Dictionary English German: [cause]

Translation 1 - 50 of 136  >>

English German
gratuitous {adj} [without cause]
639
willkürlich [grundlos, beliebig]
prime {adj} [cause, objective, target]
356
hauptsächlich
unnecessarily {adv} [for no reason, without good cause]ohne Not [geh.] [Redewendung] [ohne zwingenden Grund]
Verbs
biol. hort. zool. to breed sth. [to produce by mating or cause to reproduce]
2286
etw. züchten
to spawn sth. [to cause to come into existence]
1880
etw.Akk. hervorbringen [entstehen lassen]
to twist sth. [cause to revolve]
1725
etw.Akk. drehen
to espouse sth. [cause, views etc.]
1138
etw. unterstützen [Partei ergreifen für etw.]
to budge sb. [cause to reconsider]
1044
jdn. umstimmen
to strain sth. [cause stress to]
1033
etw. strapazieren
to provoke sth. [cause]
958
etw. hervorrufen
to further sth. [interests, cause]
480
etw. fördern
to ruin sb./sth. [cause great damage or harm, wreck] [e.g. sb.'s life, sb.'s reputation]
374
jdn./etw. vernichten [fig. für: ruinieren] [z. B. jds. Leben, jds. Ruf]
to give [cause]
335
verursachen
med. to cut [cause pain]
325
schmerzen
to espouse sth. [a cause, a view, etc.]
320
etw.Akk. verfechten [eine Sache, eine Ansicht etc.]
to lap sth. [cause to overlap]
310
etw. überlappen
to worry sb. [cause concern]
270
jdn. beunruhigen [Sorgen bereiten]
to project sth. [cause to appear on a background]
257
etw. abbilden [durch Projektion, Schatten etc.]
to deflate [cause to lose conceitedness]
223
ernüchtern
to induce sth. [cause, bring about]
212
etw. bewirken
pharm. to purge [drug: cause purging of the bowels]
212
abführen [Medikament: abführend wirken]
to make [cause, induce] [e.g. make sb. suffer]
157
lassen [(jdn.) veranlassen oder dazu bringen (, dass jd. etw. tut oder dass etw. getan wird)] [z. B. jdn. leiden lassen]
to advance sth. [cause, interests etc.]
127
etw. fördern
to beget sth. [literary] [cause, initiate]
102
etw. veranlassen
to excite sth. [cause]
84
etw. hervorrufen [auslösen]
to anticipate sth. [cause to happen sooner]
61
etw. beschleunigen
to wheel sth. [fig.] [cause to move as if on wheels]
59
etw. antreiben
to incandesce [to glow or cause to glow with heat]
58
glühen [leuchten] [durch Hitze]
equest. to pitch [cause to pitch, e. g. horse]
51
abwerfen [Pferd]
to originate sth. [cause]
42
etw. verursachen
to occasion sth. [formal] [cause, bring to pass]
24
etw.Akk. bewirken
to repugn sb. [rare] [archaic] [cause to feel repugnance]
16
jdn. anwidern
to start sth. [cause]
14
etw.Akk. verursachen
chem. to precipitate sth. [cause to separate from a chemical solution]
11
etw.Akk. ausscheiden [ausfällen]
to occasionate sth. [obs.] [cause]
9
etw. verursachen
to bring sth. [bring about, cause]etw.Akk. nach sich ziehen [herbeiführen, bewirken]
to champion sb./sth. [person, action, cause]sich für jdn./etw. engagieren
to churn sth. [cause to foam by vigorous stirring or agitation]etw.Akk. zum Schäumen bringen
to collapse sth. [cause sth. to fall down or give way]etw.Akk. zum Einsturz bringen
to collapse sth. [cause sth. to fall down or give way]etw.Akk. zum Einstürzen bringen
to crine sth. [Scot.] [cause to dry up]etw.Akk. austrocknen
to discommode sb. [formal] [cause inconvenience]jdm. Unannehmlichkeiten bereiten
to ecstasiate [cause an ecstasy]einen Freudentaumel auslösen
to espouse sth. [adopt or support (a cause, a belief, etc.)]für etw.Akk. eintreten [etw. verfechten]
to espouse sth. [cause, views]für etw.Akk. Partei ergreifen
sports to fell sb. [cause sb. to fall; esp. football, boxing, etc.]jdn. zu Fall bringen
textil. to felt [cause fibers to felt]walken [Gewebe bearbeiten um es zu verfilzen]
to hush sb. [cause to be quiet]jdn. zum Schweigen bringen
to naturalize sth. [make, or cause to appear, natural]etw.Akk. vernatürlichen
to pass sth. [to cause to be accepted or received]etw.Akk. durchgehen lassen [akzeptieren]
» See 555 more translations for cause outside of comments
Previous page   | 1 | 2 | 3 |   Next page
© dict.cc 2002-2025 | You can improve this dictionary: Contribute to the vocabulary!