| Englisch » Nur in dieser Sprache suchen
| Deutsch » Nur in dieser Sprache suchen
| |
| RadioTV narrowcast [programme/program that is narrowcast] | 7 Spartenprogramm {n} | |
| comm. [contract for work where copyright is retained by the contractor] | 6 Urheberwerkvertrag {m} | |
| bully [female] [person who is harassing sb.] | 6 Mobberin {f} [Person, die jdn. schikaniert] | |
| eponym [person for whom something is named] | 6 Eponymus {m} | |
| fishwife [a coarse-mannered woman who is prone to shouting] | 6 Gewitterziege {f} [ugs.] [böse / zänkische Frau] [pej.] | |
| nottie [sl.] [person who is not good-looking] | 6 Vogelscheuche {f} [fig.] [ugs.] [pej.] [hässliche Person] | |
| brew FoodInd. gastr. [ type of German beer which is typically not clarified or pasteurised] | 5 Kellerbier {n} | |
| [Finnish citizen whose native language is Swedish] | 5 Finnländer {m} [Finnlandschwede] | |
| educ. spec. learner [sb. who is to be educated] | 5 Educandus {m} [geh.] | |
| nothingburger [Am.] [coll.] [also: nothing burger] [sth. that is lacking in substance] | 5 Nothingburger {m} [auch: Nothing-Burger] [Neol.] | |
| print obelus <†> [reference mark in printed matter, or to indicate that a person is deceased] | 5 Kreuz {n} <†> [Symbol für eine Referenz in gedruckten Texten; auch Symbol für "verstorben"] | |
| gastr. ... cake [unless "tart", "pie", "quiche" or "flan" is more appropriate] | -kuchen {m} | |
| games ["Haus vom Nikolaus" is the name of a German children's version of the crossed house puzzle] | Haus vom Niklaus {n} [Kinderspiel] | |
| [a brawl in which a one-liter beer mug is used as a weapon] | Maßkrugschlägerei {f} | |
| hist. [a dependant farmer, who is not the lord's serf] | Hintersass {m} [auch Hintersaß] [Hintersasse, Kleinhäusler etc.] | |
| for. hist. jobs [a forester to whom the care of the wood is committed but not of the game] | Holzförster {m} | |
| games [A form of amusement mainly at children's birthday parties in which a sausage is hung by a string above the heads of the children who must jump to bite off a piece] | Würstelschnappen {n} [regional, bes. südd., österr.] | |
| gastr. [a liter of beer which is consumed while standing in an aisle as opposed to at a table, e.g. at Oktoberfest] | Stehmaß {f} | |
| [a person who is obliged to leave the country] | Ausreisepflichtiger {m} | |
| [accommodation, job where one is treated as part of the family] | Familienanschluss {m} | |
| agr. [cf. Almabtrieb; joint herds from multiple farmers are sorted in the Viehscheid, and each cow is returned to its owner] | Viehscheid {m} [Allgäu, Deutschland] | |
| educ. [colloquial term for the notification sent by a school to parents informing them that their child is in danger of having to repeat a year] | blauer Brief {m} [ugs.] | |
| tech. [country where something (equipment, documentation, etc.) is to be used] | Einsatzland {n} [das Land, in dem ein Gerät o. Ä. in Betrieb gehen wird, eine Dokumentation gültig ist] | |
| admin. pol. [day on which an office is open for public consultation] | Amtstag {m} [österr.] | |
| [e.g. a lake or beer that is too warm] | Seichbrüh {f} [ugs.] [regional] [z. B. zu warmer Badesee, zu warmes Bier] | |
| law pol. [electoral system in which a vote is cast for a candidate rather than a party] | Persönlichkeitswahl {f} | |
| [family whose first child is a girl] | Bixnmacherei {f} [bayer.] [hum.] [pej.] | |
| acad. [female professor responsible for formulating the topic of an academic thesis, who is not necessarily the student's personal advisor] | Themenstellerin {f} [einer akademischen Qualifikationsarbeit] | |
| textil. unit [former Austrian yarn measure; one Wiedel is 240 threads] | Wiedel {n} [auch Wiel; in Wien: Windel] [ehemaliges österreichisches Garnmaß] | |
| mus. [keyboard instrument strung with gut strings, the tone of which is produced by a steadily revolving well rosined cylinder] | Bogenflügel {m} | |
| mus. [keyboard instrument strung with gut strings, the tone of which is produced by a steadily revolving well rosined cylinder] | Bogenklavier {n} | |
| mus. [keyboard instrument strung with gut strings, the tone of which is produced by a steadily revolving well rosined cylinder] | Geigenklavizimbel {n} [veraltet] | |
| mus. [keyboard instrument strung with gut strings, the tone of which is produced by a steadily revolving well rosined cylinder] | Geigenwerk {n} [Streichklavier] | |
| mus. [keyboard instrument strung with gut strings, the tone of which is produced by a steadily revolving well rosined cylinder] | Streichklavier {n} | |
| [land which is only to be developed to a low level] | geringfügig bebautes Grundstück {n} | |
| jobs [members of the civil assistance force which is an alternative to military service in Switzerland] | Zivilschützer {pl} [schweiz.] | |
| [one who is conned or duped] | Gelackmeierter {m} [ugs.] | |
| jobs [period of time which an employer is not allowed to dismiss an employee] | Behaltefrist {f} [österr.] | |
| educ. [person who is doing, has done the Matura] | Maturant {m} [österr.] | |
| acad. [professor responsible for formulating the topic of an academic thesis, who is not necessarily the student's personal advisor] | Themensteller {m} [einer akademischen Qualifikationsarbeit] | |
| ling. [shortening in which the middle of the word is omitted] | Klammerwort {n} [Kirschblüte für Kirschbaumblüte] | |
| [situation where the press is owned by a few companies] | Pressekonzentration {f} | |
| [state of ripeness of fruit when it is fit to eat] | Genussreife {f} | |
| [the way something or somebody is standing] | Standart {f} [Art, wie etwas oder jemand steht] | |
| hunting [tree in which the mating song is aired] | Balzbaum {m} [fachspr.] | |
| hunting [tree in which the mating song is aired] | Standbaum {m} [Balzbaum] | |
| brew FoodInd. gastr. [type of German beer which is typically not clarified or pasteurised] | Zwickelbier {n} | |
| [what one is searching for] | Gesuchtes {n} | |
| hist. mus. ABBA® [Swedish pop group] [ABBA is an acronym of the first letters of the band members' first names] | ABBA® {f} [schwedische Popgruppe] | |
| fin. acceptance [draft or bill that is accepted by being signed] | akzeptierter Wechsel {m} | |