 | English  | German |  |
 | to fetter sb. [a prisoner] | 529 jdn. fesseln [mit Fesseln] |  |
 | to commit sb. [esp. a prisoner] | 78 jdn. überstellen |  |
Nouns |
 | hist. goon [Br.] [coll.] [guard in a German prisoner-of-war camp during the WWII] | 346 Wache {f} [Wachposten / Aufseher in einem deutschen Kriegsgefangenenlager im 2. WK] |  |
 | fugitive [escaped prisoner, runaway] | 21 Entflohener {m} [entflohener Häftling, Flüchtling] |  |
 | hist. mil. [German prisoner of war camp for Allied naval personnel] | Marlag {n} [Marine-Lager] |  |
 | hist. [German prisoner of war in Soviet Union] | Plenni {m} [ugs.] |  |
 | [Soviet prisoner-of-war camp not allowing contact with home] | Schweigelager {n} |  |
 | release [of a prisoner] | Enthaftung {f} [österr.] [Haftentlassung] |  |
2 Words |
 | to conduct oneself [pupil, employee, prisoner, etc.] | sich führen [sich verhalten (Schüler, Angestellter, Strafgefangener etc.)] |  |
 | to tie sb. up [prisoner, hands, etc.] | jdn. fesseln |  |
 | fellow inmate [prisoner] | Mithäftling {m} |  |
 | fellow inmate [prisoner] | Zellengenosse {m} |  |
 | mil. late returnee [from a prisoner-of-war camp] | Spätheimkehrer {m} |  |
 | state prisoner [Am.] [prisoner of one of the 50 US states] | Staatsgefangener {m} |  |
 | law pol. state prisoner [Br.] [female] [political prisoner] | politische Gefangene {f} |  |
 | pol. state prisoner [Br.] [political prisoner] | politischer Gefangener {m} |  |
 | state prisoner [female] [Am.] [prisoner of one of the 50 US states] | Staatsgefangene {f} |  |
 | tying-up [also: tie-up] [prisoner, hands, etc.] | Fesselung {f} |  |
3 Words |
 | to keep sb. under guard [prisoner etc.] | jdn. bewachen [Gefangenen etc.] |  |
5+ Words |
 | hist. the man in the iron mask [often capitalized] [an unidentified prisoner arrested during the reign of French king Louis XIV and held in prison until his death] | die Eiserne Maske {f} [kurz für: der Mann mit der eisernen Maske] [ein geheimnisvoller Staatsgefangener von Ludwig XIV., inhaftiert von 1669-1703] |  |