand] | 5 Podium {n} |  |
 | hooner [Aus.] [sl.] | [Fahrer mit einem oder mehreren der folgenden oder vergleichb. Elemente im Fahrverhalten: Rasen, Burnouts, Ampelrennen, Dragrennen, Donuts, absichtliches Reifendurchdrehen, Driften, Vollgas im Stand] |  |
 | hort. planter [stand] | Blumenständer {m} |  |
 | relig. tabor [stand for a monstrance] | Tabor {m} |  |
 | hist. the purple [bishops collectively] | der (höhere) Klerus {m} [Stand] |  |
2 Words: Others |
 | as at ... [WRONG for: as of / as from] | [Stand (vom) ... ] |  |
 | as is [as matters stand] | wie die Dinge liegen |  |
 | next to sb./sth. {adv} [e.g.: lie, stand, sit] | (direkt) neben jdm./etw. [z. B.: liegen, stehen, sitzen] |  |
2 Words: Verbs |
 | art mus. to dep (for sb.) [stand in] | für jdn. einspringen |  |
 | to hold out [persevere, stand firm] | aushalten [ausharren, durchhalten] |  |
 | to hook up [coll.] [to have a one-night stand] [Am.] | ein einmaliges sexuelles Abenteuer haben |  |
 | to rear up [stand on hind legs] | sich bäumen |  |
 | to stand back [stand aside] | tatenlos zusehen |  |
 | to stand for sth. [usu. with negative, e.g. I will not stand for it] [tolerate] | etw.Akk. dulden |  |
 | to stand in [act as a stand-in] | einspringen [(kurzfristig) an jds. Stelle treten] |  |
2 Words: Nouns |
 | backing-down [(spineless) abandonment of a decision made, a stand taken] | Umfallerei {f} [ugs.] [pej.] [(rückgratloses) Aufgeben einer getroffenen Entscheidung, eines eingenommenen Standpunkts] |  |
 | bike bicycle rack [bicycle stand] | Fahrradständer {m} [nicht am Fahrrad, ortsfest] |  |
 | bike bicycle rack [bicycle stand] | Radständer {m} [nicht am Fahrrad; ortsfest] |  |
 | bike bike rack [bicycle stand] | Fahrradständer {m} [nicht am Fahrrad, ortsfest oder mobil] |  |
 | chips stall [Br.] | Pommes-frites-Stand {m} [seltener für: Pommesstand, Pommes-Stand] |  |