 | English  | German |  |
 | yeller {adj} [Am.] [eye dialect spelling for yellow] | 100 gelb |  |
 | preferrable {adj} [obs. spelling] | 15 wünschenswert |  |
 | variant {adj} [attr.] [spelling, pronunciation, etc.] | 6 unterschiedlich [Schreibweise, Aussprache etc.] |  |
 | antient {adj} [obsolete spelling of ancient] | altertümlich |  |
 | frolicksome {adv} [archaic spelling] [frolicsome] | ausgelassen [euphorisch, fröhlich] |  |
 | rurnt {adj} [southern U.S. phonetic spelling of 'ruined'] [coll.] | verdorben |  |
 | sb. cain't [Am.] [phonetic spelling of Southern US pronunciation of can't] | jd. kann nicht |  |
Verbs |
 | to exorcise [Br. and Am. preferred spelling] | 171 austreiben |  |
 | to ake [archaic spelling] | 27 schmerzen |  |
 | to mumm [variant spelling of to mum] | sichAkk. vermummen [maskieren, verkleiden] |  |
Nouns |
 | spelling [spelling out] | 108 Buchstabieren {n} |  |
 | dutie [obs. spelling] | 107 Pflicht {f} |  |
 | bee [Am.] [spelling bee] | 60 Wettbewerb {m} [Rechtschreibwettbewerb] |  |
 | gurl [dated] [variant spelling of girl] | 5 Mädchen {n} |  |
 | hist. print [spelling dictionary for printers, 1903 by Konrad Duden] | Buchdruckerduden {m} [kurz für: Rechtschreibung der Buchdruckereien deutscher Sprache] |  |
 | cloth. hist. crakowe [also: crackowe, cracowe] [spelling variants] | Schnabelschuh {m} |  |
 | geogr. Leipsic [old spelling] | Leipzig {n} |  |
 | geogr. Leipzic [old spelling of Leipzig] | Leipzig {n} |  |
 | geogr. Lubec [Germany] [old spelling] | Lübeck {n} |  |
2 Words: Verbs |
 | to correct sth. silently [spelling error, typo, etc.] | etw. stillschweigend berichtigen [Schreib-, Druckfehler usw.] |  |
2 Words: Nouns |
 | naut. bosun's whistle [nautical spelling and pronunciation of 'boatswain'] | Bootsmannspfeife {f} |  |
 | automot. licence plate [Br.] [British spelling, but not British usage] | Nummernschild {n} |  |
 | lock-picker [also: lockpicker] [spelling variants] [a person as well as the tool used to pick locks] | Schlossknacker {m} [Person oder Werkzeug] |  |
 | relig. nonchurchgoing Catholic [newer spelling] | nichtpraktizierender Katholik {m} |  |
 | biochem. sulfur cycle [Am.] [standard spelling in chemistry both Am. and Br.] | Schwefelkreislauf {m} |  |
 | whisky barrel [spelling generally used in Canada, Japan, Scotland, England, Wales] | Whiskyfass {n} |  |
3 Words: Nouns |
 | journ. ling. lit. way of writing [esp. spelling, notation, formating] | Schreibweise {f} |  |
4 Words: Nouns |
 | relig. non-church-going Catholic [older spelling] | nichtpraktizierender Katholik {m} |  |
5+ Words: Others |
 | quote It was the Nightingale, and not the Larke. [obs. spelling] [Shakespeare, Romeo and Juliet] | Es war die Nachtigall und nicht die Lerche. [Übers. A. W. Schlegel] |  |
 | lit. quote The Foole doth thinke he is wise, but the wiseman knowes himselfe to be a Foole. [obs. spelling] [Shakespeare, As You Like It] | Der Narr hält sich für weise, aber der Weise weiß, daß er ein Narr ist. [alt] [Übers. A. W. Schlegel] |  |
Fiction (Literature and Film) |
 | lit. F 'Tis Pity She's a Whore [John Ford] [original spelling: 'Tis Pitty Shee's a Whore / Whoore] | Schade, dass sie eine Hure ist / war |  |
Taxa/Species (Animals, Plants, Fungi) |
 | zool. T | |  |