| Englisch » Nur in dieser Sprache suchen
| Deutsch » Nur in dieser Sprache suchen
| |
| econ. jobs full-time equivalent <FTE> [FTE of 1.0 means that the person's hours worked is equivalent to that of a full-time worker] | Mitarbeiteräquivalent {n} | |
| biol. med. hepatitis D virus <HDV, HVD> [HVD is less common] | Hepatitis-D-Virus {n} [ugs. auch {m}] <HDV> | |
| tech. hydrogen storage system [facility, medium or material in which hydrogen is actually stored] | Wasserstoffspeicher {m} | |
| med. Injury Severity Score <ISS> [is an established medical score to asses trauma severity] | Injury Severity Score {m} <ISS> [wird in der Traumatologie zur Klassifikation und statistischen Erfassung von Verletzungsmustern bzw. Mehrfachverletzungen benutzt] | |
| ind. medium-high technology <MHT> [this term is rarely used as a noun; it is a common adjective] | Mittelhochtechnologie {f} | |
| psych. public self-consciousness [awareness of how one is perceived by others] | öffentliche Selbstaufmerksamkeit {f} | |
| psych. public self-consciousness [awareness of how one is perceived by others] | öffentliche Selbstbewusstheit {f} | |
| ready to play [indication of status: e.g., the receiver is now ready to play] | Spielbereitschaft {f} | |
| shower of shit [Br.] [Irish] [vulg.] [anything which is useless or contemptible] | Scheißding {n} [vulg.] | |
| shower of shite [Br.] [Irish] [vulg.] [anything which is useless or contemptible] | Scheißding {n} [vulg.] | |
| the (whole) works {pl} [coll.] [everything that there is to do] | das ganze Programm {n} [ugs.] [alles, was man machen kann] | |
| law mil. pol. three-finger salute [a hand gesture that is used in central Europe when swearing an oath] | Schwurhand {f} | |
| gastr. traffic light jello [Am.] [jello is a generic term for Jell-O®] | Ampelpudding {m} [dreifarbige Götterspeise, rot-gelb-grün] | |
4 Wörter: Andere |
| comm. as is, where is | an Ort und Stelle gekauft wie gesehen | |
| as rumor has it {adv} [it is rumored that] | gerüchteweise | |
| med. quote first, do no harm [i.e., take care that the remedy is not worse than the disease] | erstens nicht schaden [lat. primum non nocere] | |
| aviat. How do you read? [What is the readability of my (radio) transmission?] | Wie verstehen Sie mich? [Wie ist die Verständlichkeit meiner Sendung?] | |
| I am free today. [My schedule is open.] | Ich habe heute frei. | |
| econ. in the market for sth. {adv} [e.g. a product one is interested in] | auf dem Markt für etw. [z. B. um ein Produkt zu kaufen] | |
| Is it me, or ... ? [Is it my fault ...] | Liegt es an mir, oder ... ? | |
| It (all) mounts up. [is slowly growing, adds up] | Es läppert sich. [ugs.] [nimmt langsam, stückweise zu] | |
| It's snowing down south. [Br.] [coll.] [fig.] [dated] [Your slip is showing.] | Bei dir blitzt es. [ugs.] [fig.] [Dein Unterrock schaut hervor.] | |
| telecom. My number is listed. [My number is listed in the phone book] | Ich stehe im Telefonbuch. [ugs.] [Meine Nummer ist im Telefonbuch aufgeführt] | |
| on the (strict) q.t. {adv} [coll.] ['qt' is a shortened slang form of 'quiet'] | heimlich [in aller Stille] | |
| She is an eyeful. [coll.] [She is a very attractive woman.] | Sie ist eine tolle Frau. [gutaussehend] | |
| sth., the ... of which [is / does] | etw., dessen / deren ... [ist / tut] | |
| idiom This is on me. [also fig.: is my fault] | Das geht auf meine Rechnung. [auch fig.: ist meine Schuld] | |
