 | English  | German |  |
 | damp {adj} [slightly wet and cold, e.g. November day] | 629 feuchtkalt [Novembertag etc.] |  |
 | meteo. foggy {adj} [very slightly] | 135 trüb |  |
 | merry {adj} [also Br. coll.: slightly drunk] | 75 heiter [auch: angeheitert] |  |
 | faintly {adv} [slightly] | 52 leicht [enttäuschen, herablassend] |  |
 | faintly {adv} [slightly] | 23 leise [hoffen, verdächtigen] |  |
 | art bot. shaded {adj} {past-p} [very slightly colored] | 22 überlaufen [mit einem Hauch Farbe] |  |
 | faintly {adv} [slightly] | 20 wenig [interessieren] |  |
 | squiffy {adj} [Br.] [coll.] [slightly drunk] | 17 beschwipst [ugs.] |  |
 | touched {adj} [slightly crazy] [coll.] | 15 verwirrt |  |
 | scuffed {adj} [slightly damaged on corners or cover, e.g. book] | 14 bestoßen |  |
 | chipped {adj} [slightly damaged at the rim, e.g. china, pottery] | 13 bestoßen [abgestoßen, z. B. Porzellan, Keramik] |  |
 | gastr. high {adj} [slightly decomposed] | 9 angegangen [Fleisch] [bes. ostmd.] |  |
 | to {adv} [door, window - ajar, slightly open] | 8 angelehnt |  |
 | cloth. ladylike {adj} [fashion, style] [in a slightly pej. sense] | madamig [ugs.] [Kleidung, Stil] |  |
 | squiffed {adj} [Br.] [coll.] [slightly drunk] | beschwipst |  |
 | squiffed {adj} [Br.] [coll.] [slightly drunk] | leicht betrunken [beschwipst] |  |
 | squiffy {adj} [Br.] [coll.] [slightly drunk] | leicht betrunken [beschwipst] |  |
Verbs |
 | to damp sth. [make slightly wet] | 181 etw.Akk. befeuchten |  |
 | to graze [touch slightly] | 28 anstreifen |  |
 | to bump [slightly] | 9 antitschen [regional, bes. Ruhrdeutsch] [leicht anstoßen] |  |
 | to prettify sth. [often slightly pej.] | etw. behübschen [ugs.] [oft leicht pej.] |  |
 | to stir [move slightly] | sichAkk. bewegen [sich leicht bewegen, sich rühren] |  |
Nouns |
 | econ. cognoscenti [slightly ironic] | 65 Experten {pl} |  |
 | tad [mainly Br.] [coll.] [a little bit, slightly] | 65 Tick {m} [ugs.] [ein wenig] |  |
 | sports WAGs [wives and girlfriends] [Br.] [coll., often hum. or slightly pej.] | 49 Spielerfrauen {pl} [bes. als Klischee] |  |
 | econ. cognoscente [rare, slightly ironic] | 47 Experte {m} |  |
 | sports WAG [singular derived from "wives and girlfriends"] [Br.] [coll., often hum. or slightly pej.] | 35 Spielerfrau {f} [bes. als Klischee] |  |
 | plumper [coll.] [pej.] [slightly to moderately fat person] | 24 Pummel {m} [ugs.] [pej.] [leicht bis mäßig übergewichtige Person] |  |
 | pinchpenny [slightly pej.] | 15 Knauser {m} [ugs.] [pej.] |  |
 | journ. lit. wordsmith [in a slightly ironic sense] | 7 Edelfeder {f} [Schreibender] |  |
 | [humorous name for a male Bavarian] [slightly pej.] | Bazi {m} [ugs.] [hum.] [leicht pej.] [fig.] [ein Bayer] |  |
 | pol. [slightly pejorative collective term for the parties CDU and CSU] | C-Parteien {pl} [leicht pej.] |  |
 | mus. bending [slightly changing a note's pitch on a guitar] | Saitenziehen {n} |  |
 | cognoscenti [slightly ironic: connoisseurs] | Cognoscenti {pl} |  |
 | scamps [coll.] [slightly pej.] | Bagaluten {pl} [regional, bes. nordd.] [ugs.] [hier: leicht pej., aber nachsichtig] [Schlingel, Frechdachse] |  |
 | sentimentalist [slightly pej.] | sentimentaler Schwärmer {m} |  |
2 Words: Others |
 | a trifle {adv} [slightly] | geringfügig |  |
