Wörterbuch Englisch Deutsch: [more]

Übersetzung 351 - 400 von 423  <<  >>


Englisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

What are you about? [dated] [said to two or more people]Was macht ihr da?
What do you want? [said to two or more people]Was wollt ihr?
What's your attitude to ...? [said to two or more people]Welche Einstellung habt ihr zu ...?
You must be kidding! [coll.] [said to two or more people]Ihr macht wohl Witze!
You totally outperformed them. [said to two or more people]Ihr wart ihnen haushoch überlegen.
4 Wörter: Verben
to be in the ascendent [idiom] [becoming more and more successful or powerful]auf dem aufsteigenden Ast sein [Redewendung]
to be on the increase [idiom] [become more and more]ständig zunehmen [zahlenmäßig]
to be on the increase [idiom] [become more and more]auf dem Vormarsch sein [fig.] [immer mehr werden]
to be one up on sb. [coll.] [know more]jdm. eins voraus sein [mehr wissen]
to get on top of sb. [fig.] [be / become more than one can cope with]jdm. zu viel werden
to look at each other [of two or more people]sich anblicken [gegenseitig] [auch: einander anblicken]
insur. to take out additional insurance [with two or more policies]Zusatzversicherungen abschließen
4 Wörter: Substantive
cloth. hand-me-down trousers [more than one pair]aufgetragene Hosen {pl}
MedTech. X-ray protection goggles [more than one pair]Strahlenschutzbrillen {pl}
5+ Wörter: Andere
Behind what are you hiding? [said to two or more people]Wohinter versteckt ihr euch?
Bend over, here it comes again. <BOHICA> [idiom] [Get ready for more unavoidable problems or difficulties.][Nicht schon wieder, alle Mann in Deckung! (Veränderungen am Arbeitsplatz werden in England zynisch so bezeichnet)]
idiom Can you give us any colour on that? [Br.] [fig: provide more detail]Können Sie das etwas ausmalen? [fig.] [näher erläutern]
Can you keep a secret? [asked to two or more people]Könnt ihr etwas für euch behalten?
Come on, get up! Or do I have to chase you out of bed? [coll.] [said to two or more people]Los, aufstehen! Oder muss ich euch (erst) aus dem Bett jagen? [ugs.]
Did you do anything special? [said to two or more people]Habt ihr irgendetwas Besonderes gemacht?
Do you feel better now? [said to two or more people]Geht es euch jetzt besser?
Does that mean anything to you? [said to two or more people]Sagt euch das etwas?
Does this make sense to you? [asked to two or more people]Werdet ihr daraus klug?
Don't let it trouble you! [said to two or more people]Macht euch (doch) deswegen keine Gedanken!
Don't let it trouble you! [said to two or more people]Macht euch (doch) deswegen keinen Kopf! [ugs.] [Idiom]
Don't think it's so easy. [said to two or more people]Stellt euch das nicht so leicht vor.
Don't you want to know why? [asked to two or more people]Wollt ihr nicht wissen, warum?
Eat and drink your fill. [said to two or more people]Esst und trinkt so viel ihr wollt.
Feel free to stay here. [said to two or more people]Ihr könnt ruhig dableiben.
Get close to the action! [informally addressing more than one person]Seid hautnah dabei!
I couldn't have done it without you. [said to two or more people]Ohne euch hätte ich es nicht geschafft.
I don't need your sympathy. [said to two or more people]Ich brauche euer Mitleid nicht.
I hate to interrupt you, but ... [said to two or more people]Es ist mir unangenehm, euch zu unterbrechen, aber ...
I wish you all the very best! [said to two or more people]Ich wünsche euch alles erdenklich Gute! [in Briefen auch: Ich wünsche Euch ...]
I'm glad to know you're happy. [said to two or more people]Ich freue mich, euch glücklich zu wissen. [geh.]
I'm telling you the way it is. [said to two or more people]Ich sage euch, wie es ist.
If you want to do that, fair enough, but ... [said to two or more people]Wenn ihr das tun wollt, meinetwegen, aber ...
gastr. TrVocab. Is there a restaurant you can recommend? [asked by two or more people]Können Sie uns ein Restaurant empfehlen? [formelle Anrede]
It was onward and upward (from there). [also: onwards and upwards] [sb./sth. was becoming more and more successful]Es ging (dann) immer aufwärts. [mit etw. oder jdm.]
comm. idiom It's a bit over, is that ok? [more than you requested]Darf es / darfs ein bisschen mehr sein?
Just look what you've done! [said to two or more people]Seht nur, was ihr gemacht / angerichtet habt!
Let that be a lesson to you. [said to two or more people]Lasst euch das eine Lehre sein.
So sorry to hear of your loss. [said to more than one person]Es tut mir so leid, von eurem Verlust zu hören.
Thank you for having us. [said to two or more people]Vielen Dank für eure Gastfreundschaft. [Danke, dass wir eure Gäste sein durften.]
proverb The more danger, the more honor. [Am.]Viel Feind, viel Ehr'.
idiom The more I give, the more I get.Je mehr ich gebe, desto mehr bekomme ich.
The more shallow the angle, the more ...Je flacher der Winkel, desto mehr ...
quote The more things a man is ashamed of, the more respectable he is. [George Bernard Shaw]Je mehr ein Mensch sich schämt, als desto anständiger gilt er.
There you are at last. [said to two or more people]Da seid ihr ja endlich!
They're just offering you that as a sop to keep you quiet. [said to two or more people]Die bieten euch das nur an, damit ihr ruhig bleibt.
» Weitere 1895 Übersetzungen für more außerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |   Nächste Seite
© dict.cc 2002-2024 | Du kannst zum Wortschatz beitragen: Einträge vorschlagen oder verbessern!