 | English  | German |  |
 | up {adv} [time, season etc.] | 71 rum [ugs.] [herum, vorbei, vorüber (Zeit, Saison etc.)] |  |
 | up {adv} [time, season etc.] | 35 vorbei |  |
 | coming {adj} [e.g. season] | 23 bevorstehend |  |
 | up {adv} [time, season etc.] | 15 vorüber |  |
 | meteo. rainy {adj} [season, region] | 13 regenreich [Jahreszeit, Region] |  |
 | fish fishing {adj} [attr.] [e.g. areas, fleet, grounds, quota, rights, season] | 5 Fang- [Fischfang-] [z. B. Gebiete, Flotte, Gründe, Quote, Rechte, Saison] |  |
 | meteo. rainy {adj} [e.g. day, weather, squall, season] | 5 Regen- [z. B. Tag, Wetter, Bö, Zeit] |  |
 | Helau! [local German greeting during carnival season] | Helau! [regionaler Narrenruf] |  |
 | hunting whaling {adj} [attr.] [e.g. ban, fleet, season, ship, station] | Walfang- [z. B. Verbot, Flotte, Saison, Schiff, Station] |  |
Verbs |
 | gastr. to vinegar sth. [season sth. with vinegar] | etw.Akk. mit Essig würzen |  |
Nouns |
 | spring [season] | 5578 Frühling {m} |  |
 | fall [Am.] [season] | 1746 Herbst {m} |  |
 | spring [season] | 1495 Frühjahr {n} |  |
 | spring [season] | 42 Lenz {m} [poet.] |  |
 | comm. sales {pl} [at reduced prices, end of season] | 30 Schlussverkauf {m} [Saisonschlussverkauf] |  |
 | comm. [business having short periods of peak activity, generally season- or time-of-day-related] | 6 Stoßgeschäft {n} |  |
 | sports ["autumn championship": first place at half-season, esp. in soccer] | 5 Herbstmeisterschaft {f} |  |
 | [the Advent and Christmas season] | die stade Zeit {f} [fig.] [bayer.] [österr.] [die stille Zeit; die Advents- und Weihnachtszeit] |  |
 | gastr. Dominostein [sweet gingerbread pastry, sold during Christmas season in Germany and Austria] | Dominostein {m} [würfelförmiges Lebkuchengebäck mit je einer Schicht Marzipan und Fruchtmark] |  |
 | ling. lit. kigo [season word] [季語] | Kigo {n} [Jahreszeitenwort] |  |
2 Words: Verbs |
 | to be up [time, season] | vorüber sein |  |
 | hort. to flower again [within the same growing season] | remontierend blühen |  |
 | to start off [discussion, conversation, season] | eröffnen |  |
2 Words: Nouns |
 | bike bike season [coll.] [bicycle season] | Fahrradsaison {f} |  |
 | sports final fixtures {pl} [a club's last outstanding matches of a season] | Restprogramm {n} [Fußball] |  |
 | first swim [of the year] [opening of the bathing season] | Anbaden {n} [Eröffnung der Badesaison] |  |
 | glorious fall [Am.] [season] | Prachtherbst {m} [ugs.] |  |
 | hunting hunting period [less frequent for: hunting season] | Jagdzeit {f} |  |
 | last swim [of the year] [closing of the bathing season] | Abbaden {n} [Abschluss der Badesaison] |  |
 | agr. meteo. winter soil [ground in the winter season] | Wintererde {f} [Boden in der Winterjahreszeit] |  |
 | sports wooden spoonist [coll.] [also: wooden-spoonist] [last position in a table at end of season] | Tabellenschlusslicht {n} [Mannschaft auf dem letzten Tabellenplatz am Saisonende] |  |
3 Words: Nouns |
 | oenol. (white) summer wine [during the asparagus season] | Spargelwein {m} [Weine des Vorjahres-Jahrgangs, zu Spargelgerichten] |  |
 | automot. all-season tire [Am.] [3-season tire] | Ganzjahresreifen {m} |  |
 | agr. hop-picking season [also: hop picking season] | Hopfenernte {f} [Saison] |  |
 | travel TrVocab. off-peak season [post season] | Nachsaison {f} |  |
 | hort. rose blooming season [also: rose-blooming season] | Rosenblüte {f} [Zeit der Rosenblüte] |  |
 | brew strong beer season [bock season] | Starkbiersaison {f} |  |
 | hort. tulip blooming season [also: tulip-blooming season] | Tulpenblüte {f} [Zeit der Tulpenblüte] |  |
 | hort. tulip blooming season [also: tulip-blooming season] | Zeit {f} der Tulpenblüte |  |
 | hort. tulip flowering season [also: tulip-flowering season] | Tulpenblüte {f} [Zeit der Tulpenblüte] |  |
 | hort. tulip flowering season [also: tulip-flowering season] | Zeit {f} der Tulpenblüte |  |
4 Words: Nouns |
 | Glorious Twelfth (of August) [Br.] [opening day of the grouse-shooting season] | [Anfang der Moorhuhnjagd in Großbritannien] |  |
Fiction (Literature and Film) |
 | RadioTV F Acceptance [House season 2] | Ihr, ich und Hippokrates |  |
 | RadioTV F Act Your Age [House season 3] | Dem Alter entsprechend? |  |
 | RadioTV F Airborne [House season 3] | Horrorflug |  |
 | RadioTV F All In [House season 2] | In Not |  |
 | RadioTV F Alone [House season 4] | Allein |  |
 | RadioTV F Autopsy [House season 2] | Autopsie |  |
 | RadioTV F Baa Baa Black Sheep [Season 1] / Black Sheep Squadron [Season 2] | Pazifikgeschwader 214 |  |
 | RadioTV F Babies and Bathwater [House season 1] | Verluste |  |