Wörterbuch Englisch Deutsch: [hier]

Übersetzung 51 - 100 von 209  <<  >>

EnglischDeutsch
squirrel [Am.] [sl.] [strange or eccentric person]
56
Spinner {m} [ugs., hier im Sinn von Exzentriker]
slog [long exhausting march or hike]
53
Gewaltmarsch {m} [hier meist fig.]
lit. doggerel
45
Knittelvers {m} [hier als meist humorist. Gattung, nicht als Versmaß]
spook [Am.] [sl.] [offensive]
42
Neger {m} [hier pej. und rassistisch]
geol. bedrock [also fig.]
38
Urgestein {n} [auch fig., hier jedoch nicht für Personen]
spade [Am.] [sl.] [offensive]
36
Neger {m} [hier pej. und rassistisch]
gewgaw [dated]
33
Tand {m} [veraltend, hier: Flitter, billiger Schmuck]
sop [coll.] [stupid or weak person]
32
Pappnase {f} [ugs.] [hier: willensschwacher Dummkopf]
bunch [coll.] [a group of people]
31
Mischpoke {f} [jidd.] [pej.] [heute selten] [hier: Gruppe von Personen]
agr. corn [England: wheat (being the chief cereal crop of most districts)]
31
Weizen {m} [hier: als Hauptgetreide einer Region]
velvet [Am.] [coll.] [profit, esp. when beyond expectation]
25
Reibach {m} [ugs., hier im Sinn von: unerwartet hoher Gewinn]
comm. electr. whiteware {sg} [NZ] [white goods, esp. home appliances]
22
Haushaltsgeräte {pl} [hier: Weiße Ware, z. B. Kühlschränke, Waschmaschinen, Geschirrspülmaschinen]
oenol. pinkie [Aus.] [coll.] [also spelled pinky] [inferior or cheap wine, esp. red wine]
17
Rachenkitzler {m} [ugs.] [regional] [billiger, schlechter Wein, hier bes. Rotwein]
homo [pej.]
16
Tucke {f} [pej.] [hier: Homosexueller allgemein]
dish [Am.] [sl.] [item of gossip, intimate information]
15
Gerücht {n} [hier als Klatschthema oder vertrauliche Information verstanden]
congeniality [spiritual compatibility]
13
Kongenialität {f} [hier: Geistesverwandtschaft]
dread [coll.] [also: Dread] [Rastafarian or any other person wearing dreadlocks]
13
Rasta {m} [ugs.] [hier: als Träger von Dreadlocks, oft nur der Mode wegen]
hepcat [coll.] [dated]
11
Eingeweihter {m} [hier für: Insider, bes. im Jazz]
bimbo [sl.] [often pej.] [man or fellow]
11
Kerl {m} [hier meist pej.] [dummer Kerl]
undergrad [coll.]
10
Studi {m} [ugs.] [hier: Student ohne akadem. Grad]
shemale [sl.] [trans woman with male genitalia and augmented female breasts] [pej.]
10
Transe {f} [ugs., hier: transsexuelle Person]
cloth. briefs {pl} [one pair] [short underpants]
9
Höschen {n} [Verkleinerungsform zu Hose] [hier: Unterhöschen]
fellow [chap]
9
Knabe {m} [ugs.] [oft hum oder pej.] [hier: erwachsener Mann]
hepcats [coll.] [dated]
8
Eingeweihte {pl} [hier für: Insider, bes. bei Jazz]
mil. tab [British Military] [a marking on the collar distinguishing an officer of high rank or (formerly) a staff officer]
8
Kragenspiegel {m} [hier: Rangabzeichen des britischen Militärs]
theatre thesp [coll.] [short for: thespian] [actor]
7
Mime {m} [hier leicht hum.]
bunch [coll.] [a group of people]
7
Mischpoche {f} [jidd.] [pej.] [heute selten] [hier: Gruppe von Personen]
shitdick [vulg.] [offensive] [male homosexual]
7
Schwuchtel {f} [ugs.] [pej.] [hier: Homosexueller allgemein]
gastr. pub [Br.]
5
Gasthaus {n} [österr.] [regional] [hier: Wirtshaus ohne Übernachtungsmöglichkeit]
bunch [coll.] [a group of people]
5
Muschpoke {f} [jidd.] [pej.] [hier: Gruppe von Personen]
Teuton [often pej.] [here: German]["Teutone" hier bes. als Schimpfwort für einen Deutschen oder für deutsch gehaltenen Menschen]
acronymania [coll.]Abkürzungsfimmel {m} [ugs.] [hum. auch: Aküfi, seltener: Abküfi] [hier: Initialabkürzungen]
biol. short-term memory [less often for: working memory]Arbeitsgedächtnis {n} [hier: in einigen Modellen für Kurzzeitgedächtnis]
agr. hist. poor farm [Am.]Armenhof {m} [hier: Bauernhof, auf dem Bedürftige arbeiten konnten od. mussten]
eye candy [coll.] [also pej.]Augenschmaus {m} [hier: mit einem pej. Element von Oberflächlichkeit]
eye candy [coll.] [also pej.]Augenweide {f} [hier: mit einem pej. Element von Oberflächlichkeit]
sports sports groundBolzplatz {m} [ugs.] [hier: Sportplatz]
cloth. bridal gauntlets [secured by a ring or loop of cloth about one finger]Brauthandschuhe {pl} [hier: Stulpen mit Fingerschlaufen]
drugs dope [sl.] [cannabis]Bubatz {n} {m} [bes. Internet-Jargon] [hier: Cannabis]
drugs joint [coll.]Bubatz {n} {m} [bes. Internet-Jargon] [hier: Cannabiszigarette]
mil. scrimshanker [Br.] [Naval sl.] [dated] [shirker]Drückeberger {m} [ugs.] [hier bes. bei der Marine]
hepcat [female] [coll.] [dated]Eingeweihte {f} [hier für: Insiderin, bes. im Jazz]
ling. print hanging hyphenErgänzungsstrich {m} [hier: Bindestrich am Wort- oder Wortteilende, bei Aufzählungen]
pol. Francophonie [short: International Organization of the Francophonie]Frankophonie {f} [hier als Kurzwort: Internationale Organisation der Frankophonie]
VetMed. grain founderFütterungsrehe {f} [hier: durch zu große Mengen an Getreide]
biol. gene transfer [here: between different cell compartments (compartmentalization)]Genverlagerung {f} [hier: Gentransfer zwischen verschiedenen Zellkompartimenten (Kompartimentierung)]
shiftiness [coll.] [pej.]Gewandtheit {f} [hier pej.] [Gerissenheit, Schlauheit]
sports weight training [common type of strength training]Gewichtheben {n} [hier ugs. für: Gewichtstraining] [Krafttraining]
hydro. winterbourne [esp. Br.]Gießbach {m} [hier: Wasserlauf, der nur bei Regen Wasser führt]
bleeding heart [coll.] [pej.] [person]Gutmensch {m} [hier pej.]
» Weitere 323 Übersetzungen für hier außerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |   Nächste Seite
© dict.cc 2002-2024 | Du kannst zum Wortschatz beitragen: Einträge vorschlagen oder verbessern!