Dictionary English German: [considered]

Translation 1 - 69 of 69

English German
deliberate {adj} [well-considered]
667
wohlüberlegt [geh.]
deliberate {adj} [well-considered]
243
überlegt
spec. groid {adj} [sl., short for: negroid] [considered pej.]
227
schwarz [oft pej.] [dunkelhäutig]
predominate {adj} [Am.] [var. of predominant; often considered wrong]
76
überwiegend
seldomly {adv} [considered bad grammar, better: seldom]
34
selten
plus {conj} [coll.; considered an error by many authorities]
19
und
measured {adj} [deliberate, carefully considered]
5
maßvoll [besonnen, wohlüberlegt]
studied {adj} [well-considered]
5
wohlüberlegt [geh.]
deliberate {adj} [carefully considered]gut überlegt
ethn. negroid {adj} [dated; often considered pej.]negrid [veraltet] [oft als pej. angesehen]
ling. Samoyedic {adj} [sometimes considered derogatory]samojedisch
sb. thought [considered]jd. dachte nach
Verbs
to exploit sth. [make use of a situation etc. in a way considered unfair or underhand]sichDat. etw.Akk. zunutze machen [Redewendung] [bes. auf unfaire oder hinterlistige Weise]
math. to fix sth. [the object or value to be considered]etw.Akk. fest vorgeben
Nouns
pansy [coll.] [pej.] [male homosexual, esp. one considered effeminate]
553
Tunte {f} [ugs.] [pej.] [Homosexueller mit angeblich femininem Gebaren]
tart [coll.] [pej.] [Br.] [woman who dresses or behaves in a manner considered sexually provocative]
193
Schlampe {f} [ugs.] [pej.] [als unmoralisch angesehen]
poof [Br.] [sl.] [pej.] [male homosexual, esp. one considered effeminate]
54
Tunte {f} [ugs.] [pej.] [Homosexueller mit angeblich femininem Gebaren]
epicenter [Am.] [focal point; often considered nonstandard in this sense]
47
Mittelpunkt {m}
voice [power to have an opinion heard and considered]
34
Mitsprache {f}
gam [dated slang or considered offensive]
29
Stelze {f} [ugs.] [Bein]
junk {sg} [coll.] [old or discarded articles that are considered useless or of little value]
26
Klamotten {pl} [Kram, Plunder]
acad. educ. [academic discipline considered rare and exotic]
20
Orchideenfach {n}
law [list of dog breeds that are considered to be dangerous]
18
Rasseliste {f}
[figurative place for all that is considered dirty and taboo]
17
Schmuddelecke {f}
poofter [Br.] [sl.] [pej.] [male homosexual, esp. one considered effeminate]
9
Tunte {f} [ugs.] [pej.] [Homosexueller mit angeblich femininem Gebaren]
woofter [Br.] [sl.] [pej.] [male homosexual, esp. one considered effeminate]
9
Tunte {f} [ugs.] [pej.] [Homosexueller mit angeblich femininem Gebaren]
hist. law [person legally considered a Jew in Nazi Germany]
7
Geltungsjude {m}
geogr. Schwabing [borough in Munich, often considered its Bohemian quarter]
7
Schwabing {n}
epicentre [Br.] [focal point; often considered nonstandard in this sense]
6
Mittelpunkt {m}
junk [coll.] [old or discarded articles that are considered useless or of little value]
6
Krusch {m} [ugs.] [regional]
relig. clergyperson [male] [gender-neutral term, considered by some faddish or offensive]
5
Pfarrer {m}
junk [coll.] [old or discarded articles that are considered useless or of little value]
5
Kruscht {m} [ugs.] [regional]
pooftah [Br.] [sl.] [pej.] [spv.] [male homosexual, esp. one considered effeminate]
5
Tunte {f} [ugs.] [pej.] [Homosexueller mit angeblich femininem Gebaren]
acad. educ. [academic discipline considered rare and exotic]Orchideendisziplin {f} [akad. ugs.] [Orchideenfach]
law [ban on the employment of teachers and civil servants who are considered to be radical]Radikalenerlass {m}
ling. [dialect considered obscure by non-locals]Schluchtendialekt {m} [pej. oder hum.]
