| Englisch | Deutsch | |
| oral {adj} [spoken] | 726 mündlich | |
| spoke {past-p} [obs.] [spoken] | 29 gesprochen | |
| ling. lit. verbal {adj} [having to do with spoken or written words] | 21 sprachlich | |
| theatre apart {adv} [spoken aside] | 19 apart [zur Seite gesprochen] | |
| ling. formal {adj} [register, esp. when spoken] | 14 gepflegt [Sprachebene] | |
| extemporary {adj} [spoken, performed, etc, without planning or preparation] | 9 improvisiert [aus dem Stegreif] | |
| spake {past-p} [archaic] [spoken] | 9 gesprochen | |
| articulate {adj} [well-spoken] | 8 ausgesprochen [deutlich, offenkundig] | |
| ling. [German as spoken in Germany, not including South Germany] {adj} | piefkinesisch [österr.] [ugs.] [pej.] | |
| [German as spoken in Germany, not including South Germany] {adj} | piefkonisch [österr.] [ugs.] [bundesdeutsch] | |
| theatre apart {adv} [spoken aside] | à part [zur Seite gesprochen] | |
| Brummagem {adj} [also: brummagem] [coll.] [relating to Birmingham, UK, or the dialect of English spoken there] | birminghamsch | |
Substantive |
| jobs ling. translator [interpreter of spoken language] | 58 Dolmetscher {m} | |
| ... 101 [spoken as "one-oh-one", introductory level, e.g. finance 101] | 49 Einmaleins {n} [+Gen.] ... [fig.] [Grundkenntniskurs, z. B. Einmaleins der deutschen Sprache] | |
| ling. [German as spoken in Germany, resp. formerly in Western Germany] | Bundesdeutsch {n} [bundesdeutsches Hochdeutsch] | |
| ling. Brooklynese [New York dialect esp. spoken in Brooklyn] | [bes. in Brooklyn gesprochener New Yorker Dialekt] | |
| ling. Brummie [dialect spoken in Birmingham] | Birminghamer Dialekt {m} | |
| ling. Brummy [dialect spoken in Birmingham] | Birminghamer Dialekt {m} | |
| comment [spoken] | Wortbeitrag {m} | |
| ling. Fering [North Frisian language still spoken on the Island of Föhr] | Fering {n} [nordfriesische Sprache, heute noch auf Föhr gesprochen] | |
| ling. Imerkhevi [dialect of Georgian, spoken in Turkey] | Imerchev {n} | |
| ling. Llanito [mix of English and Spanish spoken by Gibraltarians] | Llanito {n} [englisch-spanische Mischsprache Gibraltars] | |
| ling. Öömrang [North Frisian language still spoken on the Island of Amrum] | Öömrang {n} | |
| ling. Öömrang [North Frisian language still spoken on the Island of Amrum] | Amrumer Friesisch {n} | |
| ling. Scouse [dialect spoken in Liverpool] | Liverpooler Dialekt {m} | |
| law slander [spoken defamation] | Ehrabschneidung {f} [Verleumdung] | |
| ling. Sölring [North Frisian language still spoken on the Island of Sylt] | Sölring {n} [nordfriesische Sprache, heute noch auf Sylt gesprochen] | |
2 Wörter: Substantive |
| ling. accent (mark) [in lettering, not spoken language] | Akzentzeichen {n} | |
| ling. Brummagem dialect [coll.] [dialect spoken in Birmingham, UK] | Birminghamer Dialekt {m} | |
| phonet. final sound [of a spoken word] | Endlaut {m} [Schlusslaut] | |
| mus. theatre light opera [with spoken dialogues] | Spieloper {f} | |
| ling. Marols / Marollien [also known as Brusselse Sproek, brusseler, brusseleir, brusselair or brusseleer (dialect spoken in Brussels)] | Marollien {n} [Dialekt, bes. Brüssel] [veraltend] | |
| ling. spoken text [text that has been spoken or that is intended for being spoken] | Sprechtext {m} [gesprochener oder für das Sprechen vorgesehener Text] | |
| ling. Trier dialect [dialect group spoken in Trier, Germany] | Trierisch {n} [Dialektgruppe, die in der Stadt Trier gesprochen wird] | |
| ling. Trier dialect [dialect group spoken in Trier, Germany] | Trierer Platt {n} [ugs.] [Trierisch] | |
3 Wörter: Andere |
| and that's final! [spoken] | und dabei bleibt es! | |
| idiom Blow me down! [Br.] [spoken] | Ich glaub, mein Schwein pfeift! [ugs.] | |
| good and proper {adj} [coll.] [spoken] | anständig [ugs.] | |
| present company excepted [spoken] | Anwesende ausgenommen | |
3 Wörter: Verben |
| to be merged into sth. [spoken often as "merged in sth."] | in etw.Dat. aufgehen [mit etw. verschmelzen, mit etw. eins werden] | |
5+ Wörter: Verben |
| to may be / make so bold as to do sth. [spoken formal] [often hum.] | es sichDat. erlauben, etw. zu tun | |