 | damp dry {adj} [Am.] [slightly damp for ironing] | bügelfeucht |  |
 | fancy-schmancy {adj} [coll.] [slightly pej.] | Schickimicki- [ugs.] [leicht pej.] |  |
 | frizzy-haired {adj} [slightly pej.] | kraushaarig |  |
 | iron dry {adj} [Br.] [slightly damp for ironing] | bügelfeucht |  |
 | idiom meteo. It's spotting. [esp. Br.] [coll.] [it's raining slightly] | Es tröpfelt. |  |
 | shy of {prep} [slightly earlier than] [coll.] | kurz vor [+Dat.] [zeitl.] |  |
 | Wood warps. [cut wood slightly changes its shape over time] | Holz arbeitet. [Holz verformt sich leicht mit der Zeit] |  |
2 Words: Verbs |
 | to feel funny [coll.] [idiom] [to feel slightly sick] | sich nicht (recht) wohl fühlen |  |
 | to feel funny [coll.] [to feel slightly sick] | sich nicht (recht) wohlfühlen |  |
 | to get merry [Br.] [coll.] [to get slightly drunk] | sichDat. einen andudeln [ugs.] [sich betrinken] |  |
2 Words: Nouns |
 | relig. (Christian) nominality [slightly pej.] | Namens-Christentum {n} [leicht pej.] [auch: Namenschristentum] |  |
 | gastr. boiled potato [peeled before boiling in slightly salted water] | Salzkartoffel {f} |  |
 | gastr. boiled potatoes [peeled before boiling in slightly salted water] | Salzkartoffeln {pl} |  |
 | local yokel [slightly pej.] | Landei {n} [ugs.] [fig.] [leicht pej.] |  |
 | oenol. new wine [slightly cloudy] | Staubiger {m} [österr.] [regional] |  |
 | oenol. pearl wine [rare] [slightly sparkling wine] | Perlwein {m} |  |
 | film RadioTV theatre supporting actor [playing slightly or strongly exaggerated figures] | Charge {f} [Schauspieler, der Chargenrollen spielt] [auch: Chargenspieler] |  |
 | Yank sweetheart [slightly pej.] [foreign girlfriend of an American, esp. an American military member] | Ami-Liebchen {n} [leicht pej.] |  |
3 Words: Others |
 | a shade early {adv} [slightly early] | etwas zu früh |  |
 | under the weather {adj} [coll.] [idiom] [slightly unwell] | unpässlich |  |
 | with Teutonic thoroughness {adv} [slightly pej.] | mit deutscher Gründlichkeit |  |
3 Words: Nouns |
 | gastr. fancy-shmancy restaurant [coll.] [slightly pej.] | Fresslokal {n} [ugs.] [oft leicht pej.] [angesagtes Nobelrestaurant] |  |
 | traffic multiple pile-up [slightly informal] | Massencrash {m} [ugs.] |  |
 | would-be entrepreneur [slightly hum.] | Möchtegern-Unternehmer {m} [ugs.] [leicht hum.] |  |
4 Words: Others |
 | a shade more / less {adj} {adv} [slightly more / less] | etwas mehr / weniger |  |
 | a shade over / under {adj} [slightly over / under] | etwas über / unter |  |
4 Words: Verbs |
 | to be out of sorts [idiom] [to feel slightly unwell] | aus dem Lot sein [Redewendung] [sich [Akk.] leicht unwohl fühlen] |  |
 | to marry off one's daughter [slightly pej.] | seine Tochter verkuppeln [verheiraten] |  |
4 Words: Nouns |
 | chit (of a girl) [slightly dated] | Göre {f} [ugs.] |  |
 | chit of a girl [slightly pej.] | kleines Mädchen {n} |  |
5+ Words: Verbs |
 | to be not quite right in the head [coll.] [slightly mad] [idiom] | im Kopf nicht ganz frisch sein [ugs.] [leicht verrückt] [Redewendung] |  |
 | to be off-color / off color [Am.] [feel slightly ill] | nicht ganz auf dem Posten sein [ugs.] [Redewendung] |  |
5+ Words: Nouns |
 | a chit of a girl [slightly pej.] | ein junges Ding {n} [ugs.] |  |