| This just isn't on. [coll.] [This is not acceptable.] | Das geht einfach nicht. [ugs.] [Das ist nicht akzeptabel.] | |
| Those are the breaks. [coll.] [Such is life.] | So ist das Leben. | |
4 Wörter: Verben |
| to be in store for sb. [e.g. "A big surprise is in store for Jim."] | jdm. winken [fig.] [z. B.: "Jim winkt eine große Überraschung."] | |
| to close one's eyes to sth. [idiom] [ignore what is obvious] | die / seine Augen vor etw.Dat. verschließen [Redewendung] [etw. nicht wahrhaben wollen] | |
| to give the lie to sth. [idiom] [prove that sth. is not true] | etw.Akk. Lügen strafen [Redewendung] [zeigen, dass etw. nicht wahr ist] | |
| to tap one's forehead at sb. [to indicate sb. is stupid] | jdm. den / einen Vogel zeigen [Redewendung] | |
4 Wörter: Substantive |
| electr. (alternating) supply / line voltage <UT> [UT is the alternating supply voltage prior to application of test levels] | Netzwechselspannung {f} <UT> [UT ist die Netzwechselspannung vor Anwendung der Prüfpegel] | |
| MedTech. (X-ray) tube support [device on which the X-ray tube housing is mounted] | Röntgenröhrenstativ {n} | |
| gastr. black and white cookie [soft, sponge cake-like shortbread which is iced on one half with vanilla fondant, and on the other half by dark chocolate fondant] | Amerikaner {m} [Gebäck mit Zucker- und Schokoladenguss] | |
5+ Wörter: Andere |
| ... is to ... as ... is to ... | ... verhält sich zu ... wie ... zu ... | |
| quote A rose is a rose is a rose. [commonly known form of a quotation from several works by Gertrude Stein] | Eine Rose ist eine Rose ist eine Rose. | |
| quote A wizard is never late... nor is he early. He arrives precisely when he means to. [The Lord of the Rings] | Ein Zauberer kommt nie zu spät... Ebensowenig zu früh. Er trifft genau dann ein, wenn er es für richtig hält. | |
| bibl. quote Abide with us: for it is toward evening, and the day is far spent. [Lk 24:29; King James Bible] | Bleibe bei uns; denn es will Abend werden, und der Tag hat sich geneiget. [Lk 24,29; Luther 1545] | |
| hist. pol. quote All that is solid melts into air, all that is holy is profaned. | Alles Ständische und Stehende verdampft, alles Heilige wird entweiht. [Karl Marx] | |
| bibl. quote And why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but perceivest not the beam that is in thine own eye? [Lk 6:41; KJV] | Was aber siehst du den Splitter, der in deines Bruders Auge ist, den Balken aber, der in deinem eigenen Auge ist, nimmst du nicht wahr? [Lk 6,41; EB] | |
| proverb Art is long, life is short. | Die Kunst währt lang. | |
| proverb As the tree is, so is the fruit. | Wie der Herr, so's Gescherr. [ugs.] [südd.] | |
| quote Austria is a labyrinth everybody in is familiar with. | Österreich ist ein Labyrinth, in dem sich jeder auskennt. [Helmut Qualtinger] | |
| proverb Beauty is power, a smile is its sword. | Schönheit ist Macht, ein Lächeln ist ihr Schwert. | |
| quote Bigamy is having a wife too many, monogamy is the same. [attributed to Oscar Wilde] | Bigamie bedeutet, eine Frau zu viel zu haben. Monogamie bedeutet dasselbe. [Oscar Wilde zugeschrieben] | |
| lit. mus. quote Dark is life, dark is death. [The Song of the Earth] | Dunkel ist das Leben, ist der Tod. [Das Lied von der Erde, Komponist: Gustav Mahler, Dichter: Hans Bethge] | |
| lit. quote Delusion is short, remorse is long. | Der Wahn ist kurz, die Reu' ist lang. [Schiller, Das Lied von der Glocke] | |
| Do you have the time? [idiom] [Could you tell me what time it is?] | Können Sie mir die Uhrzeit sagen? | |