Dictionary English German: [jds]

Translation 1 - 50 of 118  >>

EnglishGerman
relig. transfiguring {adj} {pres-p} [elevating, exalting] [also fig.: sb.'s face, the past, etc.]
9
verklärend [auch fig.: jds. Gesicht, die Vergangenheit]
stonefaced {adj}ausdruckslos [von jds. Gesicht]
stone-faced {adj}ausdruckslos [von jds. Gesicht]
on sb.'s behalf {adv}für jdn. [zu jds. Gunsten]
for the use of sb./sth. {adv}für jdn./etw. [zur Nutzung seitens jds./etw.]
on sb.'s rear {adv} [behind sb.]hinter jdm. [in jds. Rücken]
belonging to sb./sth. {adj} [pred.]jdm./etw. zugehörig [veraltet] [zu etw. gehörend, in jds. Besitz]
off the grid {adj} [fig.] [out of observation]untergetaucht [fig.] [jds. Zugriff entzogen, nicht auffindbar sein]
tousling {adj} {pres-p} [esp. sb. hair]zerzausend [jds. Haare]
Verbs
to undermine sth. [fig.] [e.g. sb.'s reputation]
3141
etw. untergraben [z. B. jds. Ruf]
to reciprocate sth. [sb.'s feelings, a favour, etc.]
2045
etw.Akk. erwidern [jds. Gefühle, einen Gefallen etc.]
to dispel sth. [sb's doubts, worries, etc.; clouds, etc.]
1916
etw.Akk. vertreiben [jds. Zweifel, Sorgen etc.; Wolken etc.]
to supersede sb./sth.
740
jdn./etw. ablösen [ersetzen, an jds. Stelle treten]
to crumble [also fig.: e.g. sb.'s image]
669
zerbröseln [auch fig.: z. B. jds. Image]
to cloud sth. [also fig.: sb.'s joy etc.]
539
etw.Akk. trüben [auch fig.: jds. Freude etc.]
fin. law to garnish sth. [an account, sb.'s earnings, etc.]
456
etw.Akk. pfänden [ein Konto, jds. Einkünfte etc.]
to drown sth. [noise, sb.'s voice, etc.]
377
etw.Akk. übertönen [Lärm, jds. Stimme etc.]
to ruin sb./sth. [cause great damage or harm, wreck] [e.g. sb.'s life, sb.'s reputation]
373
jdn./etw. vernichten [fig. für: ruinieren] [z. B. jds. Leben, jds. Ruf]
to ruffle sth. [sb.'s hair]
336
etw. zerzausen [jds. Haare]
to taint sth. [sb.'s reputation, sb.'s memory, etc.]
300
etw. beflecken [jds. Ruf od. Ansehen, jds. Andenken etc.]
to scratch sth. [a CD, the tabletop, sb.'s face, etc.]
293
etw.Akk. zerkratzen [eine CD, die Tischplatte, jds. Gesicht etc.]
to influence sb. [character, personality]
256
jdn. prägen [jds. Charakter]
to tousle sth. [sb.'s hair]
248
etw. zerzausen [jds. Haare]
to befriend sb. [assist]
224
jdn. unterstützen [sich jds. annehmen]
to belittle sth. [a mistake, sb.'s worries, etc.]
220
etw.Akk. verniedlichen [einen Fehler, jds. Sorgen etc.]
to overstrain sth. [sb.'s nerves, sb.'s patience, a budget, etc.]
169
etw.Akk. überstrapazieren [jds. Nerven, jds. Geduld, ein Budget etc.]
to tap sth. [e.g. a wall; doctor: sb.'s chest, etc.]
141
etw.Akk. abklopfen [z. B. eine Wand; Arzt: jds. Brust etc.]
to reinforce sth. [fig.] [e.g. sb.'s health]
117
etw.Akk. kräftigen [fig.] [z. B. jds. Gesundheit]
to dishevel sth. [sb.'s hair]
117
etw. zerzausen [jds. Haare]
to mark sth. [sb.'s birth or death, a historical date, etc.]
115
etw.Akk. begehen [geh.] [feiern] [jds. Geburts- od. Todestag, einen Jahrestag etc.]
med. to percuss sth. [sb.'s chest, etc.]
84
etw.Akk. abklopfen [jds. Brust etc.]
to slash sth. [a tyre / tire, sb.'s face, etc.]
52
etw.Akk. zerschlitzen [einen Reifen, jds. Gesicht etc.]
to snooker sb. [prevent sb. from doing or achieving]
48
jdn. ausbremsen [ugs.] [jds. Erfolg bei etwas verhindern]
hist. to blind sb.
38
jdn. blenden [jds. Augen ausstechen]
to rose sth. [literary] [make rosy] [sb.'s cheeks]
36
etw.Akk. röten [rosig anhauchen] [jds. Wangen]
to tousle sth. [sb.'s hair]
27
etw.Akk. zerwühlen [zerzausen] [jds. Haar]
to requite sth. [literary] [e.g. sb.'s love]
24
etw.Akk. erwidern [z. B. jds. Liebe]
to rumple sth. [e.g. a bed or bedsheet, sb.'s hair]
24
etw.Akk. zerwühlen [z. B. ein Bett, jds. Haare]
to unconfuse sb. [coll.]
16
jdn. aufklären [jds. Irritationen / Unklarheiten beseitigen]
to inflame
13
anschüren [z. B. Feuer, jds. Eifersucht]
to satisfy sb./sth. [sb.'s / a desire, request]
7
jdm./etw. willfahren [geh.] [jds. / einem Verlangen, Ersuchen]
to butt in [e.g. during a conversation]einhaken [ugs.] [jds. Gespräch o.Ä. unterbrechen]
to stand in [act as a stand-in]einspringen [(kurzfristig) an jds. Stelle treten]
to chip away at sth. [fig.] [a system, sb.'s authority]etw.Akk. unterminieren [fig.] [ein System, jds. Autorität]
to come to terms with sth. [idiom]etw.Akk. verarbeiten [Misserfolg, jds. Tod]
to put an end to sth. [sb.'s suffering, pains, etc.]etw.Akk. verkürzen [beenden] [jds. Leiden, Schmerzen etc.]
to scrub sth. (down) [sb.'s back, the floor, etc.]etw. abschrubben [ugs.] [jds. Rücken, den Fußboden etc.]
to weigh upon sth. [sb.'s mind, sb.'s conscience, etc.]etw. belasten [jds. Seele, jds. Gewissen etc.]
to louse up sth. [coll.] [spoil or ruin sth., e.g. sb.'s life]etw. kaputtmachen [ugs.] [z. B. jds. Leben]
to rumple sth. (up) [sb.'s hair]etw. verwuscheln [ugs.] [jds. Haar]
» See 1342 more translations for jds outside of comments
Previous page   | 1 | 2 | 3 |   Next page
© dict.cc 2002-2025 | You can improve this dictionary: Contribute to the vocabulary!