Dictionary English German: [Wort]

Translation 1 - 50 of 92  >>


English

» Restrict search to this language


German

» Restrict search to this language

stressed {adj} {past-p} [emphasised]
975
betont [Silbe, Wort etc.]
non- {prefix} [before an adj./adv.]
215
nicht- [vor einem Adj./Adv.; oft als ein Wort ohne Bindestrich]
then {adv} [intensifying term in questions like "Who / why then is ... ?"]
167
denn [verstärkendes Wort in Fragen wie "Wer / Warum denn ist ... ?"]
sic {adv}
105
sic [absichtlich so geschrieben - folgt direkt nach einem Wort oder einer Passage; lateinisch „so“]
non- {prefix} [before a noun]
17
Nicht- [vor einem Substantiv; oft als ein Wort ohne Bindestrich]
debased {adj} {past-p} [overused word, phrase]
16
abgegriffen [fig.] [Wort, Ausdruck]
ejaculated {adj} {past-p} [uttered impulsively]
13
ausgestoßen [Wort, Lachen etc.]
ling. paronymous {adj}
5
lehnübersetzt [Wort]
meaningful {adj}
5
sinntragend [Wort, Einheit]
ling. hippopotomonstrosesquipedalian {adj}[mit einem sehr langen Wort zu tun habend]
duck [euphemism for "fuck"][verstärkendes, euphemisierendes Wort im Sinne von "Scheiß-", "verdammt"]
un- {prefix} [before an adj./adv.; usually as one unhyphenated word]nicht- [vor einem Adj./Adv.; oft als ein Wort ohne Bindestrich]
Verbs
to mint sth. [coins etc.] [also fig.]
413
etw.Akk. prägen [Münzen, auch: Wort, Ausdruck]
ling. to gloss sth.
223
etw. erläutern [ein Wort oder einen Ausdruck]
to mistype sth. [a word, a letter]
29
etw. vertippen [ugs.] [ein Wort, einen Buchstaben]
to drop sth. [omit]
20
auslassen [Wort, Passage etc.]
to delete sth. [e.g. sentence, word]
8
etw. rausstreichen [ugs.] [herausstreichen] [z. B. Satz, Wort]
to slip outauskommen [Wort, Kichern etc.]
to put in parentheseseinklammern [Wort etc.]
to parenthesise [Br.]einschieben [Wort, Satzteil etc.]
to ring sth. [to encircle] [word, correct answer, etc.]etw.Akk. einkreisen [Wort, richtige Antwort, usw.]
to fat-finger sth. [coll.] [hum.] [a word, a letter]etw.Akk. vertippen [ugs.] [ein Wort, einen Buchstaben]
to write sth. as one wordetw.Akk. zusammenschreiben [als ein Wort schreiben]
to make good on sth. [word]etw. halten [Wort]
to type sth. wrong [a word, a letter]etw. vertippen [ugs.] [ein Wort, einen Buchstaben]
to hit home [coll.] [idiom] [word, scene, gesture, etc.]sitzen [ugs.] [Wort, Szene, Geste etc.]
Nouns
snatch [of conversation or music]
37
Fetzen {m} [Wort- oder Musikfetzen]
crank [literary]
17
Wortspiel {n} [bes. einem Wort eine andere Bedeutung geben]
lit. said bookisms [pej.][Alternativen zu dem Wort „sagte“ in Erzählungen]
not a dicky bird [Br.] [coll.] [cockney rhyming slang for: word][Cockney Rhyming Slang für: kein Wort]
dickie bird [Br.] [cockney rhyming slang for: word][Cockney Rhyming Slang für: Wort]
thought-word[gedachtes, nicht ausgesprochenes Wort]
five dollar word <$5 word>[hochgestochenes / geschraubtes Wort, d. h. allzu anspruchsvoll und schwer verständlich]
mil. Cottonbaler [Am.] [coll.][Name des 7. US-Infanterieregiments, abgeleitet vom Wort für Baumwollballen]
law market. design and word mark [rare for: word and design mark]Bildwortmarke {f} [seltener für: Wortbildmarke / Wort-Bild-Marke]
comp. word [term for the natural unit of data (computer architecture)]Datenwort {n} [Wort (Grundverarbeitungsdatengröße)]
Danube Steam Shipping CompanyDonaudampfschiffahrtsgesellschaft {f} [alt] [populäres langes Wort, gängige "Kurzform" für die offizielle Bezeichnung der DDSG]
naut. Danube Steam Shipping CompanyDonaudampfschifffahrtsgesellschaft {f} [populäres langes Wort, gängige "Kurzform" für die offizielle Bezeichnung der DDSG]
ling. print hanging hyphenErgänzungsstrich {m} [hier: Bindestrich am Wort- oder Wortteilende, bei Aufzählungen]
print double [twice typeset word or line]Hochzeit {f} [doppelt gesetztes Wort oder Zeile]
ling. instrumentalInstrumental {m} [Kasus bzw. Wort in diesem Kasus]
ling. YiddishismJiddismus {m} [Wort, Redewendung aus dem Jiddischen]
trigger wordKlingelwort {n} [neol.] [Wort, das eine spontane, oft emotionale Reaktion auslöst]
brew kräusening [conditioning method in which fermenting wort is added to the finished beer]Kräusen {n}
gastr. whippet cookie [Can.]Negerkuss {m} [veraltend] [Wegen der Anlehnung an die diskriminierende Bezeichnung "Neger" sollte dieses Wort vermieden und durch Schokokuss oder Schaumkuss ersetzt werden.]
gastr. chocolate-covered marshmallowNegerkuss {m} [veraltend] [Wegen der Anlehnung an die diskriminierende Bezeichnung "Neger" sollte dieses Wort vermieden und durch Schokokuss oder Schaumkuss ersetzt werden.]
brew kettle full wort [also: kettle-full-wort, kettle-full wort]Pfannevollwürze {f} [selten: Pfanne-voll-Würze] <Pfv., PFV-Würze>
law legal termRechtsbegriff {m} [Wort]
pol. reform tie-upReformstau {m} [1997 Wort des Jahres]
ling. sociol. emotive wordReizwort {n} [(oft negative) Emotionen auslösendes Wort]
» See 457 more translations for Wort outside of comments
Previous page   | 1 | 2 |   Next page
© dict.cc 2002-2025 | You can improve this dictionary: Contribute to the vocabulary!