[German living in Switzerland, considered opportunistic]Gummihals {m} [schweiz.] [pej.]
hist. [persons with partial Jewish ancestry considered Jews by the Nuremberg Laws]Geltungsjuden {pl} [inoffizieller Naziausdruck]
relig. clergyperson [female] [gender-neutral term, considered by some faddish or offensive]Pfarrerin {f}
femaledom {sg} [women considered as a group]Frauen {pl} [als Sammelbegriff]
hieroglyphic [individual sign] [now often considered incorrect for 'hieroglyph', esp. in British English]Hieroglyphe {f}
hieroglyphic [sign system] [rare] [generally now considered incorrect for 'hieroglyphics', esp. in British English].Hieroglyphenschrift {f}
maledom {sg} [men considered as a group]Männer {pl} [als Sammelbegriff]
zool. T
Oktopusse {pl}
parti [a person considered eligible for marriage]Partie {f} [heiratswürdige Person]
ling. translationese [style of language considered characteristic of (esp. bad) translations]Translationesisch {n}
translatorese [style of language considered characteristic of (esp. bad) translations]Übersetzerisch {n}
womanhood {sg} [women considered collectively]die Frauen {pl} [insgesamt gesehen]
wooftah [Br.] [sl.] [pej.] [spv.] [male homosexual, esp. one considered effeminate]Tunte {f} [ugs.] [pej.] [Homosexueller mit angeblich femininem Gebaren]
2 Words: Others
(mentally) retarded {adj} {past-p} [dated] [today considered offensive]geistig behindert
Honest injun! [Am.] [coll.] [now considered offensive](Ganz) ehrlich!
Honest injun! [Am.] [coll.] [now considered offensive]Großes Indianerehrenwort! [hum.]
in question {adj} [postpos.] [(being) considered]betreffend [attr.]
2 Words: Nouns
boy toy [usually a young man considered as an object of sexual desire]Gespiele {m} [veraltet bzw. hum.]
coon's age [Am.] [coll.; often considered offensive]ewig lange Zeit {f}
hist. law pol. counted Jew [person considered a Jew in Nazi Germany]Geltungsjude {m}
long shot [coll.] [competitor, considered to be unlikely to win]Außenseiter {m} [Wettkampfteilnehmer mit geringen Siegeschancen]
pol. public policy [considered to be in the best interest of the state]Staatsraison {f}
sports seeded team [seeding system: team considered as the best of a group]Gruppenkopf {m} [Mannschaft, die nach dem Setzsystem als stärkste in einer Gruppe eingestuft wird]
philos. pol. sociol. state apparatus [often pej., considered as repressive](staatlicher) Herrschaftsapparat {m} [meist pej.]
cloth. stocky size [now considered derogatory]untersetzte Größe {f} [Konfektionsgröße]
ethn. relig. tribal religion [sometimes considered pej., with "ethnic religion" preferred]Stammesreligion {f}
3 Words: Others
all things considered [e.g. All things considered, ...]wenn man alles abwägt [z. B. Wenn man alles abwägt, ...]
3 Words: Nouns
a dessertspoonful (of sth.) <DSP, dsp.> [Cochleare modicum] [in the UK considered to be 11.8 millilitres when used as a measurement]ein Kinderlöffel {m} (voll) etw. [Rezeptanweisung]
relig. Ultra-Orthodox Jews [considered pej.]ultraorthodoxe Juden {pl}
4 Words: Others
idiom It sucked worse than ... [Am.] [sl.] [often considered vulg.]Es war schlimmer als ...
4 Words: Verbs
to be thought to be ... [considered]als ... [Nomen oder Adjektiv] gelten
Fiction (Literature and Film)
lit. F [a child who is considered eating too little; also popular restaurant name (modernised form of the name "Suppen-Kaspar")]Suppenkasper {m} [modernisiert aus: Suppen-Kaspar]
Taxa/Species (Animals, Plants, Fungi)
orn. T
» See 78 more translations for considered outside of comments
 
© dict.cc 2002-2025 | You can improve this dictionary: Contribute to the vocabulary!