Dictionary English German: [bottle]

Translation 1 - 72 of 72

English German
dead {adj} [empty (bottle, glass)]
330
leer [Flasche, Glas]
milk {adj} [attr.] [e.g. bottle, bar, chocolate, allergy, teeth]
123
Milch- [z. B. Flasche, Bar, Schokolade, Allergie, Zähne]
medicine {adj} [attr.] [e.g. ball, cabinet, bottle, man]
26
Medizin- [z. B. Ball, Schrank, Flasche, Mann]
corked {adj} {past-p} [bottle]verkorkt
Verbs
to crack sth. [Am.] [a bottle]
320
etw. aufziehen [z. B. Weinflasche]
to fill sth. [a container, bottle etc.]
317
etw.Akk. befüllen
to contain sth. [of box, bottle, room etc.]
160
etw. fassen [Container, Tank, Raum etc.]
to uncap [bottle]
15
öffnen [Flasche]
to uncap sth. [a bottle]
12
etw.Akk. aufmachen [leicht ugs.] [eine Flasche]
to unstop sth. [a bottle, a vial, etc.]
11
etw. aufmachen [leicht ugs.] [ein mit Korken verschlossenes Gefäß, z. B. eine Weinflasche]
to open sth. [bottle, door, package]etw. uffmachen [bes. berlinerisch: aufmachen] [Flasche, Tür, Paket]
to uncork sth. [a bottle, etc.]etw. aufkorken [ugs.] [entkorken]
Nouns
hottie [Br.] [coll.] [hot-water bottle]
174
Wärmflasche {f}
flacon [small bottle]
71
Flakong {m} [rheinisch] [veraltend] [Fläschchen, Flakon]
cap [to a water bottle, etc]
32
Aufsatz {m}
teat [Br.] [on a baby's bottle]
30
Nuckel {m} [regional] [ugs.] [Sauger auf Fläschchen]
hottie [Br.] [coll.] [hot-water bottle]
12
Bettflasche {f}
gastr. oenol. Rehoboam [4.5-litre bottle]
10
Rehoboam {f} [4,5-Liter-Flasche]
oenol. fiasco [straw-covered bottle for wine, esp. for Chianti]
7
Fiasco {m} [mit Stroh umflochtene Flasche für Chianti]
hotty [Br.] [coll.] [hot-water bottle]
7
Bettflasche {f}
nipple [on baby's bottle]
6
Sauger {m}
gastr. jobs oenol. [female sommelier experienced in breaking open a champagne bottle using a saber]Sabreuse {f}
oenol. [quarter-size bottle of champagne]Piccolo {m} [ugs.] [kleine Flasche Sekt]
oenol. [quarter-size bottle of champagne]Pikkolo {f} [Rsv.] [kurz für: Pikkoloflasche, kleine Flasche Sekt]
gastr. jobs oenol. [sommelier experienced in breaking open a champagne bottle using a saber]Sabreur {m}
arris [cockney rhyming slang: from Aristotle = bottle and glass = arse][Cockney Rhyming Slang für: Arsch]
gastr. oenol. balthazar [12-litre bottle]Balthasar {f} [12-Liter-Flasche]
oenol. bidule [closure for champagne bottle necks]Bidule {m} [Einsatz in den Flaschenhals von Sektflaschen]
demijohn [a bulbous narrow-necked bottle, typ. capacity of 20 to 60 litres (5 to 16 US gal)]Demijohn {m} [rheinhessisch] [Glasballon / Gärballon in Größen bis zu 54 Litern]
duck [Am.] [sl.] [urine bottle for men]Urinente {f} [ugs.] [Urinflasche]
empty [coll.] [bottle]Leerflasche {f}
gastr. oenol. goliath [18-litre bottle]Goliath {f} [18-Liter-Flasche]
gastr. longneck [Am.] [coll.] [long-necked bottle, 330 ml / 12 US oz]0,33-Liter-Langhalsflasche {f}
gastr. oenol. melchior [18-litre bottle]Melchior {f} [18-Liter-Flasche]
gastr. oenol. Melchizedek [30-litre champagne bottle]Melchisedech-Flasche {f} [30-Liter-Champagnerflasche]
