 | English  | German |  |
 | grave {adj} [serious (mistake, defect, etc.)] | 517 gravierend [geh.] [schwerwiegend] |  |
 | serious {adj} [mistake, consequences etc.] | 291 schwerwiegend |  |
 | slight {adj} [insignificant] [e.g. mistake, error] | 91 unbedeutend [klein, geringfügig] [z. B. Fehler] |  |
 | serious {adj} [illness, mistake, disappointment etc.] | 54 schwer [schwerwiegend, ernst] |  |
 | sb. fluffed [made a mistake, e.g. when reading lines in a play] | 7 jd. patzte |  |
Verbs |
 | to goof [esp. Am.] [coll.] [make a mistake] | 1157 patzen [ugs.] |  |
 | to blunder [make a stupid or careless mistake] | 943 murksen [ugs.] [pej.] |  |
 | to belittle sth. [a mistake, sb.'s worries, etc.] | 220 etw.Akk. verniedlichen [einen Fehler, jds. Sorgen etc.] |  |
 | to blunder [make a stupid or careless mistake] | 214 patzen [ugs.] [kleinere Fehler machen, fehlerhaft arbeiten] |  |
 | to overlook sth. [a mistake etc. while reading] | 25 etw.Akk. überlesen [Fehler etc. übersehen] |  |
 | to goof [esp. Am.] [coll.] [make a mistake] | es vermasseln [ugs.] |  |
 | to goof [esp. Am.] [coll.] [make a silly mistake] | einen dummen Fehler machen |  |
 | to slip [make a mistake] | einen Fehler machen |  |
 | to slip [stumble, make a mistake] | einen Fehltritt begehen |  |
Nouns |
 | slip [careless mistake] | 243 Flüchtigkeitsfehler {m} |  |
 | lapse [mistake, omission] | 169 Versäumnis {n} [Fehler] |  |
 | slip [mistake] | 132 Ausrutscher {m} [ugs.] |  |
 | slip [mistake] | 114 Fehler {m} |  |
 | slip [mistake] | 101 Patzer {m} [ugs.] |  |
 | oversight [careless mistake] | 67 Flüchtigkeitsfehler {m} |  |
 | ricket [Br.] [sl.] [mistake, error] | 31 Fehler {m} |  |
 | boob [Br.] [coll.] [error, mistake] | 14 Patzer {m} [ugs.] |  |
 | slip [careless mistake] | 6 Schusselfehler {m} [ugs.] [Flüchtigkeitsfehler] |  |
 | blue [Aus., NZ] [coll.] [mistake] | Fehler {m} |  |
 | clinker [Am.] [Can.] [coll.] [mistake, blunder] | Patzer {m} [ugs.] |  |
 | ohnosecond [coll.] [hum.] [also: onosecond] [the moment in which one realizes that one has made a serious mistake, typically by pressing the wrong key on a computer keyboard] | [der Moment, wo einem klar wird, dass man gerade einen gewaltigen Fehler gemacht hat, typischerweise ein falscher Tastendruck] |  |
 | slip [mistake] | Schnitzer {m} [ugs.] [Fehler] |  |
2 Words: Others |
 | sb. hushed (up) [concealed a mistake etc.] | jd. vertuschte |  |
2 Words: Verbs |
 | to be wrong [to have made a mistake] | verkehrt liegen [ugs.] [sich irren, unrecht haben] |  |
 | to slip through [mistake] | durchgehen [Fehler] |  |
 | to trip sb. up [fig.] [to cause sb. to make a mistake] | jdn. aufs Glatteis führen [fig.] |  |
 | to trip up [fig.] [make a mistake] | einen Fehler machen |  |
2 Words: Nouns |
 | idiom expensive mistake [a mistake with severe consequences] | teurer Spaß {m} [ugs.] |  |
 | literal (error) [mistake in handwriting] | Schreibfehler {m} |  |
 | scribal error [copyist's mistake] | Schreibfehler {m} [Abschreibfehler, bes. in alten Handschriften] |  |
3 Words: Verbs |
 | to be left behind [by mistake] | vergessen werden |  |
 | to burn one's fingers [idiom] [make an expensive mistake] | sichDat. die Pfoten verbrennen [ugs.] [Redewendung] |  |
 | to pull a boner [Am.] [coll.] [idiom] [to make a stupid mistake] | sichDat. einen groben Schnitzer leisten [ugs.] [Redewendung] |  |
 | to pull a boner [Am.] [coll.] [to make a stupid mistake] | einen Bock schießen [ugs.] |  |
 | idiom to slip a cog [make a mistake] [fig.] | einen Fehler machen |  |
4 Words: Nouns |
 | slip of the pen [careless mistake] | Flüchtigkeitsfehler {m} [beim Schreiben] |  |
 | slip of the pen [careless mistake] | Verschreibung {f} [Schreibfehler aus Unachtsamkeit] |  |