| Englisch | Deutsch | |
| false {adj} [e.g. alarm, colour, conclusion, diagnosis, entry, interpretation] | Fehl- [z. B. Alarm, Farbe, Schluss, Diagnose, Buchung, Interpretation] | |
| false {adj} [e.g. cadence, conclusion, perceptions] | Trug- [z. B. Schluss, Wahrnehmungen] | |
Verben |
| to settle sth. [sort out, bring to a conclusion] | 3575 etw.Akk. erledigen [ausführen, zu Ende bringen] | |
| to prompt sth. [conclusion] | 105 etw. nahelegen [Schluss (im Sinne von: Folgerung)] | |
| to imply sth. [lead to conclusion] | auf etw. schließen lassen | |
Substantive |
| deduction [conclusion] | 171 Folgerung {f} | |
| [in former times the day of conclusion of the marriage contract between the parents of the bride and the groom, and thus engagement day] | Heiratstag {m} [früher der Tag der Verhandlung über den Ehevertrag zwischen den Eltern der Braut und des Bräutigams und gleichzeitig der Verlobungstag] | |
| closer [who brings sth. to a conclusion, e.g. a business transaction, program] | [jemand, der etw. abschließt, z. B. eine Transaktion, ein Programm] | |
| götterdämmerung [disastrous conclusion of events] | Götterdämmerung {f} [fig.] | |
2 Wörter |
| not unreasonable {adj} [assumption, conclusion] | nicht abwegig | |
| acad. incidental [secondary] finding [conclusion from research] | Zweitauswertung {f} | |