Dictionary English German: [nickname ]

Translation 1 - 50 of 298  >>


English

» Restrict search to this language


German

» Restrict search to this language

agname [nickname]Spitzname {m}
[nickname for Austria]Alpenrepublik {f}
moniker [coll.] [nickname]Spitzname {m}
geogr. [nickname of Frankfurt]Bankfurt {n} [ugs.]
name Meg [nickname for Margaret]Margarete {f}
geogr. Great Land [nickname] [Alaska]Alaska {n} [USA]
geogr. Natural State [nickname] [Arkansas]Arkansas {n} [USA]
geogr. Valentine State [nickname] [Arizona]Arizona {n} [USA]
geogr. Wonder State [nickname] [Arkansas]Arkansas {n} [USA]
to dub sb./sth.jdn./etw. taufen [Nickname]
sports [nickname of Schalke 04 (football club)]Königsblaue {pl}
eke-name [archaic] [also: ekename] [nickname]Spitzname {m}
geogr. Mother City [nickname of Cape Town]Kapstadt {n}
geogr. Hot Springs State [nickname] [Arkansas]Arkansas {n} [USA]
geol. Golden State [nickname] [California]Goldener Staat {m} [Spitzname] [Kalifornien, USA]
geogr. Golden West [nickname] [California]Goldener Westen {m} [Spitzname] [Kalifornien, USA]
geogr. Grape State [nickname] [California]Kalifornien {n} [selten: Traubenstaat als Spitzname]
Sin City [nickname of Las Vegas]Stadt {f} der Sünde
Partial Matches
to nickname sb. [call by a nickname]jdn. mit Spitznamen nennen
hist. pol. Iron Chancellor [nickname for Reichskanzler Otto von Bismarck]Eiserner Kanzler {m}
geogr. Movie State [nickname] [California]Kalifornien {n} [selten: Film-Staat als Spitzname]
geogr. El Dorado State [nickname] [California]der Goldene Staat {m} [Spitzname] [Kalifornien]
to dub sb./sth. [give a nickname]jdm./etw. einen Spitznamen geben
to nickname sb. [call by a nickname]jdn. bei seinem Spitznamen nennen
Crackberry [Am.] [hum.] [coll.] [nickname for a Blackberry smart phone]Blackberry {n}
geogr. Bear Republic [nickname] [California]Kalifornien {n} [selten: Bären-Republik / Bärenrepublik als Spitzname]
pol. Honest Abe [coll.] [best-known nickname of Abraham Lincoln]Abraham Lincoln {m}
inheritance powder [coll.] [nickname for thallium, arsenic and strychnine]Erbschaftspulver {n} [ugs.]
mil. [WWII, German armed forces, nickname for graduates of abbreviated training courses]Notkonfirmierte {pl}
Sawney [Br.] [coll.] [obsolete nickname for a Scotsman][alter Spitzname für: Schotte]
mil. weapons Bouncing Betty [coll.] [nickname of bounding anti-personnel mines]Schrapnellmine {f} <S-Mine>
Oxford Blues [Br.] [nickname of the Royal Horse Guards][Spitzname der Gardekavallerie]
poisoner's poison [coll.] [nickname for thallium, arsenic and strychnine]Erbschaftspulver {n} [ugs.]
The Blues [nickname of the Horse Guards] [Br.][Spitzname der königlichen Leibgarde]
geogr. the Eternal City [nickname for Rome]die Ewige Stadt {f} [Beiname von Rom]
[nickname for policemen in Hamburg]Udel {m} [ugs.] [auch Udl] [Hamburger Spottname für Polizisten]
sports [nickname of the Swiss national soccer team]Nati {f} [ugs.] [schweiz. für: Schweizer Fußballnationalmannschaft]
[pejorative nickname for a small German person; in particular Joseph Goebbels]Schrumpfgermane {m} [pej.]
mil. slick [Am.] [nickname for Bell UH-1D transport helicopter](Bell UH-1D) Hubschrauber {m}
His Accidency [Am.] [ironic nickname][durch Tod des Vorgesetzten an dessen Stelle gerückt]
The Blue Guards [Br.] [nickname of the Horse Guards][Spitzname der kgl. Leibgarde]
hist. mil. [nickname of WW II German female Wehrmacht assistant personnel]Blitzmädel {n} [ugs.] [auch: Blitzmädchen] [Wehrmachtshelferin]
Mudcat [Am.] [nickname for a Mississippian][Spitzname für eine Person aus dem Mississippi-Delta]
ethn. Prussian [as Bavarian colloquial nickname for all northern German people]Preiß {m} [bayer.] [ugs.] [Preuße]
hist. [pejorative nickname for a Russian or Soviet soldier and the Red Army]Iwan {m} [veraltet] [pej.]
geogr. People's Republic of California [nickname] [hum.] [California]Volksrepublik {f} Kalifornien [selten] [Spitzname für Kalifornien, USA]
Vacationland [nickname] [Maine][Spitzname für Maine, USA; wörtlich: Urlaubsland]
geogr. Centennial State [nickname] [Colorado]Hundertjähriger Staat {m} [Spitzname] [Colorado, USA]
geogr. First State [nickname] [Delaware]Erster Staat {m} [Spitzname] [Delaware, USA]
geogr. Spud State [nickname] [Idaho]Kartoffelstaat {m} [Spitzname für Idaho, USA]
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |   Next page
© dict.cc 2002-2025 | You can improve this dictionary: Contribute to the vocabulary!
» Dieses Gerät BL o.k. ieren [nickname:]/DEEN