| Englisch | Deutsch | |
| to sport the / one's oak [Br.] [in some universities] | die Tür verschlossen halten | |
| to sport the / one's oak [Br.] [in some universities] | (für Besucher) nicht zu sprechen / zu Hause sein | |
| educ. eleven-plus / 11-plus [test in the last year of primary education in some parts of England and Northern Ireland] | [Prüfung im letzten Jahr der Grundschule in Teilen von England und Nordirland] | |
| med. tech. site of the fissure [crack in some material including bones] | Rissstelle {f} | |
5+ Wörter |
| I can't help all of you. [I can help some, but not all] | Ich kann euch / Ihnen nicht allen helfen. | |
| It's as clear as mud now, isn't it? [hum.] [mostly after some explanation] | Alle Klarheiten beseitigt? [hum.] [Verstehst du die Sache jetzt?] | |
| film quote We wouldn't be caught dead with men. Rough, hairy beasts with eight hands. And all they want is just one thing from a girl. [Some Like It Hot] | Wir würden uns mit Männern niemals abgeben. Diese schrecklichen haarigen Biester, die alles antatschen müssen. Und dabei wollen sie alle nur dasselbe von einem Mädchen. | |
| idiom You win some, you lose some. | Mal gewinnste, mal verlierste. [ugs.] | |
| idiom You win some, you lose some. | Wie gewonnen, so zerronnen. | |
| proverb You win some, you lose some. | Man kann nicht immer gewinnen. | |
Fiktion (Literatur und Film) |
| film F A French Vampire in America [John Landis] [alternative title in some regions of "Innocent Blood"] | Bloody Marie – Eine Frau mit Biss | |
| lit. F Some Lie and Some Die [Ruth Rendell] | Phantom in Rot | |
| film F Zootropolis [renamed title, used in the UK, some other European countries and the Middle East, original title: Zootopia] [Byron Howard, Rich Moore] | Zoomania | |