Dictionary English German: [setzen]

Translation 1 - 64 of 64

EnglishGerman
admin. law to repeal sth. [withdraw]
1203
etw.Akk. aufheben [außer Kraft setzen, zurücknehmen, widerrufen]
to put
1137
tun [etw. in etw. anderes tun, setzen, legen, ...]
law to waive sth.
785
etw.Akk. abbedingen [durch Vertrag außer Kraft setzen]
law to override sth. [overrule]
723
etw.Akk. aufheben [außer Kraft setzen]
to actuate sb./sth. [also fig.]
503
jdn./etw. antreiben [in Bewegung setzen, motivieren]
fin. to emit sth. [issue] [money, banknotes etc.]
493
etw.Akk. ausgeben [emittieren, in Umlauf setzen]
to abrogate sth. [formal]
377
etw.Akk. aufheben [außer Kraft setzen, abschaffen]
to recondition sth.
332
etw. wiederherstellen [in Stand setzen, reparieren]
to correlate
319
beziehen [in Bezug setzen]
to overhaul sth. [machinery]
204
etw. überholen [instand setzen]
law to override
141
brechen [außer Kraft setzen]
pol. to install sb. [appoint to office etc.]
140
jdn. einsetzen [in eine Position setzen]
to goose sth. [coll.]
127
etw. einschalten [in Betrieb setzen]
comp. to override
126
überschreiben [außer Kraft setzen]
fin. spec. stocks to issue sth. [securities, stocks, etc.]
122
etw.Akk. begeben [Wertpapiere etc.] [in Umlauf setzen, emittieren]
to rearrange sth.
122
etw.Akk. umsetzen [an eine andere Stelle setzen]
to negate sth. [make void]
112
etw. aufheben [zunichtemachen, außer Kraft setzen]
film RadioTV to pause sth. [movie scene]
104
etw. anhalten [Filmszene] [auf Standbild oder Pause setzen]
to translate sth. [move from one position to another]
65
etw.Akk. umsetzen [an eine andere Stelle setzen]
to forsake sb. [abandon]
56
jdn. aufgeben [keine Hoffnung mehr in jdn. setzen]
to refit
44
überholen [wieder instand setzen, ausbessern]
to flood sth.
34
etw.Akk. überspülen [unter Wasser setzen]
to recondition
23
überholen [wieder instand setzen, generalüberholen]
to astonish sb.
18
jdn. wundernehmen [geh.] [in Verwunderung setzen]
mil. to deploy sb. [to dispatch soldiers]
7
jdn. instradieren [veraltet] [Soldaten in Marsch setzen]
to set on fireanstecken [anzünden, in Brand setzen]
to start moving [horses, cars]anziehen [sich in Bewegung setzen]
to get sth. goingetw.Akk. anleiern [ugs.] [in Gang setzen]
to set fire to sth.etw.Akk. anzünden [in Brand setzen]
to set sth. on fireetw.Akk. anzünden [in Brand setzen]
to do away with sth. [undo]etw.Akk. aufheben [außer Kraft setzen, zurücknehmen, für ungültig erklären]
to shift sth.etw.Akk. fortsetzen [selten] [an andere Stelle setzen]
spec. to locate sth.etw.Akk. lozieren [veraltet bzw. fachspr.] [etw. an einen Ort setzen/stellen; einordnen]
to turn sth. onetw. anschmeißen [ugs.] [etwas in Gang setzen]
to give sth. a pushetw. anstoßen [in Bewegung setzen]
to light sth. on fire [Am.]etw. anzünden [in Flammen setzen]
naut. TrVocab. to put sb. ashorejdn. aussetzen [jdn. an Land setzen]
to move sb./sth. backjdn./etw. zurücksetzen [nach hinten setzen oder bewegen] [Auto, Kind etc.]
to leave [depart by vehicle]losfahren [sich fahrend in Bewegung setzen]
to sit downniedersitzen [regional für: sich setzen]
med. to place a stentstenten [Jargon] [einen Stent setzen]
2 Words: Others
in progress {adv}in Gang [bringen, halten, setzen]
2 Words: Verbs
to inform sb. of sth.jdn. über etw.Akk. orientieren [bes. schweiz.] [in Kenntnis setzen]
to take one's seat [idiom] [sit down in one's usual place]Platz nehmen [geh.] [Redewendung] [sich auf seinen Platz setzen]
to seat oneselfPlatz nehmen [sich setzen]
to sit downsichAkk. niederlassen [geh.] [sich setzen]
to take a seatsichAkk. niederlassen [geh.] [sich setzen]
to jump over sth.über etw.Akk. hinwegsetzen [springen, setzen]
to leap over sth.über etw.Akk. hinwegsetzen [springen, setzen]
3 Words: Verbs
to throw the lever [to switch on] [also fig.]den Hebel umlegen [auch fig.] [in Gang setzen]
to get sth. goingetw.Akk. in Gang bringen [Redewendung] [den Anstoß geben zu, in Gang setzen, anleiern]
to set sth. on foot [idiom] [initiate, start]etw.Akk. ins Werk setzen [geh.] [Redewendung] [in Gang setzen]
to show sb. the doorjdm. den Laufpass geben [ugs.] [jdn. vor die Tür setzen]
to put the screws on sb. [coll.] [idiom]jdm. die Daumenschrauben anlegen [Redewendung] [unter Druck setzen]
to zerbert sb. [Am.] [coll.]jdm. ein Brausebussi geben [selten] [regional] [ugs.] [den Mund auf eine weiche Hautfläche von jdm. setzen und blasend ein pupsendes Geräusch machen]
to turn sb. adrift [idiom]jdn. sich selbst überlassen [Redewendung] [hier: auf die Straße setzen]
to take one's seat [idiom] [sit down in one's usual place]seinen Platz einnehmen [sich auf seinen angestammten oder zugewiesenen Platz setzen]
4 Words: Verbs
to set the bar high [fig.] [set a higher standard]die Messlatte hoch legen [fig.] [höhere Ziele setzen]
to raise the bar [fig.] [set a higher standard]die Messlatte höher legen [fig.] [sich höhere Ziele setzen]
to put on a showeine Schau / Show abziehen [ugs.] [sich in Szene setzen]
to sit sb. on the jerry [Br.] [dated]jdn. auf den Pott setzen [ugs.] [regional] [auf den Nachttopf setzen]
idiom to dice with deathmit seinem Leben spielen [aufs Spiel setzen]
to put everything at stake [idiom]Vabanque / va banque spielen [geh.] [Redewendung] [alles aufs Spiel setzen]
5+ Words: Verbs
idiom to let sb./sth. appear in a dubious lightjdn./etw. in einer schiefen Optik zeigen [bes. österr.] [in zweifelhaftes Licht rücken / setzen / stellen]
» See 550 more translations for setzen outside of comments
 
© dict.cc 2002-2025 | You can improve this dictionary: Contribute to the vocabulary!