| Englisch | Deutsch | |
| flimsy {adj} [pej.] [argument, excuse, etc.] | 1846 fadenscheinig [fig.] [pej.] [Argument, Ausrede etc.] | |
| specious {adj} [excuse etc.] | 423 fadenscheinig [fig.] | |
| convenient {adj} [excuse] | 336 willkommen [Ausrede, Entschuldigung] | |
| valid {adj} [e.g. excuse etc.] | 67 triftig [z. B. Entschuldigung, Grund etc.] | |
| phonet. ahem [a throat-clearing sound] [e.g. Ahem, excuse me. / Well, ahem, not exactly.] | 32 ähm [auch ähem] [Verzögerungslaut, Gesprächspartikel] | |
| fragile {adj} [excuse] | 19 fadenscheinig [Ausrede] | |
| fragile {adj} [excuse] | 9 lahm [Entschuldigung] | |
| rotten {adj} [coll.] [excuse, treatment] | 6 schofel [ugs.] | |
Verben |
| to condone sth. [excuse] | 564 etw. vergeben [verzeihen] | |
| to invent sth. [excuse, alibi] | 301 etw.Akk. erdichten | |
| to furnish sth. [information, reason, excuse] | 111 etw. geben [Informationen, Begründungen etc.] | |
| to concoct sth. [story, excuse, etc.] | sichDat. etw.Akk. zurechtlegen [Geschichte, Entschuldigung etc.] | |
| to invent sth. [story, excuse, etc.] | sichDat. etw.Akk. aus den Fingern saugen [ugs.] [Redewendung] [etw. erfinden] [Geschichte u. ä.] | |
Substantive |
| plea [excuse, pretext] | 97 Vorwand {m} | |
| leave [exemption, excuse from sth.] | 74 Freistellung {f} | |
| validity [of excuse, etc.] | 8 Triftigkeit {f} | |
2 Wörter: Verben |
| to cook sth. up [coll.] [fabricate an excuse, an explanation, etc.] | sichDat. etw.Akk. zurechtbasteln [ugs.] [eine Ausrede, eine Erklärung etc. erfinden] | |
| to cook up sth. [coll.] [a story, a plan, an excuse, etc.] | sichDat. etw. einfallen lassen [sich etw. ausdenken, etw. erfinden] | |
| to cook up sth. [coll.] [fabricate an excuse, an explanation, etc.] | sichDat. etw.Akk. zurechtbasteln [ugs.] [eine Ausrede, eine Erklärung etc. erfinden] | |
| to exempt sb. from sth. [e.g. excuse a pupil from sth.] | jdn. von etw. freistellen | |
| to have sth. ready [an answer, excuse etc.] | etw. parat haben [Antwort, Ausrede etc.] | |
| to make sth. up [coll.] [story, excuse etc.] | etw.Akk. zusammenlügen [ugs.] [Geschichte, Ausrede usw.] | |
| to rationalize sth. away [to create an excuse or explanation to eliminate a concern] | etw.Akk. wegrationalisieren | |
| to trump up [a false accusation, excuse] | erfinden [falsche Anschuldigung, Ausrede] | |
2 Wörter: Substantive |
| lame excuse [weak excuse] | lahme Ausrede {f} | |
3 Wörter: Andere |
| Excuse my French. [coll.] [idiom] [Excuse my plain speaking.] | Entschuldigen Sie meine offene Rede. [unverblümte Sprache] [formelle Anrede] | |
| Pardon my French. [coll.] [idiom] [Excuse my plain speaking.] | Verzeih meine offene Rede. [unverblümte Sprache] | |
3 Wörter: Verben |
| to come up with sth. [e.g. an excuse] | sichDat. etw.Akk. einfallen lassen [z. B. eine Ausrede] | |
| to twist and turn [fig.] [change one's opinion or excuse constantly] | sichAkk. drehen und winden [fig.] | |
4 Wörter: Andere |
| No offense. - None taken. [Am.] [excuse and reply] | Nichts für ungut. - Kein Problem. [ugs.] [Entschuldigung und Antwort] | |
| No offense. - None taken. [Am.] [excuse and reply] | Nix für ungut. - Passt schon. [ugs.] [Entschuldigung und Antwort] | |