Dictionary English → German: [conceal] | Translation 1 - 14 of 14 |
![]() | English ![]() | German | ![]() |
![]() | to blanket [cover, conceal] | 2610 verdecken | ![]() |
![]() | to ensconce sth. [conceal] | 536 etw. verstecken | ![]() |
![]() | to blanket [hide, conceal] | 182 verheimlichen | ![]() |
![]() | to secrete [conceal, hide] | 48 verbergen | ![]() |
![]() | to mask [conceal] | 42 abdecken [verdecken] | ![]() |
![]() | to mask sth. [conceal, disguise] | 30 etw. überlagern [überdecken] | ![]() |
![]() | to curtain sth. [conceal sth. behind a curtain] | etw. hinter einem Vorhang verbergen | ![]() |
![]() | to curtain sth. [conceal sth. with a curtain] | etw. mit einem Vorhang verhüllen | ![]() |
![]() | to palm sth. [conceal in one's hand] | etw.Akk. in der Hand verschwinden lassen | ![]() |
![]() | to sandbag [coll.] [to conceal one's true potential] | sichAkk. zurückhalten [sein wahres Potenzial nicht ausspielen] | ![]() |
2 Words | |||
![]() | to blow smoke [idiom] [conceal, obfuscate] | Nebelkerzen werfen [Redewendung] [etw. durch Ablenkungsmanöver zu verschleiern suchen] | ![]() |
![]() | to gloss over sth. [conceal] | etw. vertuschen | ![]() |
![]() | to gloss over sth. [try to conceal sth.] | etw.Akk. unter den Teppich kehren [ugs.] [Redewendung] | ![]() |
4 Words | |||
![]() | to paper over the cracks [fig.] [to conceal errors] | die Fehler vertuschen | ![]() |
» See 32 more translations for conceal outside of comments |