Wörterbuch Englisch Deutsch: [so]

Übersetzung 1 - 50 von 145  >>


Englisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

such {pron}
2695
solch [geh.] [so (ein)]
bold {adj} [dated] [so confident as to be impudent or presumptuous]
983
dreist [Person, Verhalten, Blick etc.]
virtually {adv}
850
praktisch [so gut wie]
virtual {adj}
218
praktisch [so gut wie]
asap {adv}
91
asap [engl. Abk. für: so bald wie möglich]
that {adv} [so] [e.g. that much, that furious]
63
so [dermaßen] [z. B. so viel, so wütend]
here {adv} [on doing so, in this connection]
58
hierbei
[particle emphasizing a supposition of the speaker]
41
... wohl ... [Es scheint wohl so, dass ...]
sic {adv}
23
sic [absichtlich so geschrieben - folgt direkt nach einem Wort oder einer Passage; lateinisch „so“]
[particle emphasizing the supposed truth of a statement]
15
... wohl ... [Es ist wohl so, dass ...]
nearly {adv}
13
förmlich [beinahe, so gut wie]
walked {adj} {past-p}
9
spaziert [wird so gut wie nie als Adjektiv benutzt]
heavy {adj} [literally: weighing a kilo or so]
8
kiloschwer [auch fig.]
ornately {adv} [exaggerately so]
7
überladen
for. [of a tree; so big that a man cannot put his arms around it with the fingertips just touching each other] {adj}
5
übergriffig [veraltet] [Baumstamm, den ein Mann nicht umklaftern kann]
pol. Sic semper tyrannis. [USA] [Virginia state motto: Thus always to tyrants.][Motto des US-Staates Virginia: So immer den Tyrannen! / So soll es immer den Tyrannen ergehen! / So (ergeht es) immer den Gewaltherrschern.]
just my take on the matter <JMTOTM>[so wie ich das sehe; meine Meinung dazu]
idiom Fake it till you make it.[Tu so, dann wirst du so. / Mit gespieltem Selbstvertrauen zu echtem Selbstvertrauen. / Durch Schein zum Sein.]
thin {adv} [in a thin manner, so as to produce something thin]dünn [auf dünne Weise, in dünner Weise]
in all but name {adv}praktisch [so gut wie]
well-nigh {adv}schier [nahezu, so gut wie]
soi-disant {adj} [so-called]sogenannt <sog., sogen.>
a ... like this / that [German masculine/neuter singular; e.g. a coat/dress like this/that]son [seltener] [so 'n] [ugs.] [so ein; z. B. son Mantel/Kleid]
a ... like this / that [German feminine singular; e.g. a jacket like this/that]sone [seltener] [so 'ne] [ugs.] [so eine; z. B. sone Jacke]
trickingly {adv} [so as to cheat or deceive]tricksend [ugs.]
word for word {adv}wörtlich [genau so, originalgetreu]
Verben
to fake sth. [pretend, feign]
60
etw. markieren [ugs.] [so tun als ob]
to sham
39
schwindeln [heucheln, simulieren, so tun als ob]
cloth. textil. to gather [to pull (fabric) along a line of stitching so as to draw into puckers]
25
einreihen
[to make sth. worse with so-called improvements]
25
etw. verschlimmbessern [ugs.]
Internet to ghost sb. [coll.] [abruptly cut off contact with]
15
jdn. ghosten [ugs.] [neol.] [so tun, als ob es einen nicht mehr gäbe]
to sham sth.
11
etw. markieren [ugs.] [so tun als ob]
chem. med. spec. to suspend sth. [chemistry, medicine]
10
etw.Akk. suspendieren [Teilchen eines festen Stoffes in einer Flüssigkeit so fein verteilen, dass sie schweben (Chemie); Glieder aufhängen, hochhängen (Medizin)]
gastr. to dress sth. [prepare meat, chicken, fish, etc. so it can be eaten]
9
etw. herrichten
to dumbsize [coll.][die Mitarbeiterzahl so stark verringern, dass Arbeit nicht mehr effizient ausgeführt werden kann]
to do sth. to death [fig.][etw., z. B. einen Ausdruck, eine Geschichte, ein Thema, so oft wiederholen, bis es banal, sinnentleert und wirkungslos ist]
to be on (a) first-name basis with sb. [Am.][mit jdm. so gut bekannt sein, dass man ihn beim Vornamen nennt]
to ship sb. [esp. teenage sl.; originally gamer sl.] [going back to "relationship"] [e.g. "I ship them so much." (I wish they were together.)][sich wünschen, zwei Personen wären ein Paar]
to have one's head up one's arse [Br.] [coll.] [vulg.] [idiom][so ichbezogen sein, dass man letztendlich nur kleinkariert ist]
idiom to eat off the mantel [Am.] [coll.] [rare] [to have been punished so hard that one can't even sit][so streng bestraft worden sein, dass man nicht mehr sitzen kann]
math. to inscribe sth. [to draw a regular figure within another so as to touch in as many places as possible]etw.Akk. einbeschreiben [einen Kreis bzw. Vieleck so in ein Vieleck bzw. Kreis zeichnen, dass die Ecken den Kreis berühren]
math. to circumscribe sth. [to construct one regular geometrical figure around another so as to touch as many points as possible]etw.Akk. umbeschreiben
to drive sth. home to sb. [idiom]jdm. etw.Akk. beibiegen [salopp] [so lange erklären, bis es verstanden ist] [z. B. wichtige Formeln]
to copy sb.'s wordsjdm. nachschreiben [jds Worte, so wie er sie spricht, aufschreiben, schreibend folgen]
Substantive
geogr. the UK [technically not Great Britain, but often so used]
30
Großbritannien {n} [oft fälschlicherweise so übersetzt]
neol. frenemies {pl}
20
[Feinde oder Gegner, die nur so tun, als ob sie einander mögen]
stinger [Am.] [prison sl.][improvisierter Wasserkocher; Vorrichtung mit zwei Elektroden, die Strom durch Wasser leitet und es so erhitzt; vgl. Ufo]
Mexican standoff [coll.][Konfrontation zweier bewaffneter Parteien, bei der keine Partei der anderen so sehr traut, dass sie ihre Waffen niederlegen würden]
salami shaving [coll.][Manipulation an Software, so dass kleine Beträge von vielen Konten abgehen]
the JAMs [just about managing people] [Br.][Menschen, die gerade so über die Runden kommen]
» Weitere 2054 Übersetzungen für so außerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
© dict.cc 2002-2021 | Du kannst zum Wortschatz beitragen: Einträge vorschlagen oder verbessern!