| Englisch | Deutsch | |
| exposed {adj} {past-p} [fig.] [secrets] | 183 gelüftet [Geheimnis] | |
Verben |
| to keep [secrets, treasures] | 507 hüten | |
| to blab [coll.] [reveal secrets by indiscreet talk] | 130 plaudern [Geheimnisse ausplaudern] | |
| to blab sth. [coll.] [reveal secrets by indiscreet talk] | 60 etw. verraten [ausplaudern] | |
Substantive |
| exposure [of secrets etc.] | 129 Preisgabe {f} [von Geheimnissen etc.] | |
| [a member of parliament who has no secrets] | ein gläserner Abgeordneter {m} [fig.] | |
| extraction [of information, secrets, etc.] | Entlocken {n} [von Informationen etc.] | |
| pol. leaking [of secrets] | Durchstechen {n} [Verrat, Weitergabe von Geheimnissen] | |
| secrets [esp. company or family secrets] | Interna {pl} [Geheimnisse] [bes. Betriebs- oder Familiengeheimisse] | |
| talebearer [dated] [person who maliciously gossips or reveals secrets] | Zwischenträger {m} [pej.] | |
| talebearer [dated] [person who maliciously reveals secrets] | Zuträger {m} [pej.] | |
2 Wörter |
| leaked out {past-p} [fig.] [secrets] | aufgeflogen | |
| to leak out [fig.] [secrets] | auffliegen [ugs.] | |
| to pull sb. aside [idiom] [in order to warn, tell secrets, etc.] | jdn. beiseitenehmen [Redewendung] [um zu ermahnen, Vertrauliches mitzuteilen etc.] | |
| to pull sb. aside [idiom] [in order to warn, tell secrets, etc.] | jdn. zur Seite nehmen [Redewendung] [um zu ermahnen, Vertrauliches mitzuteilen etc.] | |
3 Wörter |
| to hold one's tongue [idiom] [not spill secrets etc.] | dichthalten [ugs.] [nichts verraten] | |
Fiktion (Literatur und Film) |
| film F The Sensuous Nurse [Nello Rossati] [also: The Nurse; I Will if You Will; The Secrets of a Sensuous Nurse] | Operation mißlungen – Patient lebt | |