 | English  » Restrict search to this language
| German » Restrict search to this language
|  |
 | camp {adj} [coll.] [dramatic, theatrical; here: of / like a gay man] | 324 tuntenhaft [ugs.] [pej.] [von / in der Art einer Tunte] |  |
 | untouched {adj} [by man] | 307 wild |  |
 | [they say we/they/you] are | 92 [man sagt, wir/sie/Sie] seien |  |
 | [they say sb.] is | 90 [man sagt, jd.] sei |  |
 | philandering {adj} [of a married or virtually married man] | 86 untreu [Ehe, Partnerschaft] [Mann] |  |
 | domesticated {adj} [hum.] [of a man: fond of home life and housework] | 47 häuslich [Mann] |  |
 | callow {adj} [youth, young man, etc.] | 46 grün [oft pej.] [noch jung und unreif] |  |
 | soigné {adj} [of a man] | 34 gepflegt |  |
 | one {pron} | 27 frau [feministisch, sonst hum.] [man] |  |
 | medicine {adj} [attr.] [e.g. ball, cabinet, bottle, man] | 26 Medizin- [z. B. Ball, Schrank, Flasche, Mann] |  |
 | blond {adj} [of a man] | 16 blondhaarig |  |
 | photo. Cheese! [said to smile while being photographed] | 11 [Ameisenscheiße! (sagt man, um zu lächeln, wenn man fotografiert wird)] |  |
 | womanish {adj} [pej.] [of a man: effeminate, unmanly] | 11 weibisch [pej.] |  |
 | for. [of a tree; so big that a man cannot put his arms around it with the fingertips just touching each other] {adj} | 10 übergriffig [veraltet] [Baumstamm, den ein Mann nicht umklaftern kann] |  |
 | sterile {adj} [of a man] | 9 zeugungsunfähig |  |
 | photo. [Cheese! (said to smile while being photographed)] | 8 Ameisenscheiße! [sagt man, um zu lächeln, wenn man fotografiert wird] |  |
 | quote [Everything man-made will perish / be destroyed.] | Tand, Tand ist das Gebilde von Menschenhand. [auch scherzhaft zitiert] [aus: Die Brück' am Tay (Theodor Fontane)] |  |
 | married {adj} [of a man] | beweibt [veraltet] |  |
 | précieux {adj} [of a man] | pretiös |  |
 | précieux {adj} [of a man] | preziös |  |
 | principled {adj} [man, woman, statesman] | mit Grundsätzen [nachgestellt] |  |
 | principled {adj} [man, woman, statesman] | mit Prinzipien [nachgestellt] |  |
 | skippable {adj} | überspringbar [indem man einen Teil von etw. auslässt, nicht berücksichtigt] |  |
 | soigné {adj} [of a man] | soigniert [geh.] |  |
Verbs |
 | to poke [sl.] [of a man] | 568 ficken [vulg.] |  |
 | to poke sb. [sl.] [vulg.] [to have sexual intercourse] [of a man] | 96 jdn. vögeln [vulg.] [Geschlechtsverkehr haben] [Mann] |  |
 | to poke [sl.] [of a man] | 77 bumsen [vulg.] |  |
 | to pork [esp. Am.] [sl.] [vulg.] [of a man, have sexual intercourse with] | 74 ficken [vulg.] |  |
 | to blank sb. [Br.] [intentionally ignore someone you would normally greet] | 55 jdn. ignorieren [den man normalerweise begrüßen würde] |  |
 | to poke [sl.] [of a man] | 55 poppen [vulg.] |  |
 | to shtup [sl.] [copulate with a woman or another man] [from Yidd.] [chiefly Am.] | 45 ficken [vulg.] |  |
 | to schtup [sl.] [copulate with a woman or another man] [from Yidd.] [chiefly Am.] | 35 ficken [vulg.] |  |
 | med. VetMed. to calm sb./sth. [man, animal] | 28 jdn./etw. dämpfen [sedieren, beruhigen] |  |
 | to poke [sl.] [vulg.] [to have sexual intercourse] [of a man] | 16 feilen [vulg.] [beischlafen] [Mann] |  |
 | to ratten sb. [archaic] [to deprive sb. of the tools used in his employment, e.g. by breaking or stealing them] | 6 jdn. sabotieren [indem man ihm die nötigen Werkzeuge nimmt oder bricht] |  |
 | theatre to corpse [theatrical slang] [spoil a piece of acting by forgetting one's lines or laughing uncontrollably] | es vermasseln [salopp] [als Schauspieler eine Aufführung verderben, indem man den Text vergisst oder plötzlich lachen muss] |  |
 | to espouse sb. [archaic] [of a man: marry (a woman)] | jdn. zur Frau nehmen |  |
 | to porge [Jewish ritual: cleanse a slaughtered animal by removing the forbidden fat etc.] | purgieren [jüd. Ritual: ein geschlachtetes Tier reinigen, indem man das verbotene Fett usw. entfernt] |  |
 | to unsex [obs.] [castrate a man] | entmannen |  |
 | to wench [archaic] [to associate with promiscuous women] [of a man] | sichAkk. mit losen Weibspersonen herumtreiben [ugs.] [pej.] [veraltend] [Mann] |  |
Nouns |
 | orn. T | 1363 |  |
 | pansy [coll.] [pej.] [weak and often cowardly man] | 771 Weichei {n} [ugs.] [pej.] |  |
 | stooge [acting as a front man] | 732 Strohmann {m} |  |
 | bugger [esp. Br.] [offensive] [a silly or annoying man] | 726 Scheißkerl {m} [widerlicher, gemeiner Kerl; Schimpfwort] |  |
 | pansy [coll.] [pej.] [weak and often cowardly man] | 482 Schlappschwanz {m} [ugs.] [pej.] |  |
 | sage [profoundly wise man] | 445 Weiser {m} |  |
 | prick [vulg.] [unpleasant man] | 386 Arsch {m} [vulg.] |  |
 | sloven [dated] [man who is habitually messy, esp. in work] | 270 Schlamper {m} [ugs.] |  |
 | viewpoint | 267 Standpunkt {m} [auch Ort, an dem man steht] |  |
 | pansy [coll.] [pej.] [weak and often cowardly man] | 229 Weichling {m} [ugs.] [pej.] |  |