 | English  » Restrict search to this language
| German » Restrict search to this language
|  |
 | witheringly {adv} [say, look] | 370 vernichtend |  |
 | videlicet {adv} <viz> [namely, i.e, that is to say] | 281 nämlich |  |
 | bleakly {adv} [look, say, smile] | 180 niedergeschlagen |  |
 | [they say sb.] is | 94 [man sagt, jd.] sei |  |
 | [they say we/they/you] are | 92 [man sagt, wir/sie/Sie] seien |  |
 | smugly {adv} [grin, say] | 84 süffisant |  |
 | forcefully {adv} [say, demand, remind] | 34 nachdrücklich |  |
 | whimsically {adv} [smile, look, say] | 30 verschmitzt |  |
 | lightly {adv} [say, do sth.] | 23 leichthin |  |
 | regally {adv} [say, carry oneself, walk, sit, etc.] | 21 hoheitsvoll |  |
 | brokenly {adv} [e.g. say sth. brokenly] | 20 abgehackt [z. B. abgehackt sprechen] |  |
 | charitably {adv} [say etc.] | 19 freundlich |  |
 | voiceless {adj} [having no say] | ohne Mitspracherecht |  |
Verbs |
 | to spit [say angrily] | 492 fauchen [wütend äußern] |  |
 | to go [coll.] [say] | 330 sagen |  |
 | to introduce [say or do sth. as an introduction] | 305 einbegleiten [österr.] [einleiten] |  |
 | to snap [say quickly and irritably] | 155 blaffen [ugs.] [sich wütend äußern, schimpfen] |  |
 | to submit sth. [say, express] | 152 etw. vorbringen |  |
 | to state [express, say] | 137 aussprechen |  |
 | to announce [indicate, say] | 80 verlauten [meist mit lassen oder: es / wie verlautet] |  |
 | to add sth. [say, enter, report in addition] | 64 etw. nachtragen [nachträglich eintragen, berichten] |  |
 | to mouth sth. [say sth. in a pompous way] | 15 etw. deklamieren [in pathetischem Ton über etw. sprechen] |  |
 | to quethe [obs.] [say, declare] | 10 sprechen [sagen] |  |
 | RadioTV theatre [to say sth. parenthetically] | etw. wegsprechen [fachspr.] [etw. beiläufig, ohne besondere Hervorhebung sagen] |  |
 | to misbehave [say or do the wrong thing in a particular situation] | aus der Rolle fallen [Redewendung] |  |
 | to venture [dare to do or say something audacious] | sich getrauen |  |
 | to venture [dare to do or say something audacious] | sich trauen |  |
Nouns |
 | [person too cowardly to say what he thinks] | 28 Duckmäuser {m} |  |
2 Words: Others |
 | Come again? [coll.] [Say it again.] | Wie bitte? |  |
 | Drop it! [coll.] [Don't say another word!] | Lass stecken! [ugs.] |  |
 | in vexation {adv} [say, exclaim, think, etc.] | verärgert [sagen, rufen, denken etc.] |  |
 | to wit {adv} [that is to say] | das heißt <d. h.> [nämlich] |  |
2 Words: Verbs |
 | neol. pol. to be indecisive [to say, decide and do nothing in a matter] | merkeln [ugs.] [Jugendsprache] |  |
 | to be like [coll.] [to say] | sagen |  |
 | to snap at sb. [say sth. in an impatient and angry voice] | jdn. anblaffen [ugs.] [pej.] [heftig anfahren] |  |
3 Words: Others |
 | like they say [coll.] [as they say] | wie man so (schön) sagt |  |
 | little or nothing {adv} [e.g. having little or nothing to say] | wenig bis nichts |  |
 | What was that? [What did you say?] | Wie bitte? |  |
3 Words: Verbs |
 | to come out with sth. [coll.] [idiom] [admit, say sth.] | mit etw.Dat. rausrücken [ugs.] |  |
 | relig. to do the honors [Am.] [to say grace before eating a meal] | das Tischgebet sprechen [für eine Gruppe] |  |
 | to hold one's tongue [idiom] [care about what you say] | seine Zunge im Zaum halten [Redewendung] [vorsichtig in seinen Äußerungen sein] |  |
 | to open one's mouth [coll.] [say something] | den Mund auftun [ugs.] [sprechen, etwas sagen] |  |
4 Words: Verbs |
 | idiom to be generous about it [say the least, put it mildly] [parenthetical] | mit Nachsicht aller Taxen [bes. österr.] [milde ausgedrückt] |  |
5+ Words: Others |
 | If you don't have anything nice to say, don't say anything at all. | Wenn man nichts Nettes zu sagen hat, soll man den Mund halten. |  |
 | bibl. In the morning you shall say, 'If only it were evening!' and at evening you shall say, 'If only it were morning!' ... [Deuteronomy 28:67; ESV] | Morgens wirst du sagen: Ach dass es Abend wäre!, und abends wirst du sagen: Ach dass es Morgen wäre!, ... [5. Mose 28,67; Luther 2017] |  |
 | proverb It's not what you say, but how you say it. | Der Ton macht die Musik. |  |
 | proverb It's not what you say, but the way you say it. | Der Ton macht die Musik. |  |
 | proverb Say what you mean and mean what you say. | Sag, was du meinst(,) und meine, was du sagst. |  |
 | proverb Say what you mean and mean what you say. | Sage deine Meinung und meine was du sagst. |  |
 | They say he is an intelligent man. [people say] | Man sagt, er sei ein intelligenter Mensch. |  |
 | film quote Well, if it's that big, let's hope it doesn't blow up in your face. [Never Say Never Again] | Nun, wenn es derart gewaltig ist, wollen wir hoffen, dass es Ihnen nicht um die Ohren fliegt. [Sag niemals nie] |  |
5+ Words: Verbs |
 | to speak plainly to one another [say clearly and honestly what you think] | miteinander Klartext reden [Redewendung] |  |
Taxa/Species (Animals, Plants, Fungi) |
 | orn. T | |  |