 | English  » Restrict search to this language
| German » Restrict search to this language
|  |
 | Hope Diamond [also known as "Le Bijou du Roi" ("the King's Jewel")] | Hope-Diamant {m} |  |
 | gastr. ox eyes [Oeufs sur le plat] [fig.] | Ochsenaugen {pl} [Setzeier] [fig.] |  |
 | archi. Unité d'Habitation | Wohnmaschine {f} [Le Corbusier] |  |
4 Words: Nouns |
 | med. International Union Against Cancer <UICC> [Union internationale contre le cancer] | Internationale Vereinigung {f} gegen Krebs [UICC {f}] |  |
5+ Words: Others |
 | quote Patriotism is love for one's own people, nationalism is hate against the others. [transl. of Romain Gary's "Le patriotisme, c'est l'amour des siens. Le nationalisme, c'est la haine des autres."] | Patriotismus ist Liebe zu den Seinen; Nationalismus ist Hass auf die anderen. [Rezitat Richard von Weizsäcker] |  |
Fiction (Literature and Film) |
 | mus. theatre F (The) Rite of Spring [Le sacre du printemps: Igor Stravinsky] | (Die) Frühlingsweihe |  |
 | lit. F A Most Wanted Man [John le Carré] | Marionetten |  |
 | lit. F A Perfect Spy [John le Carré] | Ein blendender Spion |  |
 | lit. F A Small Town in Germany [John le Carré] | Eine kleine Stadt in Deutschland |  |
 | lit. F Absolute Friends [John le Carré] | Absolute Freunde |  |
 | film F Brotherhood of the Wolf [original French title: Le Pacte des Loups] [Christophe Gans] | Pakt der Wölfe |  |
 | lit. F Call For The Dead [John le Carré] | Schatten von Gestern |  |
 | film F Contempt [Jean-Luc Godard] [UK title: Le Mépris] | Die Verachtung |  |
 | film F Cycling with Moliere [Philippe Le Guay] | Molière auf dem Fahrrad |  |
 | lit. F End of the Line [John le Carré] | Endstation |  |
 | lit. F Our Game [John le Carré] | Unser Spiel |  |
 | film F Picnic on the Grass [Le Déjeuner sur l'herbe / Jean Renoir] | Das Frühstück im Grünen |  |
 | lit. F Single & Single [John le Carré] | Single & Single |  |
 | lit. F Smiley's People [John le Carré] | Agent in eigener Sache |  |
 | lit. theatre F The Balcony [Jean Genet] [Le Balcon] | Der Balkon |  |
 | lit. F The Bourgeois Gentleman [Le Bourgeois Gentilhomme, Molière] | Der Bürger als Edelmann |  |
 | film lit. F The Constant Gardener [novel: John le Carré, film: Fernando Meirelles] | Der ewige Gärtner |  |
 | lit. F The Honourable Schoolboy [John le Carré] | Eine Art Held |  |
 | lit. F The Little Drummer Girl [John le Carré] | Die Libelle |  |
 | film lit. F The Looking Glass War [novel: John le Carré, film: Frank Pierson] | Krieg im Spiegel |  |
 | art F The Luncheon on the Grass [Le Déjeuner sur l'herbe / Édouard Manet] | Das Frühstück im Grünen |  |
 | lit. F The Mission Song [John le Carré] | Geheime Melodie |  |
 | lit. F The Naive And Sentimental Lover [John le Carré] | Der wachsame Träumer |  |
 | lit. F The Night Manager [John le Carré] | Der Nachtmanager |  |
 | lit. F The Russia House [John le Carré] | Das Russlandhaus |  |
 | lit. F The Secret Pilgrim [John le Carré] | Der heimliche Gefährte |  |
 | film lit. F The Spy Who Came in from the Cold [novel: John le Carré, film: Martin Ritt] | Der Spion, der aus der Kälte kam |  |
 | lit. F The Tailor Of Panama [John le Carré] | Der Schneider von Panama |  |
 | art F The Three Ages of Man [Giorgione] [Le tre età dell'uomo] | Die drei Lebensalter (des Mannes) |  |
 | lit. F The Unbearable Peace [John le Carré] | Ein guter Soldat |  |
 | film lit. F The Unforgiven [novel: Alan Le May, film: John Huston] | Denen man nicht vergibt |  |
 | film lit. F Tinker Tailor Soldier Spy [novel: John le Carré, film: Tomas Alfredson] | Dame, König, As, Spion |  |
 | lit. F Wandering Star [Jean-Marie Gustave Le Clézio] | Fliehender Stern |  |