gastr. oenol. methuselah [6-litre bottle]Methusalem {f} [6-Liter-Flasche]
gastr. oenol. Midas [30-litre bottle of Armand de Brignac champagne]Midas {f} [30-Liter-Champagnerflasche von Armand de Brignac]
gastr. oenol. nebuchadnezzar [15-litre bottle]Nebukadnezar {f} [15-Liter-Flasche]
oenol. primat [champagne bottle]Primat-Flasche {f}
pull [at / from a bottle](kräftiger) Schluck {m} [aus einer Flasche]
gastr. sabrage [opening a champagne bottle with a sabre]Sabrage {f} [Öffnen von Champagnerflaschen mit dem Säbel]
brew steinie [short-necked beer bottle] [Am.] [dated]Steinie-Flasche {f} [Steinieform-Bierflasche]
brew stubby [Aus.] [NZ] [coll.] [short-necked beer bottle]Stubbi {f} [Steinie-Flasche]
swig [coll.] [at / from a bottle](kräftiger) Schluck {m} [aus einer Flasche]
med. urinal [bottle in which urine is kept]Urinflasche {f}
2 Words: Verbs
to break into sth. [to start to consume supplies, a bottle, a big banknote]etw.Akk. anreißen [ugs.] [anbrechen] [Vorräte, eine Flasche, einen großen Geldschein zu verbrauchen beginnen]
to have emptied sth. [e.g. plate, bottle]etw.Akk. aushaben [ugs.] [regional] [leer gegessen / getrunken haben, z. B. Teller, Flasche]
2 Words: Nouns
FoodInd. baby formula [usually prepared for bottle-feeding]Babynahrung {f} [Milch]
sports bite valve [water bottle]Beißventil {n} [Trinkflasche]
FoodInd. gastr. blender bottle [generic term] [Blender Bottle®]Mischflasche {f}
bottle nipple [on baby's bottle]Trinksauger {m} [an Babyflasche]
dead marine [sl.] [empty alcohol bottle]leere Flasche {f} [Alkoholflasche]
med. infusion bottle <iv bottle, IV bottle>Infusionsflasche {f}
naut. jug sling [also: bottle sling]Krugschlinge {f} [selten]
math. Klein bottle [also: bottle of Klein]Klein'sche Flasche {f}
math. Klein bottle [also: bottle of Klein]kleinscher Schlauch {m} [kleinsche Flasche]
tech. Nansen bottle [also Nansen's bottle]Nansenflasche {f}
narrow neck [bottle, flask]Enghals {m}
ind. tech. neck joint [bottle production]Halsanschluss {m} [Flaschenproduktion]
one capful [in the cap of a container, bottle etc.]Inhalt {m} einer Verschlusskappe
piss bottle [vulg.] [also: piss-bottle]Pissflasche {f} [derb] [Urinflasche]
screw cap [e.g. wine bottle]Drehverschluss {m} [z. B. Weinflasche]
brew Steinie (bottle) [NZ] [coll.] [0.33-litre short-necked beer bottle (Steinlager beer)]Steinie {f} [0,33-l-Bierflasche, Steinieform]
gastr. oenol. straw bottle [e.g. Chianti bottle]Strohflasche {f}
wide neck [bottle, flask]Weithals {m}
3 Words: Verbs
to let sth. go round [cup, bottle, etc.] [poet.]etw. kreisen lassen [Pokal, Flasche etc.]
to take a swig [coll.] [from the bottle]einen Zug nehmen [aus der Flasche]
3 Words: Nouns
MedTech. intravenous bottle holder <IV bottle holder>Infusionsständer {m}
Taxa/Species (Animals, Plants, Fungi)
bot. T
bot. T
bot. T
bot. T
» See 502 more translations for bottle outside of comments
 
© dict.cc 2002-2025 | You can improve this dictionary: Contribute to the vocabulary!