 | English  | German |  |
 | FoodInd. ripe {adj} [cheese etc.] | 187 ausgereift |  |
 | FoodInd. ripe {adj} [cheese etc.] | 44 abgelagert |  |
 | gastr. cheese {adj} [attr.] [e.g. cheese counter, cheese cake] | 26 Käse- [z. B. Käsetheke, Käsekuchen] |  |
 | gastr. shaved {adj} {past-p} [cheese, truffles, etc.] | 15 gehobelt [Käse, Trüffel usw.] |  |
 | photo. [Cheese! (said to smile while being photographed)] | 8 Ameisenscheiße! [sagt man, um zu lächeln, wenn man fotografiert wird] |  |
 | frying {adj} [e.g. fat / grease, pan, cheese] | 8 Brat- [z. B. Fett, Pfanne, Käse] |  |
 | gastr. mature {adj} [esp. cheese] | 5 alt [bes. Käse] |  |
 | sheep's {adj} [attr.] [e.g. cheese, milk] | Schafs- [z. B. Käse, Milch] |  |
Verbs |
 | chem. FoodInd. mining to refine sth. [cheese, metal, sugar, etc.] | 7 etw. affinieren [Käse, Metall, Zucker usw.] |  |
 | to mature [wine, cheese] | reif werden |  |
Nouns |
 | gastr. rind [of cheese] | 105 Rinde {f} |  |
 | agr. FoodInd. dairy [for making cheese] | 77 Käserei {f} |  |
 | gastr. [curd cheese with wild garlic] | 60 Bärlauchtopfen {m} [österr.] |  |
 | gastr. [mild, full-fat cheese] | 59 Butterkäse {m} |  |
 | maturing [also of cheese, beer, etc] | 29 Reifung {f} [auch von Käse, Bier etc.] |  |
 | grating [e.g. of cheese] | 18 Raspeln {n} [z. B. von Käse] |  |
 | gastr. Appenzeller [cheese] | 12 Appenzeller {m} [Käse] |  |
 | FoodInd. truckle [cheese] | 10 [Käse in Form eines Zylinders, z. B. Cheddar] |  |
 | gastr. chèvre [cheese] | 9 Ziegenkäse {m} |  |
 | gastr. Obatzda [Bavarian cheese spread] | 9 Obatzda {m} [auch: Obatzter, Obazda] |  |
 | gastr. [strudel with soft quark cheese] | 8 Topfenstrudel {m} [österr.] |  |
 | gastr. chèvre [cheese] | 8 Ziegenmilchkäse {m} |  |
 | gastr. [pasta in drop-shape with melted cheese and roasted onions] | 7 Kässpatzen {pl} [typisch Allgäu] |  |
 | gastr. Bryndza [Slovakian cheese] | 7 Brimsen {m} [österr.] |  |
 | gastr. burrata [Italian fresh cheese] | 5 Burrata {f} [italienischer Frischkäse] |  |
 | gastr. eye [cheese, esp. Emmental] | 5 Loch {n} [Käse, bes. Emmentaler] |  |
 | [Alpine farm producing and selling home-made snacks (esp. cheese, milk)] | Almausschank {m} |  |
 | gastr. [assorted cold cuts, e.g. ham, cheese, salami served on a wooden plate] | Brotzeitbrettl {n} [bayer.] [Brotzeit als Imbiss] |  |
 | gastr. [bryndzové halušky: potato dumplings with sheep cheese] | Brimsennocken {pl} [Nationalgericht der Slowakei] |  |
 | gastr. [cheese cream tart] | Käsesahnetorte {f} [auch: Käse-Sahne-Torte] |  |
 | gastr. [cheese spread made from Camembert or Romadur, butter, onions, spices, ...] | Angemachter {m} [fränk.] [Obatzda] |  |
 | gastr. [cheese spread made from Camembert or Romadur, butter, onions, spices, ...] | Gerupfter {m} [fränk.] [Obatzda] |  |
 | gastr. [cheese-stuffed bacon-wrapped cervelat / bockwurst] | Arbeiter-Cordon-bleu {n} [hum.] [bes. schweiz.] |  |
 | gastr. [dough made with curd cheese] | Topfenteig {m} [österr.] [Quarkteig] |  |
 | gastr. [dumpling made of pressed cheese] | Kaspressknödel {m} [österr.] |  |
 | gastr. [ham, cheese, salami, etc. served on a wooden plate] | Brettljause {f} [österr.] |  |
 | gastr. [small pancakes; Saxon dish made from dough containing mashed potatoes, quark cheese, eggs and flour] | Quarkkeulchen {n} [FALSCH für: Quarkkäulchen] |  |
 | gastr. [small pancakes; Saxon dish made from dough containing mashed potatoes, quark cheese, eggs and flour] | (sächsisches) Quarkkäulchen {n} |  |
 | gastr. [traditional afternoon snack of cold meats, cheese, bread, etc.] | Marende {f} [bes. Südtirol] |  |
 | FoodInd. gastr. affinage [the act or process of aging cheese] | Affinage {f} [Käseveredelung] |  |
 | gastr. Cantal [French hard cheese from the Département Cantal] | Cantal {m} [französischer Hartkäse aus dem Département Cantal] |  |
 | gastr. eyes [cheese, esp. Emmental] | Käselöcher {pl} |  |
 | gastr. Girolle® [for scraping Tête de Moine cheese] | Girolle® {f} [Drehhobel zum Schaben von Tête de Moine-Käse] |  |
 | gastr. grater [for cheese, etc.] | Rappe {f} [westmitteldeutsch] [Raspel] |  |
 | gastr. Khachapuri [Georgian cheese pastry] | Chatschapuri {m} [Georgisches Käsebrot] |  |
 | gastr. Leerdammer® [Dutch semihard cheese] | Leerdammer-Käse {m} [Leerdammer®] |  |
 | Nagelkaas ["nail cheese": Frisian clove cheese] | Nagelkaas {m} [Gewürznelkenkäse] |  |
 | FoodInd. gastr. reblochon [also: Reblochon] [French cheese from Savoy] | Reblochon {m} [Savoyer Käse] |  |
 | gastr. serac [a type of ricotta-like whey cheese from Swiss French] | Sérac {m} [Molkenkäse] |  |
 | FoodInd. gastr. Taleggio [also: taleggio] [cheese] | Taleggio {m} [Käse] |  |