| Englisch | Deutsch | |
| surefire {adj} [coll.] [certain not to fail] | 55 erfolgsicher | |
| dismally {adv} [fail] | 48 kläglich | |
| abjectly {adv} [fail] | 15 kläglich | |
Verben |
| to omit sth. [miss, fail to do] | 2070 etw.Akk. versäumen | |
| to overlook sb./sth. [to fail to see] | 1829 jdn./etw. übersehen | |
| to omit [desist, fail to do] | 1154 unterlassen | |
| to miss sb./sth. [fail to notice, overlook] | 598 jdn./etw. übersehen [(versehentlich) nicht sehen] | |
| sports to fumble [miss, fail] | 168 verfehlen | |
| to flop [fail] | 135 versagen | |
| to miss sb. [fail to meet] | 65 jdn. verpassen [sich zeitlich verpassen] | |
| to collapse [fail suddenly and completely (theory, talks, etc.)] | 37 platzen [ugs.] [ein schnelles Ende finden (Theorie, Verhandlungen etc.)] | |
| to falsify sth. [fail to fulfil (epectations, hopes, etc.)] | 30 etw.Akk. enttäuschen [Erwartungen, Hoffnungen] | |
| to stiff [sl.] [fail] | 26 danebengehen [ugs.] [missglücken] | |
| to omit sth. [fail to do] | 23 etw. verabsäumen [Amtsdeutsch] | |
| to malfunction [of machines, devices] [fail to work properly] | 19 spinnen [ugs.] [von Maschinen, Geräten] [nicht richtig funktionieren] | |
| to flop [coll.] [fail totally] | 18 floppen [ugs.] [völlig misslingen] | |
| to collapse [fail suddenly and completely] | (rasch) scheitern [z. B. Verhandlungen] | |
| to defy [fail to be explained or clarified by] | sich erwehren [geh.] | |
| to defy [fail to be explained or clarified by] | sich verwehren [geh.] | |
| to elude sb. [fail to be achieved] | jdm. versagt bleiben | |
| to founder [fig.] [fail] | sich zerschlagen | |
| to misconceive sth. [fail to understand sth. correctly] | etw. falsch auffassen | |
| to mishear sth. [fail to hear correctly] | etw.Akk. falsch verstehen [sich verhören] | |
| to miss sth. [fail to attend] | bei etw.Dat. fehlen | |
| to neglect sth. [fail to consider] | etw.Akk. außer Acht lassen | |
| to stiff [sl.] [fail to tip or tip inadequately] | kein / zu wenig Trinkgeld geben | |
2 Wörter: Verben |
| to bottle out [Br.] [sl.] [fail to act due to lack of courage] | kneifen [ugs.] [sich drücken] | |
| to fall short [fail to attain] | versagen [den Erwartungen nicht entsprechen] | |
| to fall through [fail to work out] [plans etc.] | nicht zu Stande kommen | |
| to fall through [fail] | fehlschlagen | |
| to go awry [fail, go amiss] | in die Hose gehen [ugs.] [Redewendung] [misslingen, schiefgehen] | |
| to go bad [deal, etc.] [to go wrong, to fail] | in die Hose gehen [ugs.] [Redewendung] | |
| to go south [coll.] [idiom] [fail] | in die Binsen gehen [ugs.] [Redewendung] [misslingen] | |
| to hit buffers [Br.] [coll.] [stop or fail] [idiom] [less frequent] | in eine Sackgasse geraten [enden oder scheitern] [Redewendung] | |
| to let sb. down [fail to support or help sb.] | jdn. im Stich lassen [Redewendung] [jdm. Hilfe oder Unterstützung versagen] | |
| fin. to lie dormant [fail to earn interest] | sich nicht verzinsen | |
| to miss fire [to fail] | versagen [scheitern] | |
| to stand sb. up [coll.] [fail to turn up for a date] | jdn. versetzen [ugs.] [jdn. vergeblich warten lassen (bes. den Freund bzw. die Freundin)] | |
| to stand sb. up [fail to appear for a date] | jdn. sitzen lassen | |
3 Wörter: Andere |
| Here goes nothing! [coll.] [Am.] [expecting to fail] | Das klappt doch nie! [ugs.] | |
| Here goes nothing! [coll.] [Am.] [hoping not to fail] | Wird schon schiefgehen! [ugs.] | |
3 Wörter: Verben |
| to be a flop [coll.] [to fail dismally] | scheitern | |
| to come to grief [to fail] | scheitern | |
| to crash and burn [to fail spectacularly] | scheitern | |
| to go belly-up [coll.] [idiom] [to fail] | in die Hose gehen [ugs.] [Redewendung] | |
| comm. to go belly-up [coll.] [to fail] [idiom] | baden gehen [ugs.] [Redewendung] [scheitern] | |
| to go tits up [Br.] [coll.] [to fail, of projects etc.] | scheitern | |
| to go tits up [coll.] [idiom] [fail, of a project etc.] | an die Wand gefahren werden [ugs.] [Redewendung] [scheitern] | |
| to go tits up [coll.] [idiom] [fail, of a project etc.] | gegen die Wand gefahren werden [ugs.] [Redewendung] [scheitern] | |
| to go tits up [coll.] [idiom] [fail, of a project etc.] | vor die Wand gefahren werden [ugs.] [Redewendung] [scheitern] | |
| to go tits-up [Br.] [coll.] [idiom] [to go wrong, to fail] | in die Hose gehen [ugs.] [Redewendung] | |
| to have had it [coll.] [be in very bad condition/certain to fail] | futsch sein [ugs.] | |
| to hit the buffers [Br.] [coll.] [stop or fail] [idiom] | in eine Sackgasse geraten [enden oder scheitern] [Redewendung] | |
| to make or break sb./sth. [cause to succeed or fail] | jdn./etw. zum Erfolg oder zum Scheitern führen / bringen | |
| to not be with sb. [coll.] [to fail to understand] | jdm. nicht folgen können | |
| to not get it [fail to understand] | auf dem Schlauch stehen [ugs.] [Redewendung] [etw. nicht verstehen] | |
4 Wörter: Verben |
| to get a bloody nose [also fig.: fail] | sichDat. eine blutige Nase holen [auch fig.: scheitern] | |
| to go down the drain [idiom] [fail] | in die Hose gehen [Redewendung] | |
| to sink like a stone [fig.] [fail completely] | ein völliger Reinfall sein [ugs.] | |
| to step out of line [idiom] [fail to conform to standards, rules, etc.] | ausscheren | |
5+ Wörter: Andere |
| lit. quote Ever tried. Ever failed. No matter. Try again. Fail again. Fail better. [Samuel Beckett, novella Worstward Ho] | Immer versucht. Immer gescheitert. Egal. Wieder versuchen. Wieder scheitern. Besser scheitern. [Erzählung Aufs Schlimmste zu] | |
| If you fail to plan, then you have planned to fail. [Am.] [idiom] | Wenn du versäumst zu planen, dann planst du zu scheitern. [Redewendung] | |
5+ Wörter: Verben |
| to cause sb./sth. to crash and burn [idiom] [cause to fail spectacularly] | jdn./etw. zum Scheitern bringen | |