Wörterbuch Englisch Deutsch: [beim]

Übersetzung 501 - 550 von 672  <<  >>

EnglischDeutsch
MedTech. spacer (chamber) [inhaler]Vorschaltkammer {f} [Spacer beim Inhaliersystem]
paper loopVorschublochband {n} [beim Drucker]
gastr. warm smokeWarmrauch {m} [beim Räuchern]
hunting brow tines [antler]Weidsprossen {pl} [beim Hirschgeweih] [selten] [Augensprossen]
med. white coat effectWeißkitteleffekt {m} [beim Blutdruckmessen]
games jack [card]Wenz {m} [Spielkarte beim Schafkopf; Unter]
games [Schafkopf / sheepshead variant in which only the jacks are trumps]Wenz {m} [Spielvariante beim Schafkopf]
furn. workbench [when working on jewellery]Werkbrett {n} [beim Bearbeiten von Schmuck]
ind. tech. factory acceptance test <FAT>Werksabnahme {f} [Abnahme einer Maschine durch den Kunden beim Hersteller]
educ. ling. false beginner [in learning languages]Wiederanfänger {m} [beim Sprachenlernen]
educ. ling. false beginner [in learning languages]Wiederbeginner {m} [beim Sprachenlernen]
educ. ling. false beginner [in learning languages]Wiedereinsteiger {m} [beim Sprachenlernen]
playback errorWiedergabefehler {m} [beim Abspielen einer Aufnahme]
fin. loan-sharkingWucher {m} [pej.] [beim Verleihen von Geld]
zool. toothcomb [also: tooth comb]Zahnkamm {m} [z. B. beim Spitzhörnchen]
time control [e.g. when playing chess]Zeitkontrolle {f} [z. B. beim Schach]
paper roundZeitungstour {f} [Weg beim Austragen]
mus. bending [altering ("bending") a note's pitch on a guitar by pulling a string]Ziehen {n} [Saitenziehen] [Änderung der Tonhöhe beim Gitarrespielen]
games deck [draw pile in a card game]Ziehstapel {m} [beim Kartenspiel]
games draw pile [in a card game]Ziehstapel {m} [beim Kartenspiel]
biol. psych. target behavior [Am.] [in child rearing, training animals]Zielverhalten {n} [in der Kindererziehung, beim Tiertraining]
biol. psych. target behaviour [Br.] [in child rearing, training animals]Zielverhalten {n} [in der Kindererziehung, beim Tiertraining]
film ancillary marketsZweitauswertung {f} [Zusatzmärkte beim Film]
bot. zool. dwarf growth [e.g. in cattle, plants]Zwergwuchs {m} [z. B. beim Rind, bei Pflanzen]
games double mill [in Nine Men's Morris]Zwickmühle {f} [beim Mühlespiel]
2 Wörter: Andere
instantly {adv}auf Anhieb [fig.] [sofort, beim ersten Versuch]
automot. when backing out of a parking space {adv} [esp. Am.]beim Rückwärtsausparken [auch: beim Rückwärts-Ausparken]
automot. when reversing out of a parking space {adv} [esp. Br.]beim Rückwärtsausparken [auch: beim Rückwärts-Ausparken]
gastr. I'll have... [in a café, restaurant etc.]Ich bekomme... [beim Bestellen]
while standing {adv}im Stand [z. B. Erfassung von Parametern im / beim Stehen]
games no backsies ["no tags-back" in a tag game]ohne Rückschlag [beim Fangen spielen]
(I'd like) a shave, please.Rasieren, bitte! [beim Friseur]
Keep the change.Stimmt so. [beim Bezahlen]
gastr. at breakfast {adv}zum Frühstück [beim Frühstück]
2 Wörter: Verben
fin. to get cash backBargeld beheben [österr.] [beim Bezahlen mit Karte z. B. an einer Supermarktkasse]
to lie about sth. [one's age etc.]bei etw.Dat. lügen [beim Alter etc.]
to track sth. in [leave a trail of dirt, snow etc.] [towards observer]etw.Akk. (mit) hereintragen [beim Betreten eines Raumes eine Fußspur hinterlassen]
to track sth. in [leave a trail of dirt, snow etc.] [away from observer]etw.Akk. (mit) hineintragen [beim Betreten eines Raumes eine Fußspur hinterlassen]
to put sth. on the cuff [Am.] [coll.] [dated] [idiom]etw.Akk. anschreiben lassen [beim Kaufmann]
to keep sth. with sth. [e.g. instructions with the device]etw.Akk. bei etw.Dat. belassen [aufbewahren, z. B. Anleitung beim Gerät]
gastr. to tuck in [coll.]fest zulangen [ugs.] [beim Essen]
sports to shoot hoopsKörbe werfen [beim Basketball]
to slow down [at running, driving, working etc.]langsamer machen [ugs.] [langsamer werden] [beim Laufen, Fahren, Arbeiten etc.]
sports to add time on [esp. in soccer]nachspielen lassen [bes. beim Fußball]
automot. to drain the transmissionÖl ablassen [beim Getriebe]
to go Dutch [idiom]selbst bezahlen [z. B. beim gemeinsamen Essen]
sports to thrutch up [in caving or climbing] [I thrutched up the final crack to a small pinnacle.]sichAkk. hocharbeiten [beim Klettern; durch eine Spalte od. einen Kamin] [Ich arbeitete mich durch die letzte Spalte hoch zu einem kleinen Gipfel.]
idiom to wish upon a star (for sth.)sichDat. (etw.) wünschen [abends, beim Erscheinen der ersten Sterne] [vgl. Sternschnuppenwünsche]
to ground oneselfsich grounden [ugs.] [z. B. beim Joga]
to straighten oneself up [by stretching, e.g. after sitting a while]sich räkeln [ugs.] [beim Aufstehen vom Stuhl, Sofa usw.]
» Weitere 482 Übersetzungen für beim außerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |   Nächste Seite
© dict.cc 2002-2024 | Du kannst zum Wortschatz beitragen: Einträge vorschlagen oder verbessern!