 | English  | German |  |
 | lest {conj} [formal] [example: I was frightened lest he should fall.] | 495 dass |  |
 | regardless {adv} [placed at the end: He did it regardless.] | 258 trotzdem [Er tat es trotzdem / doch / dennoch.] |  |
 | they {pron} [non-gender-specific] [after an indefinite singular antecedent in place of "he" or "she" or "he or she"] | 147 [geschlechtsneutral, statt „er“ oder „sie“ oder „er oder sie“] |  |
 | proverb [He who writes, remains.] | Wer schreibt, der bleibt. |  |
 | [There's nothing warming the crown jewels, yet he thinks he's ready for Vegas.] | (Noch) keine Haare am Sack, aber im Puff vordrängeln. [vulg.] |  |
 | he'd [he had] | er hatte |  |
 | he'd [he would] | er würde |  |
 | he'll [he will / shall] | er wird |  |
 | he's [he has] | er hat |  |
 | he's [he is] | er ist |  |
 | quietly {adv} [e.g. He was buried quietly.] | in aller Stille [ohne Aufsehen] [z. B. Er wurde in aller Stille beigesetzt.] |  |
 | wherever {conj} [e.g. wherever he went] | wohin ... auch [z. B. wohin er auch ging] |  |
Verbs |
 | to lack [e.g. what he lacks] | 8 gebrechen [geh.] [veraltet] [persönlich gebildet; z. B. was ihm gebricht] |  |
 | [to marry sb. knowing he / she does not have long to live] | auf Abbruch heiraten [ugs.] [hum.] |  |
 | to lack sth. [e.g. he lacks money] | an etw.Dat. gebrechen [geh.] [veraltend] [unpersönlich gebildet; z. B. ihm gebricht es an Geld] |  |
 | to lack sth. [e.g. money is lacking, he lacks money] | an etw.Dat. hapern [unpersönlich gebildet (z. B. es hapert am Geld, bei ihm hapert es am Geld)] |  |
Nouns |
 | [person too cowardly to say what he thinks] | 28 Duckmäuser {m} |  |
 | lit. [novel concerned with the author's critical analysis of the age in which s/he lives] | 6 Zeitroman {m} |  |
 | hist. [territory of the fiefdom of a lord, in which he exercised his full feudal rights] | 6 Herrschaft {f} [Territorium] |  |
 | pol. [nickname for the German SPD politician Olaf Scholz, coined while he was secretary general (2002-2004) – when he was found to repeat (like an automat) statements of other party leaders] | Scholzomat {m} [auch: Scholz-O-Mat, Scholz-o-mat, Scholz-o-Mat, Scholz-O-mat] [Spitzname für Olaf Scholz] |  |
 | hist. [territory of the fiefdom of a lord, in which he exercised his full feudal rights] | Herrlichkeit {f} [Territorium] |  |
 | myth. Pygmalion [sculptor who fell in love with a statue he had carved] | Pygmalion {m} [Bildhauer, der sich in eine von ihm geschnitzte Statue verliebte] |  |
2 Words: Others |
 | at which {rel} {pron} [..., at which he laughed / said, etc.] | worauf |  |
 | looking up {adj} {pres-p} [pred.] [literal, e.g. he was looking up] | aufschauend [aufblickend] |  |
 | with ... understood [e.g.: He is seething, with 'rage' understood.] | gemeint ist ... [z. B.: Er kocht, gemeint ist "vor Wut".] |  |
2 Words: Verbs |
 | to do better [only in progressive form: he/she/etc./the firm is doing better] | bessergehen [nur unpersönlich: es geht mir/dir/usw./der Firma besser] |  |
2 Words: Nouns |
 | body blow [fig.] [a strong, almost disabling action, e.g. "he dealt a body blow to the idea's adoption"] | schwerer Schlag {m} [fig.] |  |
 | late starter [sb. discovering late in life what he or she is particularly skilled in] | Spätberufener {m} |  |
 | late vocation [sb. discovering late in life what he is particularly skilled in] | Spätberufener {m} |  |
3 Words: Others |
 | by being patient [he] | indem er sich geduldete |  |
 | He hung himself. [coll.] [He hanged himself.] | Er hängte sich auf. |  |
 | He's done time. [coll.] [He has been in prison.] | Er war im Knast. [ugs.] |  |
 | pol. proverb Qui transtulit sustinet. [He who brought over the vine continues to take care of it. (Connecticut State Motto)] [Am.] | [Der, der uns herüberbrachte, wird uns stützen. (Motto des US-Staates Connecticut)] |  |
 | requiescat in pace [abbreviation "R.I.P." more common] [Latin for "may he/she rest in peace"] | Ruhe in Frieden |  |
 | sb. told sb. to do sth. [He told me to wait.] | jd. hieß jdn. etw. tun [geh.] [z. B. Er hieß mich warten.] |  |
3 Words: Verbs |
 | to sense sth. might happen [have a (negative) foreboding; e.g.: He sensed something bad might happen.] | etw. schwanen [oft hum.] [nur unpersönlich; z. B. Ihm schwante (etwas) Schlechtes. / Es schwante ihm nichts Gutes.] |  |
4 Words: Others |
 | He might have died. [It was possible, but he didn't] | Er hätte sterben können. |  |
 | He might have died. [It's a possibility that he did] | Er könnte gestorben sein. |  |
 | He missed the boat. [idiom] [He missed the opportunity.] | Für ihn ist der Zug abgefahren. [Redewendung] [Er hat die Gelegenheit verpasst.] |  |
 | he of all people ... [also: he, of all people, ...] | ausgerechnet er ... [gerade er ...] |  |
 | idiom He stood her up. [coll.] [He failed to appear for the date] | Er ließ sie aufsitzen. [ugs.] [Er hielt die Verabredung nicht ein] |  |
 | To each their own. [to each what he deserves or likes] | Jedem das Seine. |  |
 | proverb to each his own [to each what he deserves] | jedem das Seine |  |
 | Where's he got to? [Where can he be?] | Wo ist der nur abgeblieben? [ugs.] |  |
4 Words: Nouns |
 | sports stand up paddle boarding <SUP> [Hawaiian: hoe he'e nalu] | Stehpaddeln {n} [Stand Up Paddling] |  |
5+ Words: Others |
 | quote A wizard is never late... nor is he early. He arrives precisely when he means to. [The Lord of the Rings] | Ein Zauberer kommt nie zu spät... Ebensowenig zu früh. Er trifft genau dann ein, wenn er es für richtig hält. |  |
 | proverb Each (man) to his own. [to each what he deserves] | Jedem das Seine. |  |
 | He can dish it out but he can't take it. [coll.] [idiom] | Er kann gut austeilen, aber nicht einstecken. [ugs.] [Redewendung] |  |
 | He can do as he pleases. | Er kann tun und lassen, was er will. |  |
 | He can twist and wriggle as much as he likes, ... | Er kann sich drehen und wenden, wie er will, ... |  |