Dictionary English German: [slightly]

Translation 1 - 70 of 70

English German
damp {adj} [slightly wet and cold, e.g. November day]
629
feuchtkalt [Novembertag etc.]
meteo. foggy {adj} [very slightly]
135
trüb
merry {adj} [also Br. coll.: slightly drunk]
75
heiter [auch: angeheitert]
faintly {adv} [slightly]
52
leicht [enttäuschen, herablassend]
faintly {adv} [slightly]
23
leise [hoffen, verdächtigen]
art bot. shaded {adj} {past-p} [very slightly colored]
22
überlaufen [mit einem Hauch Farbe]
faintly {adv} [slightly]
20
wenig [interessieren]
squiffy {adj} [Br.] [coll.] [slightly drunk]
17
beschwipst [ugs.]
touched {adj} [slightly crazy] [coll.]
15
verwirrt
scuffed {adj} [slightly damaged on corners or cover, e.g. book]
14
bestoßen
chipped {adj} [slightly damaged at the rim, e.g. china, pottery]
13
bestoßen [abgestoßen, z. B. Porzellan, Keramik]
gastr. high {adj} [slightly decomposed]
9
angegangen [Fleisch] [bes. ostmd.]
to {adv} [door, window - ajar, slightly open]
8
angelehnt
cloth. ladylike {adj} [fashion, style] [in a slightly pej. sense]madamig [ugs.] [Kleidung, Stil]
squiffed {adj} [Br.] [coll.] [slightly drunk]beschwipst
squiffed {adj} [Br.] [coll.] [slightly drunk]leicht betrunken [beschwipst]
squiffy {adj} [Br.] [coll.] [slightly drunk]leicht betrunken [beschwipst]
Verbs
to damp sth. [make slightly wet]
181
etw.Akk. befeuchten
to graze [touch slightly]
28
anstreifen
to bump [slightly]
9
antitschen [regional, bes. Ruhrdeutsch] [leicht anstoßen]
to prettify sth. [often slightly pej.]etw. behübschen [ugs.] [oft leicht pej.]
to stir [move slightly]sichAkk. bewegen [sich leicht bewegen, sich rühren]
Nouns
econ. cognoscenti [slightly ironic]
65
Experten {pl}
tad [mainly Br.] [coll.] [a little bit, slightly]
65
Tick {m} [ugs.] [ein wenig]
sports WAGs [wives and girlfriends] [Br.] [coll., often hum. or slightly pej.]
49
Spielerfrauen {pl} [bes. als Klischee]
econ. cognoscente [rare, slightly ironic]
47
Experte {m}
sports WAG [singular derived from "wives and girlfriends"] [Br.] [coll., often hum. or slightly pej.]
35
Spielerfrau {f} [bes. als Klischee]
plumper [coll.] [pej.] [slightly to moderately fat person]
24
Pummel {m} [ugs.] [pej.] [leicht bis mäßig übergewichtige Person]
pinchpenny [slightly pej.]
15
Knauser {m} [ugs.] [pej.]
journ. lit. wordsmith [in a slightly ironic sense]
7
Edelfeder {f} [Schreibender]
[humorous name for a male Bavarian] [slightly pej.]Bazi {m} [ugs.] [hum.] [leicht pej.] [fig.] [ein Bayer]
pol. [slightly pejorative collective term for the parties CDU and CSU]C-Parteien {pl} [leicht pej.]
mus. bending [slightly changing a note's pitch on a guitar]Saitenziehen {n}
cognoscenti [slightly ironic: connoisseurs]Cognoscenti {pl}
scamps [coll.] [slightly pej.]Bagaluten {pl} [regional, bes. nordd.] [ugs.] [hier: leicht pej., aber nachsichtig] [Schlingel, Frechdachse]
sentimentalist [slightly pej.]sentimentaler Schwärmer {m}
2 Words: Others
a trifle {adv} [slightly]geringfügig
damp dry {adj} [Am.] [slightly damp for ironing]bügelfeucht
fancy-schmancy {adj} [coll.] [slightly pej.]Schickimicki- [ugs.] [leicht pej.]
frizzy-haired {adj} [slightly pej.]kraushaarig
iron dry {adj} [Br.] [slightly damp for ironing]bügelfeucht
idiom meteo. It's spotting. [esp. Br.] [coll.] [it's raining slightly]Es tröpfelt.
shy of {prep} [slightly earlier than] [coll.]kurz vor [+Dat.] [zeitl.]
Wood warps. [cut wood slightly changes its shape over time]Holz arbeitet. [Holz verformt sich leicht mit der Zeit]
2 Words: Verbs
to feel funny [coll.] [idiom] [to feel slightly sick]sich nicht (recht) wohl fühlen
to feel funny [coll.] [to feel slightly sick]sich nicht (recht) wohlfühlen
to get merry [Br.] [coll.] [to get slightly drunk]sichDat. einen andudeln [ugs.] [sich betrinken]
2 Words: Nouns
relig. (Christian) nominality [slightly pej.]Namens-Christentum {n} [leicht pej.] [auch: Namenschristentum]
gastr. boiled potato [peeled before boiling in slightly salted water]Salzkartoffel {f}
gastr. boiled potatoes [peeled before boiling in slightly salted water]Salzkartoffeln {pl}
local yokel [slightly pej.]Landei {n} [ugs.] [fig.] [leicht pej.]
oenol. new wine [slightly cloudy]Staubiger {m} [österr.] [regional]
oenol. pearl wine [rare] [slightly sparkling wine]Perlwein {m}
film RadioTV theatre supporting actor [playing slightly or strongly exaggerated figures]Charge {f} [Schauspieler, der Chargenrollen spielt] [auch: Chargenspieler]
Yank sweetheart [slightly pej.] [foreign girlfriend of an American, esp. an American military member]Ami-Liebchen {n} [leicht pej.]
3 Words: Others
a shade early {adv} [slightly early]etwas zu früh
under the weather {adj} [coll.] [idiom] [slightly unwell]unpässlich
with Teutonic thoroughness {adv} [slightly pej.]mit deutscher Gründlichkeit
3 Words: Nouns
gastr. fancy-shmancy restaurant [coll.] [slightly pej.]Fresslokal {n} [ugs.] [oft leicht pej.] [angesagtes Nobelrestaurant]
traffic multiple pile-up [slightly informal]Massencrash {m} [ugs.]
would-be entrepreneur [slightly hum.]Möchtegern-Unternehmer {m} [ugs.] [leicht hum.]
4 Words: Others
a shade more / less {adj} {adv} [slightly more / less]etwas mehr / weniger
a shade over / under {adj} [slightly over / under]etwas über / unter
4 Words: Verbs
to be out of sorts [idiom] [to feel slightly unwell]aus dem Lot sein [Redewendung] [sich [Akk.] leicht unwohl fühlen]
to marry off one's daughter [slightly pej.]seine Tochter verkuppeln [verheiraten]
4 Words: Nouns
chit (of a girl) [slightly dated]Göre {f} [ugs.]
chit of a girl [slightly pej.]kleines Mädchen {n}
5+ Words: Verbs
to be not quite right in the head [coll.] [slightly mad] [idiom]im Kopf nicht ganz frisch sein [ugs.] [leicht verrückt] [Redewendung]
to be off-color / off color [Am.] [feel slightly ill]nicht ganz auf dem Posten sein [ugs.] [Redewendung]
5+ Words: Nouns
a chit of a girl [slightly pej.]ein junges Ding {n} [ugs.]
» See 76 more translations for slightly outside of comments
 
© dict.cc 2002-2025 | You can improve this dictionary: Contribute to the vocabulary!