| English » Restrict search to this language
| German » Restrict search to this language
| |
| whiskery {adj} [kiss (because of facial hair)] | 13 kratzig [Kuss (wegen Gesichtsbehaarung)] | |
Verbs |
| to return sth. [a visit, a kiss, a look, fire, etc.] | 329 etw. erwidern [einen Besuch, eine Kuss, einen Blick, das Feuer etc.] | |
| to meet [Irish] [coll.] [to kiss or French kiss] | 312 küssen | |
| to spoon [coll.] [dated] [cuddle, kiss] | 173 schmusen [ugs.] | |
| to pet sb. [to kiss and stroke] | 65 jdn. knutschen [ugs.] | |
| to buss [to kiss playfully or rudely] | 29 küssen | |
| to french [esp. Am.] [coll.] [kiss] | sich leidenschaftlich küssen [mit Zungenküssen] | |
| to french sb. [sl.] [kiss] | jdn. mit der Zunge küssen | |
| to meet [Irish] [coll.] [to kiss or French kiss] | Zungenküsse austauschen | |
| to peck [coll.] [to kiss fleetingly] | flüchtig küssen | |
Nouns |
| buss [kiss] [dated] | 22 Kuss {m} | |
| pash [Aus.] [sl.] [French kiss] | 22 Zungenkuss {m} | |
| [a light kiss while pinching both cheeks] | Zwickerbussi {n} [südd.] [österr.] | |
| [brotherly kiss / brotherhood kiss among socialists and communists] | sozialistischer Bruderkuss {m} | |
| hongi [traditional nose kiss (Maori greeting custom)] | Hongi {m} [»Nasenkuss«, Begrüßungsform der Maori] | |
| peck [coll.] [perfunctory kiss] | flüchtiger Kuss {m} | |
2 Words |
| to slobber over sb. [coll.] [fig.] [kiss] | jdn. abbusseln [österr.] [südd.] [ugs.] [abküssen] | |
| med. KiSS syndrome [also: KISS syndrome] | KiSS-Syndrom {n} [auch: KISS-Syndrom] | |
4 Words |
| to go on the pull [Br.] [coll.] [to look for someone to kiss amorously or with further sexual intentions] | anbaggern gehen [ugs.] | |
5+ Words |
| quote Kiss me. Kiss me as if it were the last time. [Casablanca] | Küss' mich, küss' mich, als wäre es das letzte Mal. | |