Wörterbuch Englisch Deutsch: [Wut ]

Übersetzung 1 - 43 von 43

EnglischDeutsch
suppressed {adj} {past-p}verhalten [Wut]
rageRaserei {f} [Wut]
Teilweise Übereinstimmung
apoplectic {adj} [fig.]rasend [vor Wut]
foaming mouth {adj}schäumend [vor Wut]
sallyAusbruch {m} [von Wut, Zorn]
seething {adj} [fig.] [furious]schäumend [vor Wut]
to steam [coll.]schäumen [ugs.] [Wut haben]
buildupAnsammlung {f} [Druck, Stau, Wut etc.]
outburst [of rage]Aufwallung {f} [von Wut]
suppressed {adj} [e.g. anger]verhalten [Wut etc.]
to bellowheulen [ugs.] [schreien vor Schmerz, Wut]
sb. wreaks [rage]jd. lässt aus [Wut]
venting one's furySichaustoben {n} [aus Wut heraus]
if sb. wreaks [rage]wenn jd. auslässt [Wut]
games Internet to ragequit [sl.]ragequitten [ugs.] [aus Wut ein Videospiel beenden]
ropeable {adj} [Aus.] [NZ] [coll.] [also: ropable] [furious]wütend [voller Wut]
[venting one's fury] Austoben {n} [FALSCH für: Sichaustoben [aus Wut heraus]]
to be in a bate [Br.] [dated] [coll.]wütend sein [eine Wut haben]
to harrumph [grumpily express disapproval]schnauben [fig.] [vor Wut, Entrüstung, Zorn außer sich sein]
to become enragedsich enragieren [geh.] [selten] [in Wut geraten, wütend werden, sich erregen]
to be hopping mad [coll.] [idiom]im Dreieck springen [ugs.] [Redewendung] [vor Wut platzen]
to hit the ceiling [coll.] [idiom]im Dreieck springen [ugs.] [Redewendung] [vor Wut platzen]
to dial sth. down [rage, anger, rhetoric, etc.]etw.Akk. mäßigen [Wut, Zorn, Rhetorik usw.]
to stir up sth. [e.g. anger, confusion]etw.Akk. erregen [z. B. Ärger, Wut, Verwirrung]
to throw a fit (over sth.) [idiom](wegen etw.Gen. [auch: Dat.]) toben [Person] [vor Wut]
to go through the roof [idiom] [be enraged]an die Decke gehen [ugs.] [Redewendung] [vor Wut]
to fuel sth. [a conflict, rage, fears, etc.]etw.Akk. schüren [anstacheln, z. B. Konflikte, Wut, Angst]
to plotz [Am.] [coll.] [from Yiddish] [with a strong emotion]platzen [z. B. vor Wut, Neugier, Freude]
to hit the ceiling [coll.] [idiom] [become very angry]an die Decke gehen [ugs.] [Redewendung] [vor Wut]
to come over sb. [rage etc.]sich jds. bemächtigen [geh.] [Wut etc.]
psych. to talk sb. down [talk off the ledge, calm]jdn. beruhigen [bei Selbstmordgedanken, Hyperventilation, extremer Erregung, Wut etc.]
to go through the roof [coll.] [idiom] [explode with anger]die Wand hochgehen [ugs.] [Redewendung] [vor Wut platzen]
to blow a gasket [coll.] [dated] [idiom] [become enraged]an die Decke gehen [ugs.] [Redewendung] [vor Wut platzen]
to wreak sth. (on sb.) [e.g. one's anger]etw.Akk. (an jdm.) auslassen [z. B. seine Wut]
to rein sth. in [passions, rage, etc.]etw.Akk. im Zaum halten [Redewendung] [Leidenschaften, Wut etc.]
Jesus H. Christ! [coll.] [often hum.][Ausruf der Wut oder der Überraschung, häufig auch humorvoll verwendet]
to wig out [esp. Am.] [coll.] [become wildly enthusiastic; go completely wild]ausflippen [ugs.] [außer sich geraten vor Begeisterung oder Wut]
with ... understood [e.g.: He is seething, with 'rage' understood.]gemeint ist ... [z. B.: Er kocht, gemeint ist "vor Wut".]
to lapse into sth. [e.g. silence, rage, euphoria, hysteria]in etw.Akk. verfallen [in einen bestimmten Zustand, z. B. Schweigen, Wut, Euphorie, Hysterie]
to feed [also fig.: rage, hope, etc.]nähren [auch fig.: Wut, Hoffnung etc.]
flaring up [also fig.: of racial unrest, rage, etc.]Aufflackern {n} [auch fig.: von Rassenunruhen, Wut etc.]
to be beside oneself (with sth.) [with rage, fury, excitement, joy, etc.](vor etw.Dat.) außer sichAkk. geraten [vor Wut, Zorn, Aufregung, Freude etc.]
drunken with sth. {adj} [fig.] [with joy, happiness, passion; rarely: with rage, fear, etc.]trunken vor etw.Dat. [geh.] [vor Freude, Glück, Leidenschaft; selten: vor Wut, Angst etc.]
 
© dict.cc 2002-2024 | Du kannst zum Wortschatz beitragen: Einträge vorschlagen oder verbessern!