| Englisch » Nur in dieser Sprache suchen
| Deutsch » Nur in dieser Sprache suchen
| |
| vernacular {adj} [local] | 700 örtlich | |
| customary {adj} [local traditional] | 19 brauchtümlich | |
| local {adj} [e.g. local knowledge] | 13 ortskundig | |
| dialectal {adj} [local, rural] | 7 mundartlich | |
| earthy {adj} [person, rooted in the local soil] | 7 urchig [schweiz.] [bodenständig] | |
| [subject to recoupment of public money spent on local public infrastructure] {adj} | erschließungsbeitragspflichtig | |
| Helau! [local German greeting during carnival season] | Helau! [regionaler Narrenruf] | |
| outside {adj} [non-local, external, not one's own] | fremd | |
Substantive |
| admin. county [Am.] [local administrative unit] | 79 Kreis {m} <Kr> [Schleswig-Holstein, Nordrhein-Westfalen für Landkreis] | |
| chapter [Am.] [local branch of a society / association] | 33 Ortsgruppe {f} | |
| local [Br.] [coll.] [local pub] | 24 Stammkneipe {f} [ugs.] | |
| admin. district [local administrative unit] | 23 Kreis {m} <Kr> [Schleswig-Holstein, Nordrhein-Westfalen für Landkreis] | |
| law relig. ordinary [local bishop with jurisdiction] | 22 Ortsbischof {m} | |
| fin. tax [esp. small, local one] | 22 Taxe {f} | |
| educ. State [coll.] [the local state college / university] | 14 Universität {f} [in öffentlicher Trägerschaft] | |
| patriotism [local or national] | 12 Heimatliebe {f} | |
| outsider [non-local person] | 8 Auswärtiger {m} | |
| geogr. ["little country"; local nickname for the state of Baden-Wuerttemberg] | 7 Ländle {n} [südd.] [ugs.] [Baden-Württemberg] | |
| admin. [branch of local police department responsible for food safety in Austria, Switzerland] | Lebensmittelpolizei {f} [(amtliche) Lebensmittelüberwachung in Österreich und der Schweiz] | |
| relig. [celebration commemorating the consecration of the local church] | Kirchfeier {f} [veraltet] [Kirchweih] | |
| [club devoted to the maintenance of local / regional traditions and characteristics] | Heimatverein {m} | |
| jobs [district / borough / county / local councillor] | Kreisrat {m} | |
| mus. theatre [local folkloric evening] | Heimatabend {m} | |
| agr. jobs [manager of local alpine pastures and grazing animals] | Alpmeister {m} | |
| hist. law [medieval legal practice where citizens under a particular jurisdiction were required to gather with a state official, the latter who heard appeals and aided in local legal matters] | Rügegericht {n} | |
| hist. law [medieval legal practice where citizens under a particular jurisdiction were required to gather with a state official, the latter who heard appeals and aided in local legal matters] | Ruggericht {n} | |
| [overdone enthusiasm for one's local culture] | Heimattümelei {f} [pej.] | |
| [parties liable to pay charges for the recoupment of public money spent on local public infrastructure] | Erschließungsbeitragspflichtiger {m} | |
| pol. [political party comprising local or national dignitaries] | Honoratiorenpartei {f} | |
| [public banning of a habitual drunkard from local bars] | Wirtshausverbot {n} [österr.] [südd.] [schweiz.] [Lokalverbot] | |
| [responsibility for the provision of local public infrastructure] | Erschließungslast {f} | |
| hist. mil. [WW II German short-range radar used for early warning, searchlight direction or gun-laying, and local observation and tracking] | Funkmessgerät {n} <FuMG> | |
| hist. mil. askari [local soldier / policeman of a European colonial power in Africa] | Askari {m} | |
| authorities [representatives of local governments] | Behördenvertreter {pl} [lokal, regional] | |
| localism [local patriotism] | Lokalpatriotismus {m} | |
| ling. localism [word or phrase peculiar to a local area] | Provinzialismus {m} [landschaftlich gebundene Spracheigentümlichkeit] | |
| localist [local patriot] | Lokalpatriot {m} | |
| mudir [local Arab governor] | Mudir {m} | |
| orn. T | | |
| pol. sejmik [local parliament in Poland] | Sejmik {m} [selten auch {n}] [regionale Selbstverwaltungskörperschaft in Polen] | |
| taxes [espec. small, local ones] | Taxen {pl} [Steuern] | |
| geogr. Tchiowa [local name for Cabinda (city), capital city of Cabinda Province] | Cabinda {n} [Hauptstadt der Provinz Cabinda] | |
2 Wörter: Andere |
| non-resident {adj} [non-local] | auswärtig | |
| non-resident {adj} [non-local] | ortsfremd | |
2 Wörter: Substantive |
| hist. jobs block leader [local group leader in Nazi-Germany] | Blockwart {m} [ugs.] [Blockleiter] | |
| hist. boarding house [for non-local schoolchildren] | Kostplatz {m} | |
| admin. by-law [local] | Gemeindeverordnung {f} | |
| law customary law [local, regional] | Observanz {f} [Gewohnheitsrecht] | |
| acc. curr. econ. default currency [local currency] | Stammwährung {f} | |
| relig. spec. endemic synod [local synod] | endemische Synode {f} | |
| hometown boy [local hero] | Lokalmatador {m} | |
| pol. independent town [not part of another local government entity] | kreisfreie Stadt {f} | |
| telecom. last mile [local loop] | letzte Meile {f} [Teilnehmeranschlussleitung] | |
| rail local station [separate station for local services] | Lokalbahnhof {m} | |
| traffic overflow traffic [on local roads] | Ausweichverkehr {m} | |
| admin. public records [filed or recorded by local, state, federal or other government agencies] | (öffentlich verfügbare) Behördendaten {pl} | |
| archaeo. archi. hist. refuge fort [for the local populace] | Bauernburg {f} [auch Fluchtburg, Fliehburg] | |
| archaeo. archi. hist. refuge fort [for the local populace] | Fliehburg {f} [auch: Fluchtburg oder Volksburg] | |
| material sink mark [local surface depression] | Einfallstelle {f} | |
| town bike [coll.] [pej.] [local whore] | Dorfschlampe {f} [ugs.] [pej.] | |
| war child [child of a member of the occupying forces and a local woman] | Besatzungskind {n} | |
3 Wörter: Substantive |
| key settlement area [local or regional population center] | Siedlungsschwerpunkt {m} | |
| comp. local area network <LAN> | Nahverkehrsnetz {n} [selten] [Local Area Network, LAN] | |
| mil. locally employed civilian [local employee of the foreign forces stationed in the federal republic of Germany] | lokaler Zivilangestellter {m} [örtlicher Mitarbeiter der in der BRD stationierten ausländischen Truppen] | |
4 Wörter: Andere |
| She's a local girl. [also coll.: a local woman] | Sie ist eine Hiesige. | |
4 Wörter: Substantive |
| sociol. race to the bottom [among local authorities regarding protective regulations or social support] | Unterbietungswettbewerb {m} [von Kommunen] | |
5+ Wörter: Verben |
| gastr. travel TrVocab. to be the best / prime / top hotel locally [also: to be the most exquisite / most luxurious local hotel] | das erste / beste Haus am Platz sein | |