Dictionary English German: [break]

Translation 1 - 50 of 79  >>


English

» Restrict search to this language


German

» Restrict search to this language

commercial {adj} [e.g. art, break, message, spot]
11
Werbe- [z. B. Grafik, Pause, Botschaft, Spot]
comp. print publ. page {adj} [attr.] [e.g. break, counter, format, heading, layout, reference]
10
Seiten- [z. B. Umbruch, Zähler, Format, Überschrift, Gestaltung, Angabe]
enforced {adj} [e.g. appearance, break, prostitution, stay]Zwangs- [z. B. Vorführung, Pause, Prostitution, Aufenthalt]
Verbs
to snap [break]
1708
zerbrechen
to smash sth. [violently break into pieces]
1249
etw.Akk. zertrümmern
to break sth. [break off]
751
etw.Akk. abbrechen
to snap [break loose, chip]
450
abbrechen
to split sth. [split up, break down]
392
etw. aufspalten
to drop [break down]
387
zusammenbrechen
to burst [break out]
365
losbrechen
to burst [break]
347
zerbrechen
to break sth. [smash, break to pieces]
346
etw.Akk. zertrümmern
to split [break into small pieces]
346
zersplittern
to break sth. [break off]
330
etw.Akk. abknicken [abbrechen]
biochem. chem. to decompose sth. [break down]
269
etw.Akk. zerlegen [spalten, zersetzen]
to issue [break forth, burst forth]
251
hervorbrechen
to shatter sth. [smash, violently break into pieces]
186
etw.Akk. zertrümmern
to halt [break]
50
innehalten [geh.]
to chamfer [to break corner]
18
anfasen [Kante brechen]
to smash sth. [break in pieces]
18
etw. kleinkriegen [ugs.] [zerschlagen]
to break sth. [break off]
9
etw.Akk. losbrechen [abbrechen]
to collapse [person: break down from exhaustion]
8
zusammenklappen [ugs.] [Person: vor Erschöpfung]
to kill sth. [break off, call off]
7
etw.Akk. abbrechen
phys. [to break glass by singing tones of high frequencies]zersingen [durch Singen eines Tones von hoher Schwingung Glas zerspringen lassen]
[to escape, make off, run away, break out] ausbüchsen [FALSCH für: ausbüxen]
to disband [to break up] [group]sich auflösen [nicht länger bestehen] [Gruppe]
to outfling [archaic] [to break forth]hervorbrechen
med. to recrudesce [break out or become active again, e.g. a disease, an epidemic]wieder aufflackern [z. B. eine Krankheit, Infektion]
to unseal sth. [break the seal of sth.]das Siegel etw.Gen. / von etw.Dat. aufbrechen
to unseal sth. [break the seal of sth.]das Siegel etw.Gen. / von etw.Dat. brechen
to unseal sth. [break the seal of sth.]das Siegel etw.Gen. / von etw.Dat. erbrechen [geh.] [veraltend]
to welsh [coll.] [break one's word]sein Wort brechen
Nouns
halt [break]
143
Pause {f}
smoko [Aus.] [NZ] [coll.] [tea break]
15
Teepause {f}
breather [break]
10
Päuschen {n}
mus. cierre [salsa break][rhythmischer Salsa-Break]
disconnection [connection break]Verbindungsabbruch {m}
halt [break, rest]Rast {f}
smoko [Aus.] [NZ] [coll.] [cigarette break]Raucherpause {f}
timeout [break](kurze) Pause {f}
2 Words: Others
What luck! [What a lucky break!]Welch ein Glück!
2 Words: Verbs
to break free [break loose]losbrechen [sich lösen / ablösen]
to break open sth. [also: to break sth. open] [an egg, a coconut, etc.]etw. aufschlagen [ein Ei, eine Kokosnuss etc.]
to break sth. (open) [also: break open sth.]etw. eröffnen [veraltet] [aufbrechen]
to bust out [coll.] [break out, escape]ausbrechen [entkommen]
to come off [break away]sichAkk. lösen
to conk out [sl.] [person: die; thing: break (down)]den Schirm zumachen [ugs.] [bes. schweiz.] [Person: sterben, Sache: kaputtgehen]
to pack up [Br.] [coll.] [break down]hopsgehen [ugs.] [unbrauchbar werden]
to split sth. off [e.g. break off a layer of rock]etw.Akk. abbrechen [Felsstück etc.]
2 Words: Nouns
bio-break [sl.] [also: bio break]Toilettenpause {f}
» See 1191 more translations for break outside of comments
Previous page   | 1 | 2 |   Next page
© dict.cc 2002-2025 | You can improve this dictionary: Contribute to the vocabulary!