Wörterbuch Englisch Deutsch: [out]

Übersetzung 201 - 250 von 393  <<  >>


Englisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

... this instant. [e.g. Get out of here this instant!]..., aber schleunigst. [z. B. Mach dass du fortkommst, aber schleunigst!]
bleary-eyed {adj} [fig.] [tired out]übernächtigt
bled-out {adj} {past-p} [also: bled out]ausgeblutet
branching-out {adj} {past-p} [also: branching out]sich verzweigend
breaking down {adj} {pres-p} [drooping, passing out]schlappmachend [ugs.]
broken down {past-p} [drooped, passed out]schlappgemacht [ugs.]
mus. theatre full house [sold out]ausverkauft [volles Haus]
if sb. resurrects [coll.] [digs out] [old clothes etc.]wenn jd. wieder ausgräbt [ugs.] [alte Kleider usw.]
knocked up {adj} [Br.] [worn out, exhausted]zerschlagen [erschöpft]
run-down {past-p} {adj} [worn out, exhausted, of a person]ausgelaugt [ugs.]
snuck out {past-p} [esp. Am.] [sneaked out]rausgeschlichen [ugs.]
well-designed {adj} [well thought-out]wohldurchdacht [geh.]
wore out {adj} {past-p} [regional, rural US] [exhausted] [also: worn out]erschöpft
xed (out) {adj} {past-p} [Am.] [crossed out, deleted]gestrichen [durchgestrichen, ausgestrichen]
You see? [e.g. pointing out something correct or correctly working to another person]Siehst du wohl!
2 Wörter: Verben
to advert to sth. [formal] [point out]auf etw. hinweisen
to average out [even out]sich ausgleichen [z. B. über die Zeit]
to back out [reverse out in a vehicle]rückwärts herausfahren
naut. to bail out sth. [also: bale out]etw. ausschöpfen [Boot]
to balance out [weigh out]auswiegen
to be bushed [coll.] [exhausted, tired out]fertig sein [physisch und/oder psychisch]
to be bushed [coll.] [exhausted, tired out]fix und fertig sein [ugs.] [fig.] [erschöpft]
comp. to be down [coll.] [out of operation]außer Betrieb sein
to be executed [carried out, e.g. a task]zur Ausführung gelangen
to be executed [carried out, e.g. a task]zur Ausführung kommen
to be up [to be out of bed]aufsein [alt] [ugs.] [auf sein] [aufgestanden sein]
to bitch out [Am.] [sl.] [chicken out]kneifen [ugs.] [sich drücken]
to bitch out [Am.] [sl.] [chicken out]sich drücken [ugs.]
to blaze sth. abroad [obs.] [to shout out]etw.Akk. hinausposaunen [ugs.]
theatre to block (out) sth. [work out the positions and movements of performers]etw. arrangieren [Szene etc.]
to bolt out [lock out]aussperren
to bolt out [rush out; away from observer]hinausstürmen
to bolt out [rush out; away from observer]hinausstürzen
to bolt out [rush out; towards observer]herausstürmen
to bolt out [rush out; towards observer]herausstürzen
to bug out [prison sl.] [to freak out]durchdrehen [ugs.]
to bust out [coll.] [break out, escape]ausbrechen [entkommen]
to carry sb./sth. out [bring out]jdn./etw. heraustragen
to carry sth. through [to bring sth. safely out of difficulties]etw.Akk. zu einem guten Ende führen / bringen
to carve out [hollow out]aushöhlen
to come out [fall out]ausfallen [z. B. Zähne, Haare]
to crack sb. up [to cause sb. to laugh out loud]jdn. zum Lachen bringen
to crank out [coll.] [churn out]am laufenden Band produzieren
to distribute sth. among sb. [give out]etw.Akk. unter jdm. verbreiten
to distribute sth. to sb. [hand out]etw.Akk. an jdn. verteilen
to dope sth. out [Am.] [coll.] [dated] [figure sth. out usually with effort]etw.Akk. aushecken [ugs.] [mit List ersinnen, planen]
to dope sth. out [coll.] [dated] [figure sth. out usually with effort]etw.Akk. austüfteln [ugs.]
to dope sth. out [sl.] [figure out]etw. ausklamüsern [ugs.]
to draw out sth. [take out, pull out]etw. herausziehen
to escort sb. outside [kick sb. out]jdn. ins Freie spedieren [ugs.] [hum.]
» Weitere 6754 Übersetzungen für out außerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |   Nächste Seite
© dict.cc 2002-2024 | Du kannst zum Wortschatz beitragen: Einträge vorschlagen oder verbessern!