Dictionary English German: [after]

Translation 1 - 50 of 263  >>


English

» Restrict search to this language


German

» Restrict search to this language

past {prep} [after]
720
nach [danach, später, hinter]
bleary {adj} [after sleep]
548
verschlafen [noch nicht ausgeschlafen]
considerable {adj} [after considerable time]
467
geraum [nach geraumer Zeit]
caring {adj} {pres-p} [looking after sb.]
374
sorgend
full {adj} [colours, sounds, also person after eating]
282
satt [Sättigungsgefühl, auch von Farben, Klang etc.]
once {conj} [after]
277
nachdem [wenn erst, sobald]
thereupon {adv} [formal] [immediately after (and as a result of) that]
205
daraufhin [direkt danach und infolgedessen]
pants {adj} [after verb] [Br.] [sl.]
174
scheiße [vulg.]
they {pron} [non-gender-specific] [after an indefinite singular antecedent in place of "he" or "she" or "he or she"]
147
[geschlechtsneutral, statt „er“ oder „sie“ oder „er oder sie“]
drowsy {adj} [person: after getting up; also fig.: village, etc.]
141
verschlafen [nach dem Aufstehen; auch fig.: Dorf etc.]
after {adj} [attr.] [archaic] [later; e.g. in after years]
57
später [z. B. in späteren Jahren]
then {adv} [after that]
52
alsdann [geh.] [dann, sodann]
posthumous {adj} [child, born after the death of the father]
36
nachgeboren
displaced {adj} [e.g. after a natural disaster]
32
obdachlos [z. B. nach einer Naturkatastrophe]
them {pron} [non-gender-specific] [after an indefinite singular antecedent in place of "him" or "her" or "him or her"]
27
[geschlechtsneutral, statt „ihn“ oder „sie“ oder „ihn oder sie“]
their {pron} [non-gender-specific] [after an indefinite singular antecedent in place of "his" or "her" or "his or her"]
20
[geschlechtsneutral, statt „sein“ oder „ihr“ oder „sein oder ihr“]
where {adv} [used after reference to a place]
10
woselbst [geh.] [wo (Relativadverb)]
anat. anorectal {adj}
8
anorektal [den After und das Rektum betreffend]
behind {adv} [after]
7
hintennach [österr.] [südd.]
wrinkled {adj} [e.g. of skin after exposure to water or of older apples]
7
schrumplig [ugs.]
Yoicks! [hunting cry to urge hounds after a fox]
7
Hussa!
sth. tingles [e.g. fingers after throwing snowballs]
5
etw. pitzelt [z. B. unterkühlte Finger, wenn sie wieder warm werden] [ugs.] [bayer.]
law [before or after the official termination of a contract] {adj}außerterminlich
[before-and-after (study, photo, etc.)] {adj} Vorher-Nachher- [FALSCH für: Vorher-nachher- (Studie, Foto usw.)]
proverb [German pun, may be literally translated as: When flies fly behind flies, flies are flying after flies (to follow them).]Wenn hinter Fliegen Fliegen fliegen, fliegen Fliegen Fliegen nach.
[immediately after the decision was made]entscheidungsnah
cosmet. 12M [bathroom products / toiletries; time in months by which a product should be used after opening]12 M [Haltbarkeitsdatum; Wirksamkeit geöffneter kosmetischer Produkte; in diesem Beispiel: 12 Monate]
anal {adj}[den After betreffend]
farctate {adj} [full after a meal]satt [Sättigungsgefühl]
Gorey! [Irish] [coll.] [dated] [idiom] [Shouted after a person who leaves a door open; in an attack upon Gorey in 1798, insurgents carried off all the doors.]Habt ihr zuhause Säcke vor den Türen? [ugs.] [Redewendung] [Frage an jdn., der eine Tür offen stehen lässt]
med. postmortem {adj} {adv} <p.m., PM> [after death]post mortem <p. m.> [geh.] [nach dem Tode]
postnuptial {adj} [after marriage]nach der Hochzeit [nachgestellt]
sb. minded sb./sth. [took care of, looked after]jd. kümmerte sich um jdn./etw.
sb. minded sb./sth. [took care of, looked after]jd. hat sich um jdn./etw. gekümmert
Verbs
to chase sb./sth. [chase after]
781
jdm./etw. nachjagen
to name sb./sth. [for, after sb./sth.]
604
jdn./etw. benennen [nach jdm./etw.]
to accept [after inspection or review]
479
abnehmen [für richtig, betriebsbereit etc. erklären]
to guide sb. [look after, mentor]
460
jdn. betreuen
agr. to herd [tend, look after (sheep or cattle)]
339
hüten [Schafe, Vieh]
to reconvene [after interruption]
263
wiederbeginnen [nach Unterbrechung]
to resume [after interruption]
56
weitergehen [nach Unterbrechung]
ecol. [to be subject to an invasion of fringe species into grasslands after abandonment of grazing or mowing]
10
versaumen [Geobotanik]
[to find sth. sought after] findig werden [FALSCH für: fündig werden]
hist. relig. to church sb. [perform a church service of thanksgiving for a woman after childbirth]jdn. aussegnen [Wöchnerin]
psych. to debrief sb. [after a traumatic experience]ein traumatisches Erlebnis nachbesprechen [Debriefing]
to follow sth. [happen after sth.]auf etw.Akk. erfolgen
to mind sb. [look after sb.]sich um jdn. kümmern
jobs to moonlight [coll.] [to do an after-hours job]Feierabendarbeit verrichten
to ransom sb. [release sb. after receiving a ransom]jdn. gegen Lösegeld freilassen
to wilt [after physical exercise]schlapp werden [nach körperlicher Übung]
» See 1029 more translations for after outside of comments
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |   Next page
© dict.cc 2002-2025 | You can improve this dictionary: Contribute to the vocabulary!