Wörterbuch Englisch Deutsch: [haben]

Übersetzung 201 - 250 von 270  <<  >>

EnglischDeutsch
comm. to carry (a product) [e.g.: We do not carry the item.]im Programm haben [z. B.: Wir haben den Artikel nicht im Programm.]
to have the backing of sb./sth.jdn./etw. im Rücken haben [die Unterstützung jds./etw. haben] [Redewendung]
to have the support of sb./sth.jdn./etw. im Rücken haben [die Unterstützung jds./etw. haben] [Redewendung]
to be cluelesskeinen Peil haben [ugs.] [keine Peilung haben]
to have sth. to offermit etw.Dat. aufwarten können [fig.] [etw. zu bieten haben]
to be graced with sth. [to have sth. in abundance]mit etw. gesegnet sein [im Überfluss haben]
to go noodling [Aus.] [to sift through mining refuse for opals]nach Opalen suchen [Abraumhalden nach Opalen durchsuchen (z. B. sieben), die die Schürfer übersehen haben]
fin. to be short of the ready [idiom]nicht flüssig sein [ugs.] [kein oder wenig Geld haben]
to be scared of heightsnicht schwindelfrei sein [Höhenangst haben]
to have one's peaceseinen Frieden haben [Ruhe haben]
to deal with sth. [have sth. as a subject]sichAkk. mit etw.Dat. befassen [etw. zum Thema haben]
to have trouble / difficulty doing sth.sichAkk. mit etw.Dat. harttun [(große) Mühe haben]
to deal with sth. [e.g. theme]sich um etw. handeln [zum Thema haben]
to centre around sb./sth. [Br.]sich um jdn./etw. drehen [ugs.] [zum Gegenstand haben]
to be afraid of sth.sich vor etw.Dat. scheuen [Angst haben]
med. to have a bowel movement [Am.]Stuhl abgehen lassen [Stuhlabgang haben]
to have (got) sb./sth. taped [Br.] [Aus.] [coll.] [fig.]über jdn./etw. Bescheid wissen [jdn./etw. gut kennen bzw. verstanden haben und mit ihm umgehen können]
3 Wörter: Substantive
room to breathe [fig.] [to have clearance, room to expand]Luft {f} (zum Atmen) [fig.] [Spiel, Bewegungsfreiheit haben]
4 Wörter: Andere
We were just trying.War nur ein Versuch. [ugs.] [Wir haben es versucht.]
4 Wörter: Verben
to hit on an idea [idiom]auf einen Dreh kommen [ugs.] [Redewendung] [eine Idee haben]
to succeed time and againauf Erfolg abonniert sein [Redewendung] [immer wieder Erfolg haben]
to be in the clear [idiom]aus dem Schneider sein [ugs.] [Redewendung] [das Schlimmste überstanden haben]
med. to have the runs [coll.]den flotten Otto haben [salopp] [Redewendung] [Durchfall haben]
to have the edge on / over sb. [idiom]die Nase vor jdm. haben [ugs.] [inoffiziell neben: die Nase vorn haben]
to stem the rose [Am.] [sl.] [rare] [to have anal sex]die Rosette aufbohren (lassen) [vulg.] [Analverkehr haben]
idiom to have a sunny dispositionein goldiges Herz haben [ein sonniges Gemüt haben]
to be (down) in the dumps [coll.] [idiom] [be depressed]einen / seinen Moralischen haben [ugs.] [Redewendung] [niedergeschlagen sein, Gewissensbisse haben]
med. to have a pain in the stomaches im Magen haben [ugs.] [Magenbeschwerden haben]
to be in no rushes nicht gnädig haben [österr.] [ugs.] [Idiom] [es nicht eilig haben]
to love sb. to bits [coll.] [idiom]jdn. zum Fressen gern haben [alt] [ugs.] [Redewendung] [auch: jdn. zum Fressen gerne haben]
idiom to have sb./sth. on one's handsjdn./etw. an der Backe haben [bes. nordd.] [ugs.] [am Hals haben]
to have sb./sth. at hand [idiom]jdn./etw. bei der Hand haben [Redewendung] [greifbar haben]
to be out of pocket [to have lost money]kein Geld mehr haben [verschuldet sein, Verluste geschrieben haben]
to be a mixed blessing [idiom]kein reiner Segen sein [gute und weniger gute Seiten haben]
idiom to make it big with sth. [coll.]mit etw. (ganz) groß rauskommen [fig.] [ugs.] [Erfolg haben]
to swing for the fences [Am.] [coll.] [idiom] [attempt to satisfy one's highest aspirations]nach den Sternen greifen [geh.] [Redewendung] [etwas kaum Erreichbares haben wollen]
to shoot for the moon [Am.] [idiom]nach den Sternen greifen [geh.] [Redewendung] [Unerreichbares haben wollen]
zool. to not yet have given birthnoch keine Junge haben [noch nicht geboren / geworfen haben]
to have one's fill ofseine Portion haben von [ugs.] [genug haben]
to have a mind of one's own [idiom]seinen eigenen Willen haben [auch: einen eigenen Willen haben]
to originate from sth.sichAkk. von etwDat. herschreiben [geh.] [in etwas seinen Ursprung haben]
to have set oneself up (as sth.)sich (zu etw.) aufgeworfen haben [als etw. aufgespielt haben]
to get one's knickers in a twist [Br.] [coll.] [idiom]sich ins Hemd machen [ugs.] [Redewendung] [wegen etwas Trivialem Angst haben]
to be over the worst [idiom]über den Berg sein [ugs.] [Redewendung] [das Schlimmste überstanden haben]
to be dubious about sth. [to be hesitating or doubting]über etw. im Zweifel sein [etwas nicht ganz genau wissen oder sich noch nicht entschieden haben]
5+ Wörter: Andere
idiom You'll never make it stick.Damit kommst Du nicht durch. [fig.] [Du wirst das Ziel nicht erreichen / keinen Erfolg haben.]
comm. We no longer stock this item.Der Artikel ist nicht mehr im Angebot. [Wir haben den Artikel nicht mehr im Angebot.]
quote It's only after we've lost everything, that we're free to do anything! [Fight Club]Erst nachdem wir alles verloren haben, haben wir die Freiheit, alles zu tun.
That won't last.Es wird nicht lange anhalten. [Bestand haben]
quote May God have mercy upon my enemies, because I won't. [George S. Patton Jr. - General of the US Army]Möge Gott Gnade mit meinen Feinden haben, denn ich werde sie nicht haben.
» Weitere 3204 Übersetzungen für haben außerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |   Nächste Seite
© dict.cc 2002-2024 | Du kannst zum Wortschatz beitragen: Einträge vorschlagen oder verbessern!